平稳的抒情
跳到导航
跳到搜索
File:平稳的抒情.jpg Illustration by ふろく |
歌曲名称 |
叙情スタビライザー 平稳的抒情 |
2015年11月19日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
ONE |
P主 |
ポリスピカデリー |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 何度朝が来ても微塵も変わらないことではあるけれど。
虽然无论醒来多少次 都不曾改变。 |
” |
——ポリスピカデリー投稿文 |
《叙情スタビライザー》是ポリスピカデリー于2015年11月19日投稿至niconico和YouTube的CeVIO日文原创歌曲,由ONE演唱。
本曲是ポリスピカデリー的第3作,也是其第2首殿堂曲,本曲也是ONE在niconico上播放量排名第5的歌曲。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:酣歌[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
どれほど長く感じていただろう...
这份感觉已经有多久了呢
幾千の美しいものたち
数以千计的美丽事物
どんなに色褪せた夢でも
不管是多么颜色褪尽的梦境
けざやかに漂う残り香
鲜明漂浮的余香
手を離して顔を伏せる
松开手匆匆遮住了脸
叶わない想いのなか
无法实现的念想中
優しい雨
落下温柔的雨
止まったままの二人が 離れないよう
停滞不前的两人 明明已经
繋ぎとめて くれていたのに
似是无法分离一般 紧紧维系了
染まってゆく空に
在渐渐侵染的天空中
願ったことも するりと零れ
许下的心愿却 仅是顺溜溢出
落ちてゆくだけ
散落而去
現実味の無い 淡い記憶
毫无现实感的淡薄记忆
手繰り寄せる 金色の片鱗
将金色鳞片牵入手中
自然と遠回りしてる
自然而然地绕着弯路
ありふれた寂しさのなか
平凡无味的寂寞中
遠く遠く
远远
感じていた声が 雨に煙る優しさまで
感觉到的声音 在雨中朦胧 仿佛被包裹着
包み込むように
直至温柔之中
滲んだこの空に 見失った君の面影
在这片渗润的天空中 打听着
問いかける
我看走眼的你的面容
灯りを恋しがった 闇を抜けて
眷恋着明灯 穿越黑暗
散らしたディナイアル
飘零散落的拒绝
馴染んでく
渐渐变得熟悉
感覚はいかにも 潰えた夢のよう
感觉完全 似是崩溃的梦境
止まったままの二人が 離れないよう
停滞不起的两人 明明已经
繋ぎ止めて くれていたのに
似是无法分离一般 紧紧维系了
染まってゆく空に
在渐渐侵染的天空中
願ったことも するりと零れ
许下的心愿却 仅是顺溜溢出
落ちてゆくだけ
散落而去
何度目覚めても 変わり映えしない
无论醒来多少次 都不曾改变
それが愛しさというもの
那就是称为爱怜的事物
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自B站字幕。