レンズ
跳到导航
跳到搜索
他人( )のレンズが羨ましくて悔しくて
歌曲名称 |
レンズ Lens |
于2010年12月27日投稿至niconico,再生数为 -- 于2019年8月21日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
巡音流歌 |
P主 |
otetsu |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | ルカ新曲です。おやすみ世界
这是流歌的新曲。再见了世界 |
” |
——otetsu投稿文 |
《レンズ》(Lens,透镜/镜头)是otetsu于2010年12月27日投稿至niconico、后投稿至YouTube的VOCALOID日语原创歌曲,由巡音流歌演唱,收录于专辑LENS。
本曲也是THE VOC@LOiD M@STER 15的收录曲。
作曲&作词 | otetsu |
曲绘&PV | 藤代叶 |
演唱 | 巡音ルカ |
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:yanao[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
見上げた空は許してくれた
仰望着的天空 原谅了我
闇は雲のように流れてゆく
幽暗如云般 逐渐流远
例え悲しく凍えていても
即使悲伤 仿佛被冰冻
いつか雪のように溶けてくれる
也总有天会如雪般 逐渐溶解
泣きたいだけ泣いたら
如果依自己的希望 哭出来
前を見て笑うんだ
就能看着前方 而笑出来的
雲は流れ光射し
云飘流着 光芒射下
雪は溶け春になる
雪溶化着 化为春日
今日も変わらない人混みに紛れてる
今日也不变的 混在人潮之中
瞳に映った世界はまだ少し尖ってるけど
映在眼中的世界 虽仍有些尖锐
きっといつまでもいつまでも探してる
一定 无论在何时 无论在何时 我都在找着
優しく映る新しいレンズ見つかる日まで
直到找到 能温柔映出风景的 透镜那天为止
誰かを憎み傷つける程
憎恨着谁 而伤害他人般
醜くなって汚れてゆく
变得丑陋 逐渐变得肮脏
泥だらけになって
变得满身泥泞
もう争わなくていいよ
不抵抗也没关系了
初めから解ってたんだ
从一开始就理解的
歪んでゆく
逐渐扭曲
今日も変わらない人混みに紛れてる
今日也不变的 混在人潮之中
瞳に映った世界はまだ少し尖ってるけど
映在眼中的世界 虽仍有些尖锐
きっといつまでもいつまでも探してる
一定 无论在何时 无论在何时 我都在找着
優しく映る新しいレンズ見つかる日まで
直到找到 能温柔映出风景的 透镜那天为止
泣きたいだけ泣いたら
如果依自己的希望 哭出来
前を見て笑うんだ
就能看着前方 而笑出来的
雲は流れ光射し
云飘流着 光芒射下
雪は溶け春になる
雪溶化着 化为春日
今日も変わらない人混みに紛れてる
今日也不变的 混在人潮之中
瞳に映った世界はまだ少し尖ってるけど
映在眼中的世界 虽仍有些尖锐
きっと悩んでも悩んでも変わらない
一定 再怎么烦恼 再怎么烦恼 也不会改变的
对他人的透镜 感到羡慕 感到不甘
泣いてた
而哭泣了
見上げた空は大きくて優しくて
仰望着的天空 如此广大 如此温柔
瞳に映った世界を愛したい愛したいから
因为好想爱上 好想爱上 眼中的世界
きっといつまでもいつまでも探してる
一定 无论在何时 无论在何时 我都在找着
優しく映る新しいレンズ見つかる日まで
直到找到 能温柔映出风景的 透镜那天为止
泥だらけになって
变得满身泥泞
もう争わなくていいよ
不抵抗也没关系了
汚れた手を握ったら
如果能握住肮脏的手
君と一緒だから
因为是和你一起
見上げた空は許してくれた
仰望着的天空 原谅了我
尖った世界 おやすみ世界
尖锐的世界 再见了世界
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译取自VOCALOID中文歌词wiki。