<span lang="ja">エデン</span>
跳到导航
跳到搜索
Illustration by su |
歌曲名称 |
エデン Eden |
于2022年8月13日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 同年8月16日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
可不 |
P主 |
Teary Planet(七尾-nanao) |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | ─── 辿り着いたのは楽園か
——最終抵達的是樂園嗎 |
” |
——投稿文 |
《エデン》是Teary Planet(七尾-nanao)于2022年8月13日投稿至niconico和YouTube、同年8月16日投稿至bilibili的CeVIO日文原创歌曲,由可不演唱。
歌曲
作词 作编曲 吉他 混音 母带 |
七尾-Nanao |
架子鼓 | Youli |
钢琴 | Chio |
贝斯 | Igo |
绘图 | su |
视频制作 | 臼水 |
演唱 | 可不 |
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
終末の果てに辿り着いた
到達了終末的盡頭
忘れられた理想郷で
在被遺忘的理想鄉
幻想に染まったその姿は
被幻想染上的那身影
もう化物だったんだ
已經變成了怪物
ずっと描き続けていたその結末は
那一直在持續描繪的結局
面影も無い程に汚れ切ってた
骯髒到連面貌都看不見
まるで針を失った天秤のように
宛如失去指針的天秤
善悪の区別も秤れないままじゃ
也就這樣無法區分善惡
自惚れた理想を叫ぶ気狂いと
一瘋狂呼喊自我陶醉的理想
呼ばれ続けるそんな世迷い事だ
就被持續稱作為那種荒謬之事
鏡に映したような空論も
如鏡中反射似的空論
水槽の中の脳と方法的懐疑では
和缸中之腦用方法論懷疑來比較的話
似て非なるものだ
是似是而非之事
辿り着いたのは楽園か
最終抵達的是樂園嗎
皮肉を纏う奈落か
還是纏繞著諷刺的地獄呢
当ても無く漂うその様は
那毫無目標漂流著的模樣
まるで亡霊の生き写しだ
就像是亡魂的寫生
それを“幸福”と呼ぶならば
若是將它稱呼為幸福的話
奪う事は美徳か
搶奪也能算是種美德嗎
それでも満たされない衝動は
儘管如此無法滿足的衝動
手に負えない程もう壊れていた
已經毀壞到管不了了
ただ孤独に飲まれて震えていた
光是被孤獨淹沒就在顫抖
多分偽りだと知るのが怖くて
也許害怕得知是虛偽的
いずれ全てが剥がれ落ちる前に
反正在全都剝落之前
微睡んだ未来を拒む事など
拒絕朦朧的未來什麼的
秒針を戻すような神への冒涜だろう
是如回朔時間似地對神的褻瀆吧
穢れたまま息をしていた
就這樣保持著不潔呼吸著
辿り着いたのは楽園か
最終抵達的是樂園嗎
皮肉を纏う奈落か
還是纏繞著諷刺的地獄呢
見る影も無く踏み躙られたのは
被踐踏到不成樣子的是
かつての憧れ( )だ
過去的憧憬( )
成り果てたのは怪物か
最後淪落成的是怪物嗎
歪に尖った道化か
還是扭曲尖銳的小丑呢
モノクロに染まって往く世界は
逐漸被染成單色的世界
もうまるでいつかに忌み嫌っていた
已經宛如過去所厭惡的
あの贋作家のようだった
那位贗品家似的
|