置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

HOME

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
Hatsune Miku by Hiro Mashima.jpg
Illustration by 真岛浩
歌曲名称
HOME
2013年8月26日在niconico和Youtube上发布,nico再生数为 -- ,Youtube再生数为 --
演唱
初音未来
P主
DECO*27 x 40mP
链接
Nicovideo  YouTube 

HOMEDECO*27 x 40mP合作创作的音乐作品。于2013年8月26日分别在投稿至niconico和Youtube上发布。是同年9月3日发售的单曲CDPASSING DAYS」和「COMING DAYS」的宣传曲。歌曲收录于「PASSING DAYS」中。

歌曲MV的插画由真岛浩负责,真岛浩表示认识初音未来的契机是生日时收到工作人员送的 VOCALOID 游戏,在那之前自己并未接触过相关事物,认为这次合作是一次很好的相遇[1]

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

HOME

作词:DECO*27×40mP
作曲:DECO*27×40mP
编曲:DECO*27×40mP
歌:初音ミク
中文翻译:kyroslee

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

叶えたい夢に 過去がキュッと栓をする
过去将想要实现的梦想 紧紧堵着
間違いに気付けなくて「しまった!」 損をする
没有察觉到过失的说着「糟糕了!」 结果就吃亏了
強い自分と弱い自分の対決は
坚强的自己与软弱的自己的对决
なぜか弱いほうがいつも勝つ おかしいね
为什么总是软弱的那个自己赢的 真奇怪呢
「誰も知らないんだ」って言って
说着「谁也不知道呀」
隠れて泣いてたって
躲藏起来独自哭泣
みんなの前じゃ君は “笑う人”
但在大家面前的你却是个「喜欢笑的人」
君をずっと苦しめている
将那一直折磨着你的
“今日までの君” 教えてよ
「至今为止的你」 告诉我吧
ツライなら逃げてほしい
感到难过就想要逃跑
また涙を見せて
又再流下眼泪
無理して笑った君を見て
看着这强颜欢笑的你
泣きたくなるのはなぜだろう
令我想要哭泣到底是为什么呢
滲んでく視界の中
在逐渐变得模糊不清的视界之中
聞こえたのは「ありがとう」
听到了的是「谢谢你」
答えのない日々に ○、×をつけてみる
对没有回复的每天 试着打上○、×
×のほうが多くて嫌になって どうしたら
却总是×的那一边比较多真令人讨厌 该怎么办呢
戻りたい 強く願うほどに戻れない
想要回到过去 但愈是强烈希望却愈是无法回到过去
もうダメみたい 弱いタメイキだって零れない
就像是快要不行似的 就连弱弱的一丝叹息亦无法发出
「誰か助けてよ」
「谁来帮帮我啊」
僕にだけ聞こえる SOS
只得我听见的 SOS
踏み込んだ分だけ近くなる
越是踏前越是变得接近
鼓動が重なっていく
心跳声逐渐重叠起来
40+27 で悩んでいた頃
曾有着因40+27 而苦恼的时候
今は笑い方で悩んでる
现在则为怎样去笑而苦恼
電卓を叩きながら
敲着计算机的同时
汗をかくのが嫌いになった
就会流下汗水真的令人讨厌
柱の傷は何歳まで?
柱上的痕迹直到多少岁为止呢?
ねえねえ大人になってしまったよ
呐呐已经长大成人了啊
君をずっと苦しめている
将那一直折磨着你的
“今日までの君” 教えてよ
「至今为止的你」 告诉我吧
ツライなら逃げてほしい
感到难过就想要逃跑
また涙を見せて
又再流下眼泪
君をずっと苦しめていく
那一直不断折磨着你的
今日までとこれからの君
至今为止和从今以后的你
どちらも君なんだから
不论哪一边亦都是你呀
嫌いになんかなれないよ
所以绝对不可以去讨厌的啊
困って笑った僕を見て
看着一脸困惑地笑着的我
泣きじゃくった君に「おかえり」
对抽泣着的你说了声「欢迎回来」
ただいまを言える場所は
能让人说出我回来了的地方
昨日にも明日にもあるから
不论昨天还是明天都是存在的呀


注释