同伴之歌
跳到导航
跳到搜索
知 らないこと早 急 研 究 嬉 しみも悲 しみも一 緒 にグッジョブ!大 丈 夫 暗 っ暗 っ暗 っ!着 火 !なかま歌 !真 っ赤 なファイアー暖 かな体 あったら宝 解 釈 一 致 でお友 達 楽 しみ!こんなふれあい初 めの一 歩 look at me生 きやすいせいかつso happy君 のエールで頑 張 れる!胸 のざわめき止 まらない!止 まらない!不 安 定 でも肩 組 んで笑 わせあったららったった着 火 !なかま歌 !真 っ赤 な輪 っかっか満 場 一 致 でお友 達 夕 立 未 知 未 知 帰 り道 眠 くなる前 に着 火 !なかま歌 !真 っ赤 なファイアー暖 かな体 あったら宝 解 釈 一 致 でお友 達
なかま歌 | |
歌曲封面 | |
演唱 | -不知火建设- 樱巫女 星街彗星 不知火芙蕾雅 白银诺艾尔 尾丸波尔卡 |
作词 | 佐佐木喫茶 |
作曲 | 佐佐木喫茶 |
编曲 | 佐佐木喫茶 |
美工 | 封面-つむみ MV-△崎 |
MV编导 | きろとん |
《なかま歌》(なかまか)是由日本hololive旗下虚拟YouTuber-樱巫女、星街彗星、不知火芙蕾雅、白银诺艾尔和尾丸波尔卡所共同演唱的原创歌曲。
简介
《なかま歌》发布于2023年8月28日,是由日本hololive旗下零期生樱巫女、星街彗星、三期生不知火芙蕾雅、白银诺艾尔和五期生尾丸波尔卡(不知火建设)所共同演唱的第一首原创歌曲。
该曲率先于2023年8月27日的「ホロライブ·サマー2023 3DLIVE Splash Party! Sushine」上演唱。
歌曲和MV
- 歌曲于2023年8月28日0时在各大平台上架,歌曲MV则于2023年11月30日22时(日本时间)在不知火芙蕾雅的YouTube频道发布。
宽屏模式显示视频
YouTube |
---|
|
歌词
翻译来源:Fir
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ドレレミファファソラシド
Do-Re-Re-Mi-Fa-Fa-So-Ra-Ti-Do
お手 手 つないで帰 ろ
牵著手手一起回去吧
赶紧研究不为人知的事物
きみも友 達 んなろ!
你也来当好朋友吧!!
不管开心伤心也好
かっちりぴったりはんぶんこ
亦全都恰到好处对半分
がっかりばっかりな感 情 も
连尽是心灰意冷的感情
只要一起便Good Job! 没问题
えー
欸—
こわっこわっこわっ!
好可怕!好可怕!好可怕!
この迷 宮 の出 口 はどこだろ?
这迷宫的出口到底在哪里呢?
好暗!好暗!好暗!
クライシスかも?
也许陷入危机了?
mission! 青 春 showはじめましょう!
mission! 让我们掀开青春show的一页!
ほら着 火 !なかま歌 !真 っ赤 な朝 が
来点起火!唱出同伴之歌!随著艳红的清晨
アハハって笑 わせあったららったった
啊哈哈地互相嬉笑逗乐过后Rat-A-Tat
まってまだまだまばらなカラー
等一下虽然我们的色彩仍很稀淡
でも泣 かないもん!泣 かないもん!
但是才不会哭泣啦!才不会哭泣啦!
点火!唱出同伴之歌!伴著炽红的焰火
有温暖的身体便是宝
クラッカー鳴 らせばラッパでぱっぱっぱ
拉响彩炮便叭叭叭地奏响喇叭
でも儚 いもん!儚 いもん!
却转眼即逝啦!转眼即逝啦!
わんつー!
One, Two!
解释一致成为朋友
真期待!这种火热的互动
最初的一步look at me
轻松彗意的丸闹生活so happy
樱为你的骑待声援才能继续努力!
もー
真是的—
そわそわそわ
好烦好烦好烦
心中的噪嚷停不下来!停不下来!
ふわっふわふわ
哪怕内心飘飘然
不安定也好
mission! 青 春 showそうしましょう!
mission! 就这样写下青春show的篇章!
ほら着 火 !なかま歌 !真 っ赤 な絆
来点起火!唱出同伴之歌!怀抱赤诚的羁绊
肩并肩地互相嬉笑逗乐过后Rat-A-Tat
まってまだまだわからないワールド
等一下虽然这个世界仍然充满著未知
でも泣 かないもん!泣 かないもん!
但是才不会哭泣啦!才不会哭泣啦!
点火!唱出同伴之歌!围起火红的圆圈
ささやかな夢 があったら宝
胸怀小小的梦想便是宝
CLAPしながらじゃんじゃかじゃんじゃんじゃん
一边拍起手锵锵锵锵锵
でも儚 いもん!儚 いもん!
却转眼即逝啦!转眼即逝啦!
わんつー!
One, Two!
全体一致成为朋友
なかまかな?
是同伴?
なかまかな?
是同伴吗?
なかまかな?
是同伴吧?
なかまかな?
是同伴啦?
なかま歌 !
同伴之歌!
未知有否阵雷满是未知的归道
まんまる地 球 のミステリー
圆圆地球的不可思议
ゆるくぬくぬく解 き明 かせ
让我们慢悠悠地一一解开
在爱困之前
ほら着 火 !なかま歌 !真 っ赤 な朝 が
来点起火!唱出同伴之歌!随著艳红的清晨
アハハって笑 わせあったららったった
啊哈哈地互相嬉笑逗乐过后Rat-A-Tat
まってまだまだまばらなカラー
等一下虽然我们的色彩仍很稀淡
でも泣 かないもん!泣 かないもん!
但是才不会哭泣啦!才不会哭泣啦!
ほら着 火 !なかま歌 !真 っ赤 な朝 が
来点起火!唱出同伴之歌!随著艳红的清晨
アハハって笑 わせあったららったった
啊哈哈地互相嬉笑逗乐过后Rat-A-Tat
まってまだまだまばらなカラー
等一下虽然我们的色彩仍很稀淡
でも泣 かないもん!泣 かないもん!
但是才不会哭泣啦!才不会哭泣啦!
点火!唱出同伴之歌!伴著炽红的焰火
有温暖的身体便是宝
クラッカー鳴 らせばラッパでぱっぱっぱ
拉响彩炮便叭叭叭地奏响喇叭
でも儚 いもん!儚 いもん!
却转眼即逝啦!转眼即逝啦!
わんつー!
One, Two!
解释一致成为朋友