o——o——
跳至導覽
跳至搜尋
JOJO動畫第一季第20話22:35,在OP亦有名場面復刻 | |
基本資料 | |
用語名稱 | O——o—— |
---|---|
其他表述 | 西——撒——、 |
用語出處 | 不可考,但在網絡流行源於《JOJO的奇妙冒險》 |
相關條目 | 西撒·安東尼奧·齊貝林、喬瑟夫·喬斯達、JOJO的奇妙冒險、最後的波紋、 |
「o——o——」是一種彈幕用語,表示用拉長音的方式喊名字,在彈幕里一般用於表達對人物死亡橋段的悲痛之情。
原是動畫、影視、文學作品中常見的表現手法,出處不可考。使這一句式成為網絡上流行的梗的則是《JOJO的奇妙冒險》中的一個名場面。
本——義——簡——介——
《JOJO的奇妙冒險》第二部,西撒·安東尼奧·齊貝林在向喬瑟夫·喬斯達傳遞最後的波紋後,被天花板砸中死亡,之後喬瑟夫悲痛地喊出了「西——————撒——————!」這一段在漫畫中極具表現力,情緒渲染得也十分到位,而在JOJO動畫化之後,動畫製作方及聲優杉田智和的表現使得動態的這一場景更具感染力,使得「o——o——」這個句式變得流行起來。
其中的破折號代表的是聲音拉長的程度,聲音越長代表情緒越強,在彈幕中可以適度加長。
動畫的OP《Bloody Stream》也致敬了這個名場面。OP日常劇透
bug之風中這個表情的二喬在很多地方都有出現,被稱為「淚眼的二喬」。
適——用——場——合——
由於拉長音的廣泛適用性,也存在表達其他情緒時使用這一句式:如,迪奧·布蘭度的「JO——————————————JO——」OP也有這麼唱過。因此在此主要討論由「西——撒——」衍生而來的用法。
- 角色死亡場景
- 角色在某些突然的高能場合受到重擊(比如突然被打飛或者再起不能)
- 角色作死場景
- 你號沒了的場合
- 某個角色對一件物品造成破壞的場合(比如二喬經常打壞照相機
- 角色陷入危險
- 角色被寄託了希望
- 被NTR:o——o——
由於這種帶超長破折號的格式在彈幕里大量出現會造成刷屏,在死亡角色的生前劇情(回憶殺除外)中刷彈幕,可能會導致劇透及招致反感。
用——法——舉——例——
- D————I————O——————————————————! ——喬納森·喬斯達[1]
- 豆————桑————!——喬納森·喬斯達
- 卡————Q————因————!——喬瑟夫·喬斯達
- 納———蘭———迦—————套着特里休皮用着特里休聲音的蓋多·米斯達
- 特——里↑————————————————休↓!——布魯諾·布加拉提(這個自己就是一個梗
布會斷句[2]) - Wea—ther—Re—por↑————————t↓!——多納提歐·凡賽斯
- 怎麼可能?!喬————尼——————!——傑洛·齊貝林[3]
- 照————相————機————!
- 學——姐——的——頭——
- 佳————愛————琉————!
- 加————內————特————!
魔————理————沙————!還有啊——魔——理——沙——!(艾斯迪斯的哭喊)- 誠————哥————!
- 查————爾————斯————!
- 團————長————!是這個嗎
- 班————長————! 是這麼
- 阿——偉——!
- 瓦————里————安————!————吉爾尼斯流亡政府領導人吉恩·格雷邁恩
- 萌————百————!完了號要沒了
- 孔————慈————!
- 亞————雙————義————(指意外死亡)
- 音——銃——劍——錫——音——
- 還————我————雙————馬————尾————!
- 尼————洛————!
- 巫————師————獸————指巫師獸為保護同伴擋下吸血魔獸攻擊而死的場面
- 穿———山———甲———
- 老馬呀———老馬———啊———
- 江———南———皮———革———場———
圖——集——
|
|