我的身体已经残破不堪了
跳到导航
跳到搜索
“ | ” | |
——橘朔也 |
基本资料 | |
用语名称 | 我的身体已经残破不堪了 |
---|---|
其他表述 | (オデノカラダハ)ボドボドダ!、菠萝菠萝哒 |
用语出处 | 假面骑士剑 |
相关条目 | Onduru语、空耳、为什么在一旁看着!难道你真的背叛了吗 |
我的身体已经残破不堪了是出自《假面骑士剑》的二骑Garren(橘朔也)第三话中的一句台词。
概要
假面骑士劍第三話中,變身成假面骑士Garren的橘朔也,對追問自己有關於BOARD研究所壞滅一事的劍崎一真所做出的回答。
全句為「急遽作ったライダーシステムのせいで、俺の体はボロボロだ!!」(就是因為趕工製造出來的骑士系統,我的身體已經殘破不堪了!!)。
對白本身的意思並沒有問題,可是在橘朔也的演員天野浩成的滑舌口胡之下,觀眾們聽到的是「オデノガラダハボドボドダ!!」這樣的空耳。由於《劍》劇初演員們滑舌實在太過嚴重,觀眾們以第一集最後劍崎的「オンドゥルルラギッタンディスカー!」把劇中的滑舌空耳統稱為「Onduru语」。這句也跟前者以及「オレァクサムヲムッコロス」榮升Onduru語的代表之一,演員們對此自虐neta也樂此不疲。而在中文圈則是被空耳成「菠萝菠萝哒」。
除了空耳外,橘在叫出這句後樹上的雪就被震下來也是另一笑點,而接續本段的是劍崎另一個著名的Onduru語
後來假面骑士Fourze中校長速水公平的出演者同為天野浩成,在Fourze劇場版的网络小劇場中也有玩梗。
另外,在《假面骑士Zi-O》的剧场版《剧场版 假面骑士Zi-O Over Quartzer 》中,Blade帝王形态因皮套破损,却用胶带简单修补,被不少细心的网友发现,并被调侃成“匆忙制作出的骑士系统”。
|
|