Boi
跳至導覽
跳至搜尋
宙 に張 り付 けた不穏 嫌 みったらしい試 されてるね綻 んでいくとしても頭 に残 らなかった無数 のパーツ妬 けつく前 に化 けの皮 剥 いでしまって見 るからにニヒリスティックに演 じられたら雲 を掻 き分 け溺 れちゃおヘブン夢 の続 きを見 たい空 を埋 める光 よ暴 かないでこの罪 を自分 ニ成 レテ解 き放 たれるの待 ってる待 ってる捉 え方 次第 だな青二才 苦 みしかない流 し込 んでしまおう思 いのほか進 まないな置 いていきたい過 ちが多 すぎるんだ取 り込 まれるお人好 し裏切 らないねぇ心 の向 こう遡 った先 に悪足掻 きは出来 ない空 を埋 める光 よ晒 さないでこの罰 を自分 ニ成 レテ解 き放 たれるの待 ってる待 ってる目 は冴 えてる切 り替 えの早 さはピカイチ半分 は悲劇 で終 わる練 り込 まれた思惑 雲 を掻 き分 け溺 れちゃおヘブン夢 の続 きを見 たい空 を埋 める光 よ暴 かないでこの罪 を自分 ニ成 レテ解 き放 たれるの待 ってる待 ってる灼 かれても憶 えていたい
Illustration by A.YAMI |
歌曲名稱 |
Boi |
於2022年04月23日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
可不(KAFU) |
P主 |
ポリスピカデリー |
連結 |
Nicovideo YouTube |
Boi是ポリスピカデリー於2022年04月23日投稿至niconico和YouTube的CeVIO日文原創歌曲,由可不(KAFU)演唱,為Police Piccadilly的第14首殿堂曲。
本曲參與了VOCALOID collection(ボカコレ2022春)活動並獲得TOP100中的第9名。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:歌音咲[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
空中暗流涌動
令人心生厭煩
正在接受考驗呢
即便是快要開綻
沒能殘留在頭腦中的無數個零件
也依舊在烙上妒意之前現出原形
要是能夠不言而喻地
將那虛無主義完美演繹出來
Beatnik Boi
Beatnik Boi
撥開層層雲霧
よじ登 った先 に
向前方拾級而攀
Beatnik Boi
Beatnik Boi
沉溺於天國吧
想要見到夢的後續
盈滿天空的光輝啊
請不要揭露這份罪行
Beatnik Boi
Beatnik Boi
能夠成為自己
企盼著會獲得解脫
企盼著
ほとばしる甘 い声
那涌溢而出的甜蜜嗓音
取決於聽者是否有心了
只剩下稚氣未脫的苦楚
就將其一飲而下吧
出乎意料地停滯不前啊
しょうがないな
真是沒辦法啊
畢竟有太多的錯誤想要拋之腦後
迫於奔忙的老實人
不會背叛呢
Beatnik Boi
Beatnik Boi
沿著心臟的彼端
向前方追溯而上
Beatnik Boi
Beatnik Boi
あるべき姿
保持應有的姿態
無法作出任何掙扎
盈滿天空的光輝啊
請不要彰示這份懲罰
Beatnik Boi
Beatnik Boi
能夠成為自己
企盼著會獲得解脫
企盼著
あからさまなものから手 を切 る
從最顯而易見的地方開始斷絕關係
興奮得無法合眼
頭腦切換的速度簡直是出類拔萃
並已然確信有一半的機率會以悲劇收場
Beatnik Boi
Beatnik Boi
撥開層層雲霧
よじ登 った先 に
向前方拾級而攀
Beatnik Boi
Beatnik Boi
沉溺於天國吧
想要見到夢的後續
盈滿天空的光輝啊
請不要揭露這份罪行
Beatnik Boi
Beatnik Boi
能夠成為自己
企盼著會獲得解脫
企盼著
哪怕被灼傷
也願意銘記於心
曲繪信息
本曲的曲繪上有以下信息:
- drawn heaven dream——沉溺於天堂般的夢境
位於左側店鋪外懸廣告牌上。
- trage?/tragedy(推測)——悲劇;不幸
位於右側靠前店鋪店名處。
- unre?/unrest(推測)——不安
位於右側靠後店鋪店名處。
- boi——裝束偏男性化的少女/女同性戀者
位於右側店鋪前。
- 街景
為上世紀五十年代風格,符合beatnik(垮掉的一代,特點是著裝和行為上的標新立異)的時代認知。
- 主角的服裝
主角的服裝主要分為三部分:男性裝扮、女性裝扮和特殊裝扮。男性裝扮為夾克外套、皮帶(但是這種皮帶更偏女士)和花褲衩;女性裝扮為內針織毛衣、中跟馬丁靴和堆襪;另外主角的脖子上也有鎖鏈。著重表現了boi和beatnik兩方面要素,體現了著裝標異、內心獨特的假小子/女性性別認知障礙者不受社會和他人理解,真實情感受到束縛,只能將柔軟的一面藏起的歌曲背景。
|