置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

KumoHurray!

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
Commons-emblem-issue.svg
由于原创、未经翻译或存在争议,当前的标题“KumoHurray!”为暂定名称
欢迎前往条目讨论页发起讨论。待取得更名(移动)或维持原状的共识后,应移除此模板。
Hololivetoulogo.png
萌娘百科欢迎您参与完善虚拟UP主相关条目☆Kira~
协助编辑本条目前,请先阅读萌百编辑简明指南本专题编辑指引,同时欢迎加入萌娘百科虚拟UP主编辑组(QQ群:273049699)与更多同好编辑者交流。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
KumoHurray!
KumoHurray!.jpg
专辑封面
演唱 时乃空
作词 时乃空
作曲 赤ティン
收录专辑
KumoHurray!

KumoHurray!》是时乃空的原创单曲,由日本hololive旗下Vtuber时乃空所演唱。

简介

KumoHurray!》发布于2019年4月28日,是时乃空的原创单曲,由hololive旗下Vtuber零期生ー时乃空所共同演唱,并收录在专辑「KumoHurray!」之中。

歌曲和MV

歌曲试听

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ぬーんぬん!ぬんぬ!ぬんぬん!ぬぬぬぬん!
努努!努努!努努!努努努努!(๑╹◯╹)♪
ぬーんぬん!ぬんぬ!ぬんぬん!ぬぬぬぬん!
努努!努努!努努!努努努努!(๑╹◯╹)♪
さあ!前へ進め!
来吧!向前进吧!
ふわふわっとリズムにあわせて
轻飘飘地对上彼此的节奏
ステップ踏んでこう
来踏出步伐吧
どこまでも羽ばたいていけそう
不论天涯何处只要拍拍翅膀仿佛就能到达
さぁ ドキドキ ワクワク
来吧 心跳加速 雀跃不已
胸が高鳴るよ
内心激昂澎湃
この想いはもうとまらない
这份思念已经停不下来了
みんな元気にいこうよ
大家打起精神吧
大きな声出して叫ぼう!
大声发出呼喊的声音!
心が軽くなっていくからさ
因为心里逐渐感到轻松
君の心は曇りのち晴れわたって
将你的内心从多云转为晴
虹をかけるよ
彩虹也会因此高挂
胸を張って今を進もう
抬头挺胸前进吧
星のように輝いて
就像那星星一样闪耀
(ぬんぬんっと)呼吸を合わせて
(努努地)对上呼吸的节拍
気持ち読んでこ
来解读情绪吧
いたずらもしあえたらいいよね
能互相开开玩笑就好了呢
じゃあ敵だね?(ヤメテヨ)
那我们就是敌人了吧?(拜托不要)
うそだよ!(そっか)
骗你的啦!(原来如此)
ささいな会話で
琐碎的对话后
わたしたちは今わかりあう
我们逐渐心灵相通
越えていこう
越过以后
あのときのそらよりももっと遠くまで
要到达比那时之空更加遥远
みんなをおいていかないからね
因为唯有和大家一起才能如此
さあ、止まらねぇぞ!
已经阻止不了了!
上の空にならないで歩けたなら
不能再心不在焉地漫步的话
ゆっくりでも道はできる
放慢脚步也能走出一条路
夢の色を描いて
描绘梦的颜色吧
曇りがちな気分も
经常阴天的心情也
ちょっと目線を変えたなら
如果能稍微改变视线的话
心晴れ晴れ
内心就会爽朗
明るくなれるかもよ?
变得更加开朗也说不定哦?
一人じゃないよ
并不是一个人哦
不安になったらここに来ればいいよ
如果感到不安的话就过来这里吧
わたしはずっと待っているからね
我会一直在这边等待著的
負けてもいい
就算输了
がんばってきたことは無駄じゃないから
只要继续加油的话就不会是毫无意义
胸を張って今を生きよう
抬头挺胸生存吧
星のように輝いて
就像那星星一样闪耀
ぬーんぬん!ぬんぬ!ぬんぬん!ぬぬぬぬん!
努努!努努!努努!努努努努!(๑╹◯╹)♪
さあ!前へ進め!
来吧!向前进吧!

注释及外部链接