最初的一步
跳至導覽
跳至搜尋
飛 んできな(そら!)前 人 未 踏 なトキメキしたい人 ?(はーい!)急 募 !音 にノリ遊 びたい人 !(はーい!)寄 り道 こそ人 生 の醍 醐 味 です!行 きたい方 にダッシュ!(ダッシュ!)動 かなかった足 を独 りではできなかったこと転 んだり(オー!)迷 ったり(ノー!)浮 き足 なステップ(オッケー!)両 翼 JETな当 機 に減 速 なんてなございません(ゴー!)飛 んできな(そら!)今日 という日 は?(今日 かぎり!)転 んだり(オー!)迷 ったり(ノー!)浮 き足 なステップ(オッケー!)両 翼 JETな当 機 に減 速 なんてなございません空 ってる(オー!)明日 ってる(イェー!)未 来 色 のステップ(オッケー!)飛 んできな(そら!)
ハジメノイッポ | |
歌曲MV封面 | |
演唱 | SorAZ(時乃空、AZKi) |
作詞 | ナユタン星人 |
作曲 | ナユタン星人 |
編曲 | ナユタン星人 |
美工 | 萩森じあ |
MV編導 | ONdaYuki |
收錄專輯 | |
《Futurity Step》 |
《ハジメノイッポ》是由日本hololive旗下虛擬YouTuber-時乃空和AZKi所共同演唱的原創歌曲。
簡介
《ハジメノイッポ》發布於2023年12月20日,是由日本hololive旗下零期生-時乃空和AZKi所共同演唱的原創歌曲,並收錄於同日發行之專輯「Futurity Step」中。
歌曲和MV
- 歌曲於2023年12月20日0時在各大平台上架,歌曲MV則於同日20時(日本時間)在AZKi的YouTube頻道發布。
寬屏模式顯示視頻
YouTube |
---|
|
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
飛過來吧(Sora!)
めっちゃ as soon(あず!)
超級 as soon(AZ!)
possible で集 合 !
possible 集合!
あ・そ・び・ば・へ!(Yeah!!)
到遊·樂·場·來!(Yeah!!)
想要前所未有怦然心動的人?(我想!)
「いつだってイイじゃない?」
「什麼時候都無所謂吧?」
「いまだってイイじゃない!」
「現在不正好就可以嗎!」
急募!想要隨著音樂玩樂的人!(我要!)
「それってキミじゃない!?」
「那不就是你嗎!?」
「今日 は行 っちゃえインザナイ!」
「今天晚上就去吧!」
タイムイズマネー?(マネー!)
時間就是金錢?(金錢!)
そりゃなんのまね!?(まね?)
那在搞什麼啊!?(搞什麼?)
那在搞什麼啊!?(搞什麼?)
(そうそう…!)
(對對…!)
朝著想去的方向衝吧!(衝!)
そんでハート奪 取 !(奪 取 !)
然後奪取你的心!(奪取!)
この作 戦 、もはや死 角 はないッ!
這個戰略,可說是天衣無縫!
(そうか…?)
(是嗎…?)
停滯不前的雙腳
いまは踏 み出 したいと思 える
現在想要跨出一步
這是自己一個人做不到的事
「やっちゃうよー?」
「要開始囉?」
「いっちゃうよー?」
「要出發囉?」
「いっせーの!」(say!!)
「一二三!」(say!!)
いくぞ!いくぞ!さぁぶっ飛 んでいくぞ!
去吧!去吧!要飛過去囉!
グングン乗 っかる上 昇 気 流 は…まだまだ(えー!?)
使勁地乘著上升氣流…還沒到(咦!?)
でもいっぽ!いっぽ!って進 んでいくぞ!
但是一步!一步!在往前進囉!
これが我 らの大 いっぽ!
這是我們的一大步!
しかと見 といてくださいな
要好好地看著喔
跌倒(OH!)迷路(NO!)
不安的腳步(OK!)
もーちょっと付 き合 ってくださいませ
請再多陪我一下
兩翼JET的這架飛機不會減速(GO!)
飛過來吧(Sora!)
めっちゃ as soon(あず!)
超級 as soon(AZ!)
possible で集 合 !
possible 集合!
あ・そ・び・ば・へ!(Yeah!!)
到遊·樂·場·來!(Yeah!!)
もしやいまとてもいーかんじ?(いーかんじ!)
現在該不會是很棒的感覺?(很棒的感覺!)
もっとギアあげちゃっていーかんじ?(いーかんじ!)
更盡全力會是很棒的感覺?(很棒的感覺!)
所謂今天是?(就是今天!)
だからめいっぱい声 だしてみよう!
所以要盡全力發出聲音!
レッツ!ゴー! say!!
Let's! Go! say!!
(ウォ・オ・オー!)世 界 イチおっきく!
(WOO·OH·OH!)全世界最大的!
(ウォ・オ・オー!)いいよ!もっと!もういっかい!
(WOO·OH·OH!)很棒!還要!再一次!
(ウォ・オ・オー!)宇 宙 イチたのしく!
(WOO·OH·OH!)全宇宙最開心!
(ウォ・オ・オー!)うん!めちゃサイコー!
(WOO·OH·OH!)嗯!超讚的!
すこしモヤっていた未 来 に
對有些不明確的未來
いまは期 待 とかしちゃってみる
現在就先期待看看
キミがいたから見 れた景 色
因為有你才看的到的風景
「やっちゃうよー?」
「要開始囉?」
「いっちゃうよー?」
「要開始囉?」
「いっせーの!」(say!)
「一二三!」(say!)
いくぞいくぞって 突 っ込 んだものの
去吧!去吧!雖然不斷前進
どんどん待 ってるでっかい世 界 にクラクラ
但對前方等待著的巨大世界愈來愈感到頭暈目眩
でもいっぽいっぽを大 事 にするぞ
要認真的一步一步前進
それが我 らの大 いっぽ!
那就是我們的一大步!
いくぞ!いくぞ!さぁぶっ飛 んでいくぞ!
去吧!去吧!要飛過去囉!
グングン乗 っかる上 昇 気 流 は…もうすぐ!?(おー!)
使勁地乘著上升氣流…快到了!?(耶!)
このいっぽ!いっぽ!を楽 しんでいくぞ!
這一步!一步!要好好享受囉!
それじゃみんなで大 いっぽ!
大家一起跨出一大步!
しかと見 といてくださいな
要好好地看著喔
跌倒(OH!)迷路(NO!)
不安的腳步(OK!)
もーちょっと付 き合 ってくださいませ
請再多陪我一下
兩翼JET的這架飛機不會減速
(もーいっかい!)
(再一次!)
ずっと見 ていてくださいな
要一直看著喔
朝向天空(OH!)朝向明天(YEAH!)
未來顏色的腳步(OK!)
では前 方 をご覧 くださいませ!
請觀看前方!
とーめん当 機 の航 路 に退 屈 なんてなございません(ゴー!)
目前這架飛機的航線不會讓你感到無趣(GO!)
飛過來吧(Sora!)
めちゃ as soon(あず!)
超級 as soon(AZ!)
possible で集 合 !
possible 集合!
あ・そ・び・ば・へ!(Yeah!!)
到遊·樂·場·來!(Yeah!!)
相關專輯
Futurity Step | ||
原名 | Futurity Step | |
出品 | COVER Corp. | |
封面設計 | 萩森じあ | |
發行 | Victor Entertainment | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2023年12月20日 | |
商品編號 | 初回限定時乃空盤:VIZL-2267 初回限定AZKi盤:VIZL-2268 通常盤:VICL-65908 | |
專輯類型 | 錄音室專輯 |
《Futurity Step》是日本hololive旗下虛擬YouTuber組合「SorAZ」於2023年12月20日發行的首張專輯。
CD 全碟演唱:SorAZ |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 作詞 | 作曲 | 編曲 | 時長 | ||||
1. | 君と僕はアルビレオ 惹かれ合う彗星テイル | 渡邊拓也 | 渡邊拓也 | 渡邊拓也 | 3:31 | ||||
2. | テレパシー | まつもとななみ | 藤原彩豐 | 藤原彩豐 | 3:58 | ||||
3. | せーので! | 磯谷佳江 | Honoka | Honoka | 3:32 | ||||
4. | ハジメノイッポ | ナユタン星人 | ナユタン星人 | ナユタン星人 | 3:10 | ||||
5. | 恋愛コスモロジー | ヒゲドライバー | ヒゲドライバー | ヒゲドライバー | 3:33 | ||||
6. | 惑わす星 | 木下龍平 | 木下龍平 | 木下龍平 | 3:45 | ||||
7. | いけないんだ | 渡邊和紀 | 渡邊和紀 | 渡邊和紀 | 3:52 | ||||
8. | ふたりDestiny | 青木康平 | 青木康平 | 青木康平 | 3:41 | ||||
9. | MAG-NET | 眞鹽楓 | 眞鹽楓 | 眞鹽楓 | 3:46 | ||||
10. | Scale the walls | 渡邊翔 | 渡邊翔 | 奈須野新平 | 3:16 | ||||
總時長: |
- | ||||||||