不眠之夜里
跳到导航
跳到搜索
本曲目已进入殿堂
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
Illustration by 40mP |
歌曲名称 |
眠れない夜に 不眠之夜里 不眠的夜里 |
于2020年5月9日投稿至niconico,再生数为 -- 于同日投稿至Youtube,播放数为 -- 于2020年6月17日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
40mP |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 会えない二人のための歌です。
为了无法见面的两人所创作的歌曲。 |
” |
眠れない夜に是由40mP创作并投稿至niconico、YouTube和bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由初音ミク演唱,现已达成殿堂。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
音乐、插画 | 40mP |
演唱 | 初音ミク |
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
明かりが消された夜に星の光を探す
在灯光熄灭的夜晚探寻星光
答えの見えない日々に答えを求めてしまう
在看不见答案的日子里却寻起了答案
足りないもの数えたら両手じゃ足りないから
细数不足之物用双手都不足够
君がくれたひとつだけ大事に抱えていた
因而你给予的唯一一件我珍重怀抱着
歪な思考が蔓延って心を染めてゆく
歪曲的思考渐渐蔓延侵染内心
いとも容易く壊れてしまいそうだ
似乎轻而易举就会毁坏掉了
ねえ、ダーリン すぐそばにいたのなら
我说,亲爱的 要是你就在我身边
抱きしめてくれますか?
你会紧紧抱住我吗?
ひとりじゃ眠れない そんな日だってあるでしょ?
一人难以入眠 也有那样的日子吧?
明日の朝目覚めたらすべて夢だったらな
要是明天清晨醒来一切都是梦的话呀
当たり前だった日常は当たり前じゃなかった
曾经理所应当的日常却不再理所应当
その手に触れることさえ叶わなくなるなんて
连触碰那双手都实现不了这种事
誰が想像できただろう? 夜空に問いかけた
谁能想象呢? 我向夜空质问着
孤独と不安を分け合って 手と手を繋いだのに
明明分担了孤独与不安 牵起了手
私ひとりじゃ重たくて持てないよ
但我自己一人如此沉重拿不起来啊
ねえ、ダーリン 次にまた会える日は
我说,亲爱的 下次再遇见那天
抱きしめてくれますか?
你会紧紧抱住我吗?
いつもより少しだけ強く お願い
要比平常稍微用力一些 拜托啦
失ったものは決して元に戻らない
失去的事物绝不会复原
だけど同じ空の下また会える
但在同一片天空下还会再见的
悲しみの数を数えてもキリがないってわかったんだ
我知晓了就算细数悲伤也不会有尽头
触れられない でも同じように手を伸ばす
无法触碰 但却同样伸出手来
ねえ、ダーリン すぐそばにいたのなら
我说,亲爱的 要是你就在我身边
抱きしめてくれますか?
你会紧紧抱住我吗?
ひとりじゃ眠れない そんな夜もあるから
一人难以入眠 也有那样的夜晚啊
ねえ、ダーリン 次にまた会える日は
我说,亲爱的 下次再遇见那天
抱きしめてくれますか?
你会紧紧抱住我吗?
二度とはなれないように強く お願い
为了不再分开要用力些 拜托啦
|
注释与外部链接
- ↑ 弓野篤禎_Simon发布于B站原搬运视频评论区,因本家后来投稿,现搬运稿件已删除。