<span lang="ja">そんな夜でした</span>
跳到导航
跳到搜索
歌曲名称 |
そんな夜でした 曾是那样的夜晚 |
于2021年6月23日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
巡音流歌 |
P主 |
otetsu |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | どんなだよ
怎样呢 |
” |
——otetsu投稿文 |
《そんな夜でした》(曾是那样的夜晚)是otetsu于2021年6月23日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日语原创歌曲,由巡音流歌演唱,收录于专辑供養。
本曲的作词和作曲都由otetsu一人完成。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:suis_papiyon[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
独り言
自言自语着
きれいだね
今夜月色真美
月に言う
对着月亮说道
誰の月 眺めている空の下
谁人的月亮 在这眺望的夜空之下
独り言
自言自语着
きれいだね
今夜月色真美
空に言う
对着夜空说道
朧気な人は言う
朦胧的人影说着
変わったね
你变了呢
少し前だった
就在转瞬之前
誰か見えていた時間
不论是谁都目睹了的时间
目を閉じる度変わってゆく
每当闭上双目 世界逐渐改变
黒い影を真っ白に染めて
用纯白浸染这漆黑的暗影
はっきりしないまま
朦朦胧胧 恍恍惚惚
ぼやけている月の光と影
月之光影 明暗幻灭
眺めたまま現れて隠れ
仰望夜空 时现时隐
そんな夜でした
恰如斯夜
間違った
犯下了过错
悔しくて涙落ちる
悔恨的泪珠不断滴落
現れた月がまた眺めている
显现的明月仍在眺望
独り言
自言自语着
きれいだね
今夜月色真美
月に言う
对着月亮说道
誰の月 眺めている空の下
谁人的月亮 在这眺望的夜空之下
はっきりしないまま
朦朦胧胧 恍恍惚惚
ぼやけている月の光と影
月之光影 明暗幻灭
眺めたまま現れて隠れ
仰望夜空 时现时隐
そんな夜でした
恰如斯夜
気が遠くなる程
神思飘然 不知所终
まだ独り言言ってる
我仍在自言自语
そんな月夜
长夜漫漫
長く切ない夜
悲痛深存于斯
|