置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

別離之歌

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


別離之歌.jpg
歌曲名稱
別れの歌
別離之歌
於2019年09月30日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
巡音流歌
P主
otetsu
連結
Nicovideo  YouTube 
埋まらない

おかえり

ただいま

不會埋沒
我回來了

歡迎回來
——投稿文

別れの歌otetsu於2019年9月30日投稿至niconicoYouTube的日文VOCALOID原創歌曲,由巡音流歌演唱。收錄於專輯《宝箱》。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

呼吸が上手く出来なくなり
呼吸漸變困難
途切れた過去を覗いて
窺視着斷絕的過去
糸辿り名前を書いた
沿着細線寫下名字
そんな君の真似をして
模仿着那樣的你
手を伸ばしてキラキラ光るものに届いて
伸出觸及那閃耀之物
触れたとしても砂のようにサラサラ
但觸碰到也僅如散沙般
掴めなくなって
無法握住
すぐにまたさよなら
隨即便又是別離
離れ離れになる事
終而四散
恐れ逃げた事
恐懼逃離
残っていた優しさを拾い集め
收集起留存的溫柔
別れの歌流れるその前に戻って
若能回到別離之歌響起之前
もう一度やり直せたなら
再重新開始的話
糸辿り名前を書いた
沿着細線寫下名字
そんな君の真似をして
模仿着那樣的你
空白を満たして螺子を戻して
填滿空白擰松螺絲
過去を語り今を語り
述說過去談論當今
ただ押し殺していた
僅是一直壓抑着
我慢していた心を供養して
為一直忍耐的心靈祭奠
やっとだね
好不容易呢
少しずつ浄化出来るかな
能不能一點點淨化呢
出来ないかな
還是不行呢
何故
為何
どうして今なのだろう
為什麼會是現在呢
もう少し素直でいれば
若能再坦率一些
大切さに気付いていれば
若能注意到那份重要
紙に書いた願いのように居られたかな
可否會一如紙上寫下的願望呢
手を伸ばしてキラキラ光るものに届いて
伸出觸及那閃耀之物
触れたとしても砂のようにサラサラ
但觸碰到也僅如散沙般
掴めなくなって
無法握住
すぐにまたさよなら
隨即便又是別離
離れ離れになる事
終而四散
恐れ逃げた事
恐懼逃離
残っていた優しさを拾い集め
收集起留存的溫柔
別れの歌流れるその前に戻って
若能回到別離之歌響起之前
もう一度やり直せたなら
再重新開始的話
糸辿り名前を書いた
沿着細線寫下名字
そんな君の真似をして
模仿着那樣的你
星が引き寄せて繋いだその先の未来は
繁星引來連繫的前方的未來
今もまだ見えないけれど
雖如今仍茫茫不見
いつか手を繋いで星を眺めたい
但我仍望有一日能牽手仰望繁星
次は足跡を並べて
下次將攜手留下足跡
きっと
一定會的

註釋

  1. 轉載自樂乎