絕望了,我對這個oo的世界絕望了
跳至導覽
跳至搜尋
基本資料 | |
用語名稱 | 絕望了,我對這個oo的世界絕望了 |
---|---|
其他表述 | 對這個oo的世界絕望了 |
用語出處 | 《再見!絕望老師》等作品的人物台詞 |
相關條目 | 再見絕望老師、妄想改造人改藏、名取羽美 |
絕望了,我對這個oo的世界絕望了是由久米田康治的《再見!絕望老師》等作品中的人物台詞而衍生的一個句式。
出典
- 出自《再見!絕望老師》(作者:久米田康治),主角糸色望的口頭禪。
- 此句型出自久米田康治上一部作品《妄想改造人改藏》。
- 改造新人類第22集第5話,名取羽美:絕望啊!我對人生絕望啊!(絶望した!人生に絶望した!)
- 據《妄想改造人改藏FanBook》所述,此台詞來自於日本前總理大臣小泉純一郎於2001年授獎給獲得優勝的橫綱貴乃花時所發表的感言:「痛みに耐えてよく頑張った!感動した!おめでとう!」
- 漫畫史上究極萬用金句之一,任何時間場合事件都能用上,實用程度100%。
用法
- 當你想表達對某件事失望至極的時候使用:
- 絕望了!我對這個分不清楚虛幻與現實的妓者絕望了!
- 絕望了!我對這個沒有純友誼的世界絕望了!
- 絕望了!我對那些邊意淫邊畫畫的妹子絕望了!
- 絕望了!我對這個滿是現充的世界絕望了!
- 絕望了!我對這個發帖都會被跨省的世界絕望了!
- 絕望了!我對這個被資本把持的世界絕望了!
- 有時會變成倒反修辭,變成對某件事充滿喜愛:
有時前面一半的「絕望了」三個字會省略掉。
|