置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Dawn Blue

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Mori Calliope YouTube profile picture.png
萌娘百科歡迎您參與完善虛擬UP主相關條目☆Kira~
協助編輯本條目前,請先閱讀萌百編輯簡明指南本專題編輯指引,同時歡迎加入萌娘百科虛擬UP主編輯組(QQ群:273049699)與更多同好編輯者交流。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
Dawn Blue
DawnBlueCover.jpg
歌曲封面
演唱 森美聲
作詞 森美聲Bonjour鈴木
作曲 高橋浩一郎
編曲 鈴木Daichi秀行

Dawn Blue》是由日本hololive旗下虛擬YouTuber森美聲所演唱的原創歌曲。

簡介

Dawn Blue》發佈於2021年12月29日,是由日本hololive旗下EN組 Myth-森美聲所演唱的原創歌曲。

該曲為hololive所衍伸的Hololive Alternative世界觀的第一支預告PV1主題曲。

歌曲和MV

  • 完整預告PV於2021年5月21日19時30分(日本時間)於官方YouTube頻道發布,歌曲則於2021年12月29日0時在各大平台上架。
Hololive Alternative預告PV1
寬屏模式顯示視頻

YouTube

完整版
寬屏模式顯示視頻

YouTube

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

つかまえて、ほら この shooting star
去抓住吧,你看 這顆划過天空的流星
A world of our fiction awaits…
我們所描繪的世界正等待着
ずっとおなまいにちまよいがあっても
儘管對一成不變的每日困惑着
づかないふりをしてたんだ
仍假裝裝作沒有察覺到
ほんのちょっとのゆうがまだせなくって
依然連一絲的勇氣也拿不出來
まどろむちゅう彷徨さまよっていた
在昏沉欲睡的宇宙間迷惘徬徨着
ぞらかぶ ほしねがいをかけるんだ
將願望寄託於 夜空裡所浮現的流星中
I hope… いだいているゆめ
我希望… … 所懷抱的夢想
ぜったいあきらめたくない はしすから
絕對不願放棄 因而朝前奔去
いかけていま あの shooting star
現在所追逐着的 那顆呼嘯而過的流星
たことのないストーリーすすんでいくんだ
邁向那從未見過的嶄新故事
いつのにかきっと
為了總有一天一定
えがいたセカイヘ 辿たどけるように
能夠順利到達 那描繪出的世界
Let go
放下
Of the days you thought mattered so
那些你覺得如此重要的日子
Life goes on, tomorrow’s rolling in
生活還在繼續,明日紛至沓來
Is it the world we know, or the dream we sought so long?
這到底是我們熟知的世界,還是長久以來追求的夢想?
もっとだれでもないぶんになりたいんだ
想要變成更加與眾不同的自己啊
あたらしいかぜこころらした
嶄新的風動搖了我的心
It takes something to believe
還需要些東西才能相信
The wish we were promised could really come to life
我們被承諾的願望終真的會實現
And so, if this how the story goes
所以,如果這就是故事的走向
To find that strength inside, I’ll remember why back then
為了尋找內心的那份力量,我將回想起當時的原因
You took my hand, and you said
牽着我的手,然後說道
つかまえて、ほら この shooting star
去抓住吧,你看 這顆划過天空的流星
さあ、まずはいっ して おそれずにゆこう
來吧,先一步 踏出一步 不要畏縮前進吧
いつのにかきっと
為了總有一天一定
まだかいへ 辿たどけるように
能夠順利到達 那尚未目睹的世界
けにいたつきが まばゆいブルーの そらけてく
在拂曉中綻放的明月 於眩目湛藍的 天空中漸漸融化
You and I, an undecided future
你與我,懸而未決的未來
Doesn’t matter if the final truth hurts
即使最終的事實很殘酷也沒有關係
もうすぐ あさが うごすから
因為很快 早晨 就要來臨
きしめていま この shooting star
現在緊緊擁抱的 這顆遨遊天際的流星
たことのないストーリー
那從未見過的故事
I’ll be here bеtting on that
我將在此賭上那顆
Fearsome heart
膽怯的心
'Causе you’re that shooting star
因為你就是那顆呼嘯而過的流星
It’s hopeless now, but maybe if you take that step
雖然現在很絕望,但如果你能邁出那一步
Into the darkness, you’ll find me
進入黑暗之中,你將會找到我
Running by your side until the dawn
在你身邊奔跑直到破曉
In the end, it’s you and me
最終,是你與我
Us against tomorrow
二人迎接明天
Face the world that we had dreamed
面對我們曾經夢想的世界
Dry your eyes, and don’t look back
擦乾你的眼淚,不再回首

注釋及外部鏈接