置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

同伴之歌

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
Commons-emblem-issue.svg
由于原创、未经翻译或存在争议,当前的标题“同伴之歌”为暂定名称
欢迎前往条目讨论页发起讨论。待取得更名(移动)或维持原状的共识后,应移除此模板。
Hololivetoulogo.png
萌娘百科欢迎您参与完善虚拟UP主相关条目☆Kira~
协助编辑本条目前,请先阅读萌百编辑简明指南本专题编辑指引,同时欢迎加入萌娘百科虚拟UP主编辑组(QQ群:273049699)与更多同好编辑者交流。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
なかま歌
NAKAMAKACover.jpg
歌曲封面
演唱 -不知火建设-
樱巫女
星街彗星
不知火芙蕾雅
白银诺艾尔
尾丸波尔卡
作词 佐佐木喫茶
作曲 佐佐木喫茶
编曲 佐佐木喫茶
美工 封面-つむみ
MV-△崎
MV编导 きろとん

なかま歌》(なかまか)是由日本hololive旗下虚拟YouTuber樱巫女星街彗星不知火芙蕾雅白银诺艾尔尾丸波尔卡所共同演唱的原创歌曲。

简介

なかま歌》发布于2023年8月28日,是由日本hololive旗下零期生樱巫女星街彗星、三期生不知火芙蕾雅白银诺艾尔和五期生尾丸波尔卡不知火建设)所共同演唱的第一首原创歌曲。

该曲率先于2023年8月27日的「ホロライブ·サマー2023 3DLIVE Splash Party! Sushine」上演唱。

歌曲和MV

  • 歌曲于2023年8月28日0时在各大平台上架,歌曲MV则于2023年11月30日22时(日本时间)在不知火芙蕾雅的YouTube频道发布。
宽屏模式显示视频

YouTube

歌词

翻译来源:Fir

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ドレレミファファソラシド
Do-Re-Re-Mi-Fa-Fa-So-Ra-Ti-Do
つないでかえ
牵着手手一起回去吧
らないことそうきゅうけんきゅう
赶紧研究不为人知的事物
きみもともだちんなろ!
你也来当好朋友吧!!
うれしみもかなしみも
不管开心伤心也好
かっちりぴったりはんぶんこ
亦全都恰到好处对半分
がっかりばっかりなかんじょう
连尽是心灰意冷的感情
いっしょにグッジョブ!だいじょう
只要一起便Good Job! 没问题
えー
欸—
こわっこわっこわっ!
好可怕!好可怕!好可怕!
このめいきゅうぐちはどこだろ?
这迷宫的出口到底在哪里呢?
くらくらくらっ!
好暗!好暗!好暗!
クライシスかも?
也许陷入危机了?
mission! せいしゅんshowはじめましょう!
mission! 让我们掀开青春show的一页!
ほらちゃっ!なかまあさ
来点起火!唱出同伴之歌!随着艳红的清晨
アハハってわらわせあったららったった
啊哈哈地互相嬉笑逗乐过后Rat-A-Tat
まってまだまだまばらなカラー
等一下虽然我们的色彩仍很稀淡
でもかないもん!かないもん!
但是才不会哭泣啦!才不会哭泣啦!
ちゃっ!なかまなファイアー
点火!唱出同伴之歌!伴着炽红的焰火
あたたかなからだあったらたから
有温暖的身体便是宝
クラッカーらせばラッパでぱっぱっぱ
拉响彩炮便叭叭叭地奏响喇叭
でもはかないもん!はかないもん!
却转眼即逝啦!转眼即逝啦!
わんつー!
One, Two!
かいしゃくいっでおともだち
解释一致成为朋友
たのみ!こんなふれあ
真期待!这种热的互动
はじめのいっlook at me
最初的一步look at me
きやすいせいかつso happy
轻松意的闹生活so happy
きみのエールがんれる!
为你的待声援才能继续努力!
もー
真是的—
そわそわそわ
好烦好烦好烦
むねのざわめきまらない!まらない!
心中的噪嚷停不下来!停不下来!
ふわっふわふわ
哪怕内心飘飘然
あんていでも
不安定也好
mission! せいしゅんshowそうしましょう!
mission! 就这样写下青春show的篇章!
ほらちゃっ!なかまきずな
来点起火!唱出同伴之歌!怀抱赤诚的羁绊
かたんでわらわせあったららったった
肩并肩地互相嬉笑逗乐过后Rat-A-Tat
まってまだまだわからないワールド
等一下虽然这个世界仍然充满着未知
でもかないもん!かないもん!
但是才不会哭泣啦!才不会哭泣啦!
ちゃっ!なかまっかっかっか
点火!唱出同伴之歌!围起火红的圆圈
ささやかなゆめがあったらたから
胸怀小小的梦想便是宝
CLAPしながらじゃんじゃかじゃんじゃんじゃん
一边拍起手锵锵锵锵锵
でもはかないもん!はかないもん!
却转眼即逝啦!转眼即逝啦!
わんつー!
One, Two!
まんじょういっでおともだち
全体一致成为朋友
なかまかな?
是同伴?
なかまかな?
是同伴吗?
なかまかな?
是同伴吧?
なかまかな?
是同伴啦?
なかま
同伴之歌!
ゆうだちかえみち
未知有否阵雷满是未知的归道
まんまるきゅうのミステリー
圆圆地球的不可思议
ゆるくぬくぬくかせ
让我们慢悠悠地一一解开
ねむくなるまえ
在爱困之前
ほらちゃっ!なかまあさ
来点起火!唱出同伴之歌!随着艳红的清晨
アハハってわらわせあったららったった
啊哈哈地互相嬉笑逗乐过后Rat-A-Tat
まってまだまだまばらなカラー
等一下虽然我们的色彩仍很稀淡
でもかないもん!かないもん!
但是才不会哭泣啦!才不会哭泣啦!
ほらちゃっ!なかまあさ
来点起火!唱出同伴之歌!随着艳红的清晨
アハハってわらわせあったららったった
啊哈哈地互相嬉笑逗乐过后Rat-A-Tat
まってまだまだまばらなカラー
等一下虽然我们的色彩仍很稀淡
でもかないもん!かないもん!
但是才不会哭泣啦!才不会哭泣啦!
ちゃっ!なかまなファイアー
点火!唱出同伴之歌!伴着炽红的焰火
あたたかなからだあったらたから
有温暖的身体便是宝
クラッカーらせばラッパでぱっぱっぱ
拉响彩炮便叭叭叭地奏响喇叭
でもはかないもん!はかないもん!
却转眼即逝啦!转眼即逝啦!
わんつー!
One, Two!
かいしゃくいっでおともだち
解释一致成为朋友

注释及外部链接