置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Heroine Audition

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Commons-emblem-issue.svg
由於原創、未經翻譯或存在爭議,當前的標題“Heroine Audition”為暫定名稱
歡迎前往條目討論頁發起討論。待取得更名(移動)或維持原狀的共識後,應移除此模板。
亞綺羅森像.jpg
萌娘百科歡迎您參與完善虛擬UP主相關條目☆る⌒*(•௰• ๑)*⌒る
協助編輯本條目前,請先閱讀萌百編輯簡明指南本專題編輯指引,同時歡迎加入萌娘百科虛擬UP主編輯組(QQ群:273049699)與更多同好編輯者交流。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
ヒロインオーディション
HeroineAuditionCover.jpg
歌曲封面
演唱 亞綺·羅森塔爾
作詞 真崎エリカ
作曲 酒井拓也 (Arte Refact)
編曲 酒井拓也 (Arte Refact)

ヒロインオーディション》是由hololive旗下虛擬YouTuber亞綺·羅森塔爾所演唱的原創歌曲。

簡介

ヒロインオーディション》發布於2021年2月18日,是由日本hololive一期生-亞綺·羅森塔爾所演唱的第二首原創歌曲。

歌曲率先發布於2月17日的「hololive IDOL PROJECT 1st Live.『Bloom,』」演唱會中,當天也是亞綺·羅森塔爾的生日。

歌曲

  • 歌曲於2021年2月18日0時在各大平台上架,歌曲MV則於2021年3月17日22時15分(日本時間)在YouTube頻道發布。
寬屏模式顯示視頻

YouTube

  • Sunshine ver.(bossa nova & jazz mix)於2021年8月2日11時(日本時間)在官方YouTube頻道發布[1],並於2021年8月7日0時在各大平台上架。
YouTube

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

「キミのヒロインはだれ…?」
「你心目中的女主角會是誰呢…?」
おぼえてるやさしい
我一直記得喔
キミのことにキュンとして
因為你溫柔的話語而怦然心動
じょうえない
沒辦法好好地說出口
わりにわらいかけてみたの
取而代之的是對你莞爾一笑
ったがしたそれだけで
僅僅是感覺到彼此眼神交會
どうハネた
心臟就砰砰地跳個不停
ねが
拜託了
かんちがいじゃありませんように
希望不是我會錯意
そっとこころのなかで あつせんおくった
偷偷地在心中對你投以熾熱的視線
いてって ねがっちゃってた
希望你可以轉過頭來看向我
ヒロインオーディション エントリーしたらワタシ
你心目中的女主角甄選 如果我報名的話
「ねえ、えらんでくれるかな…?」
「吶、你會選我嗎…?」
マジメなせいかく
用著嚴肅的態度
おはようだけでつたわるよ
只和你說聲早安
なにないつぶやき
若無其事發著牢騷
もしかしてとたいしてる
期待著心中的妄想能夠實現
まぶしいてきひとばかりで
身邊盡是耀眼和厲害的人
しんもなくて
雖然自己也沒有信心
それでもほんでは
但這是我的真心話
365にちもっとちかづきたい
想要365天每天拉近與你的距離
ワタシなりのペースになるけど
順著自己的步調
ヒロインオーディション ゆうしたらキミは
你心目中的女主角甄選 如果我鼓起勇氣的話
「ねえ、こたえてくれるかな…?」
「吶、你會答應我嗎…?」
ったいっしゅんってかなりすごいミラクル
與你不期而遇的瞬間對我而言就是天大的奇蹟了
このチャンスはあかいと
把這個象徵紅線的機會
ギュッとせてうんめいにしよう
好好把握一口氣拉入懷中
しんじて…
相信著…
まっすぐ…
坦率地…
せーのでことにして…!
一鼓作氣把心中的話說出來…!
「キミのヒロインはだれ…?」
「你心目中的女主角會是誰呢…?」
きっとキミのこころを うごかしてみせるよ
我絕對會讓你心動的
まだまだぜんぶ りないけど
我的攻勢可是還沒結束的哦
ヒロインオーディション えらんでそしてワタシを
希望你可以選擇我成為你心目中的女主角
いつかギュッとしてほしい
然後緊緊地抱住我
「ありがとう、ずっとだいきだよ!」
「謝謝你、最喜歡你了哦!」