置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Tide

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
Mori Calliope YouTube profile picture.png
萌娘百科欢迎您参与完善虚拟UP主相关条目☆Kira~
协助编辑本条目前,请先阅读萌百编辑简明指南本专题编辑指引,同时欢迎加入萌娘百科虚拟UP主编辑组(QQ群:273049699)与更多同好编辑者交流。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
タイド
File:TideCover.jpg
歌曲封面
演唱 森美声、AI
作词 森美声、AI
作曲 茑谷好位置(agehasprings)
编曲 茑谷好位置(agehasprings)
KOHD(agehasprings)
美工 形状
MV编导 ししゃも

タイド》是由日本hololive旗下虚拟YouTuber-森美声和日本女性歌手AI演唱的原创歌曲。

简介

タイド》发布于2024年4月25日,是由日本hololive旗下EN组 Myth-森美声和日本女性歌手AI所演唱的原创歌曲。

歌曲和MV

  • 歌曲于2024年4月25日12时在各大平台上架,歌曲MV则于同日13时(日本时间)在森美声的YouTube频道发布。
宽屏模式显示视频

YouTube

歌词

以下非中文内容请求翻译支援!

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

きょうない もってない やってないし
没兴趣 不感兴趣 也不曾试过
かんじない かんちが
没感觉 不过是误会
How did it get to this?
怎么会变成这样?
No regrets, we’ll just run into the night
我们绝不后悔 仅仅一心向夜奔去
Boxed in, the walls cracking, lemme out
牢牢被困难逃 四处高墙难攀 让我从这挣脱
I’m losing grip, I fall back and take a bow
渐渐失去掌控 畏缩却步后退 选择卑躬屈膝
Missed hits and pitfalls of living loud
错过的机会与繁嚣人生的隐忧
Prefaced it with “time is limited, so do it now”
总是以“时间有限 当下宜行”为开场白
ぐちないまま
不见任何出口
いてかれたかみこえ
被抛在身后的纸与声音
さけびつづける
不停嘶声呼喊
だれかがづいてくれるまで
直至有人察觉到那一刻为止
Days I can’t get up, my soul moves just a little, a little
一蹶不振的那些日子 我的心只有一点点的微动
An isolated voice reminds
一道孤独的声音让我想起
“I can turn the tide”
“我可以扭转湍势”
Let sunlight leak inside the room just a little, a little
让仅仅一丝丝的星点和熙渗进房间
I find it harder to be strong
我发现变得坚强更要艰难
And as I go along
随着时日推移
I’m falling out of touch
我慢慢落得形单影只
Seek out your fire, re-ignite your flame
寻找你那份炽焰 重燃心中那团火
No more living sick and tired
不再如行尸走肉般活着
No apologies required
不需要再低头
And I know
我知道
Maybe there’s no one else who feels the same
或许其他人不会有同感
Passion fades, but so do scars
热情会慢慢消退 伤疤亦同样如是
We’ll paint the future, make it ours
我们将描绘出未来 绘成属于我们的景象
あいまいでもある
哪怕是暧昧的日子亦存有意义
いけるとこまでいってみるだけ
只需要尽己所能全力以赴
まだまだとどいてもないよ
还远远不及啊
まえのそのかべこわ
把眼前的那道高墙打破
これとあれと これとあれも
不管这个那个 还是这些那些
ひとはいつもよくってばっか
人总是贪得无厌
なにくして こうかいして
失去掉什么 悔不当初
明日あす明後日あさってをもっかいして
想着明天后天可以再来一次
もうしないてい
不会再有下次这样否定
The end is irrelevant if you end up a shell of what
要是你作茧自缚那么结果根本无关紧要
You were pushing the limit to be and now there’s no telling where you’ll end up if you say that it’s over, hold it together, you know we’re
你一直拼尽全力挑战极限 就没人能随意断定你会抵达怎样的高峰 如果你漏出泄气话 说出都结束了 让我们坚持下去 你要知道
Still in control of the moment
这一刻依然握于我们的手中
Working through highs and the lows
跨越过那些起伏跌宕的高峰与低谷
I wanna push it further still, just a little, a little
我仍然想要再向前迈进 一些些 一小步
An isolated voice confides “I can turn the tide”
一道孤独的声音向我诉说 “我可以扭转湍势”
Let sunlight leak inside the room just a little, a little
让仅仅一丝丝的星点和熙渗进房间
いまめられない
此刻我绝不会停下
このからだ
让此身
ほのおなか
全情投入烈炎之中
Seek out your fire, re-ignite your flame
寻找你那份炽焰 重燃心中那团火
No more living sick and tired
不再如行尸走肉般活着
No apologies required
不需要再低头
And I know
我知道
Maybe there’s no one else who feels the same
或许其他人不会有同感
Passion fades, but so do scars
热情会慢慢消退 伤疤亦同样如是
We’ll paint the future, make it ours
我们将描绘出未来 绘成属于我们的景象
I wanna push it further still, just a little, a little
我仍然想要再向前迈进 一些些 一小步
めたらあかん
你可别小看我
Cuz still the fight is on
因为谁胜谁负尚未知晓
The night is never ending, when the spark is gone, you know?
黑夜永无止境 当火花熄灭时 你知道吧?
Let sunlight leak inside the room just a little, a little
让仅仅一丝丝的星点和熙渗进房间
Seek out your fire, re-ignite your flame
寻找你那份炽焰 重燃心中那团火
No more living sick and tired
不再如行尸走肉般活着
No apologies required
不需要再低头
And I know
我知道
Maybe there’s no one else who feels the same
或许其他人不会有同感
Passion fades, but so do scars
热情会慢慢消退 伤疤亦同样如是
We’ll paint the future, make it ours
我们将描绘出未来 绘成属于我们的景象
あいまいでもある
哪怕是暧昧的日子亦存有意义
いけるとこまでいってみるだけ
只需要尽己所能全力以赴
まだまだとどいてもないよ
还远远不及啊
まえのそのかべこわ
把眼前的那道高墙打破
きょうない もってない やってないし
没兴趣 不感兴趣 也不曾试过
かんじない かんちが
没感觉 不过是误会

注释及外部链接