Escape
跳到导航
跳到搜索
歌曲名称 |
Escape |
于2012年7月13日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
Gackpoid |
P主 |
otetsu |
链接 |
Nicovideo |
《Escape》是otetsu于2012年7月13日投稿至niconico的VOCALOID日语原创歌曲,由Gackpoid演唱,收录于专辑LENS和Celebration -GACKPOID V3 SONG COLLECTION-。
本曲使用的是Gackpoid V3版本以及其生草的官方立绘,故并没有曲绘。
作词 | otetsu |
作曲 | otetsu |
演唱 | 神威がくぽ |
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:yanao[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
書いた手紙破り捨てた
将写好的信撕了扔掉
声は届く事はないと
「声音是传达不到的」
閉ざし気味の心の底、まだ他人だった
在感觉封闭的心底,仍然是局外心态
泣き声が聞こえてくる
听得见哭声
優しい声も聞こえてくる
也听得见温柔的声音
それは全て壁の向こう側の出来事
那些全是墙另一边发生的事
哀れな自分を演じた所で顔さえ見えない
在饰演着悲哀的自己时甚至连表情也看不见
このまま消えてしまったら君は楽になれるかな
如果就这样消失的话你是否就能解脱了
その痛み苦しみ全部預けて逃げればいい
就将那些苦或痛全部扔下逃跑就好
また弱さのせいにして、一番楽な言い逃れ
全部都推托是因为软弱,那就是最轻松的辩解
泣き声も優しい声も聞こえなくなった
不管是哭声或温柔的声音全都听不见了
書いた手紙破り捨てた
将写好的信撕了扔掉
声は届く事はないと
「声音是传达不到的」
閉ざし気味の心の底、もう何も見えない
在感觉封闭的心底,已经什么也看不见了
何を恐れる
害怕着什么
何に怯えてる
畏惧着什么
傷つくのが怖いから
因为害怕受伤
皆、自分が可愛い可愛い
每个人,都无比宠溺着自己
もう苦しまなくていい
不用受苦也没无所谓了
このまま消えられたら君は楽になれるかな
如果能就这样消失的话你是否就能解脱了
笑っていて、悲しまないで、これ以上泣かないで
笑出来吧,不要难过,不要再哭了
また弱さのせいにして、一番楽な言い逃れ
全部都推托是因为软弱,那就是最轻松的辩解
泣き声も優しい声も聞こえなくなった
不管是哭声或温柔的声音全都听不见了
このまま消えられたら君は楽になれるかな
如果能就这样消失的话你是否就能解脱了
壁の向こう最後の声届くかな
最后的声音是否传达得到墙的另一边
さようなら
再见了
いつか誰かと君が 幸せになれるなら
如果你某天能和某人一起变得幸福的话
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译取自VOCALOID中文歌词wiki。