ChocoLove
跳至導覽
跳至搜尋
聴 いて会 いたいの飛 んできて少 し困 るくらいにおねだり❤甘 くとろけちゃうような時 を疲 れてる顔 して全 部 食 べてあげようか?目 と目 が合 うでしょ照 れちゃうくらい見 つめてね心 拍 数 急 上 昇 好 きよ❤痛 いの痛 いの飛 んでって不 安 な顔 より笑 顔 みせて甘 いチョコのような時 を不 意 打 ちに「ちょこっと」トキメク焦 らしちゃうわよ だめもうちょっと君 の声 をもっと聴 かせて不 安 なんて抱 えて全 部 全 部 まるごと包 み込 んで溶 かしてあげる気 持 ちは同 じなんだね想 いは伝 わるから声 にして 文 字 にして勇 気 出 して 大 好 きを伝 えてよ今日 だっていつだって愛 し返 すの隠 さないでちゃんと教 えて聴 いて会 いたいの飛 んできて少 し困 るくらいにお願 い❤高 鳴 るココロ聞 いてみて感 じてほしいの会 いたいわすぐ飛 んできて少 し困 るくらいにおねだり❤甘 くとろけちゃうような時 を隣 にいたいから
ChocoLove | |
歌曲封面 | |
演唱 | 癒月巧可 |
作詞 | Junky |
作曲 | Junky |
編曲 | Junky |
混音 | NNZN (OFUTONE) |
視覺 | 107 |
美工 | まきなん |
MV編導 | しょうけい |
《ChocoLove》是由日本hololive旗下虛擬YouTuber-癒月巧可所演唱的原創歌曲。
簡介
《ChocoLove》發佈於2021年9月5日,是由日本hololive旗下二期生-癒月巧可所演唱的第一首個人原創歌曲。
歌曲和MV
- 歌曲於2021年9月5日0時在各大平台上架,歌曲MV則於2021年10月10日18時(日本時間)在YouTube頻道發佈。
寬屏模式顯示視頻
YouTube |
---|
|
- live ver.
寬屏模式顯示視頻
YouTube |
---|
|
歌詞
- 翻譯來源:Arashi
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
聽我說因為想見你就飛了過來
有個稍微令人困擾的小請求♡
ねぇちゃんと聞 いて見 て受 け取 って
吶~要好好聽着看着接受下來哦
甜蜜地就像要融化般的時光
疲倦神情佈滿臉
いつもたくさん頑 張 ってるね
一直以來都非常努力了呢
もう全 て任 せて
接下來就交給我
幫你把疲倦全部吃光光哦?
よそ見 なんて嫌 だよ?
討厭你看向別處哦?
ちゃんとこっち向 いていなくちゃ
要好好地看向我這邊才行呢
當視線交互糾纏
要凝視彼此直到害羞才行呢
(ひとつ)夢 中 にさせて
(第一點)讓你魂牽夢縈
(ふたつ)見 つけてね
(下一點)主動來追尋吧
(もういっこ)虜 にしちゃうの
(再一點)就此成為我的俘虜
心跳數 急上昇
喜歡呦❤
痛痛痛痛都飛走
比起不安更想要看見你的笑容
ねぇちゃんと聞 いて見 て受 け取 って
吶~要好好聽着看着接受下來哦
甜蜜地就像巧克力般的時光
ここにいたいのいたいの もう困 っちゃう
這裏好痛痛好痛痛 真是令人困擾
冷不防地「一點點( )」心動不已
好像有點太焦急囉 這可不行再多等等
再讓我多聽聽你的聲音
讓我承擔你的不安
らしくないなんて思 ってた
一直以來不像話的樣子
全部全部所有一切
讓我緊緊包覆直到融化
どうしたって 何 したって
無論如何 無論何事
心情都是一樣的呢
ここだって どこだって
不論這裏 或是那裏
思念都能傳達
化作聲響 寫作文字
拿出勇氣 表達出最喜歡吧
不管今天 亦或未來某天
一定會回應你的愛
不要有所隱瞞坦露一切吧
キミの事 全 部 を
將你的全部都告訴我
ちょーだい❤
全都給我❤
聽我說因為想見你就飛了過來
有個稍微令人困擾的請求❤
情緒激昂的內心來聽聽看嘛
想讓你感受一下
因為想見你就立即飛了過來
有個稍微令人困擾的小請求❤
ねぇちゃんと聞 いて見 て受 け取 って
吶~要好好聽着看着接受下來哦
甜蜜地就像要融化般的時光
因為就想要待在你身旁