紅蘋果
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by 落葉 |
歌曲名稱 |
赤い林檎 紅蘋果 |
於2022年09月17日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
可不 |
P主 |
なつめ千秋 |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | 恋も愛も欲しいのよ
思戀也好愛慕也罷 我全都想要啊 |
” |
——なつめ千秋投稿文 |
赤い林檎是なつめ千秋於2022年09月17日投稿至niconico和YouTube的CeVIO日文原創歌曲,由可不演唱。收錄於專輯《メロウ》。
歌曲
詞·曲 | なつめ千秋 |
鋼琴 | philo |
吉他 | hoki |
曲繪·PV | 落葉 |
歌 | 可不 |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:タまネぎ[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
今日もまた知らないところで知らない誰かに優しくしてるの?
今天又在我不知道的地方對我不認識的人展示你的溫柔嗎?
齧られた心がまだ痛いの…
被咬過的心還在作痛啊…
帰ってきたらまたあなただけの呼び方で呼んで
回來後再繼續用你獨有的稱呼來叫我吧
今はまだ知ったかぶりでもいいの 頷いていたい
此刻就算是不懂裝懂也好 只想點頭附和
だけど傘を差せばほら、雨は降るものよ
可是你看、把傘撐起雨就會飄灑而下啊
坂道を転げ落ちたような想いも熟れるほどに甘くて
順著坡道滾落而下的思緒也如成熟一般甜蜜
まるで赤い赤い林檎みたいね
就像是通紅通紅的蘋果一樣呢
少しだけ誤魔化したくてさ 初めて会った日の服を着てみた
有些許想要糊弄的情緒 試著穿上了初次見面時穿過的衣服
偽物の言葉じゃ許せないよ
我可不會原諒虛偽的話語哦
埃は優しく拭いて 3秒 視線そらさないで
拍落灰塵時要溫柔一些 這3秒鐘 不要把視線移開
どこが好き?そんなこと聞かないでね どこだって好きだから
喜歡你的哪裡?不要問我這種問題呀 因為不論哪裡我都喜歡
恋も愛も欲しいのよ サビてしまう前に
思戀也好愛慕也罷 趁這感情還未生鏽我全都想要啊
この声はどうせ聞こえないんだからわがまましか言わないの なんて嘘だよ
反正這些話你也聽不到所以我只會無理取鬧 可這並不是我的真心話
今はまだ知ったかぶりでもいいの 頷いていたい
此刻就算是不懂裝懂也好 只想點頭附和
だけど傘を差せばほら、雨は降るものよ
可是你看、把傘撐起雨就會飄灑而下啊
坂道を転げ落ちたような想いも熟れるほどに甘くて
順著坡道滾落而下的思緒也如成熟一般甜蜜
まるで赤い赤い林檎みたいね
就像是通紅通紅的蘋果一樣呢
今日もあなたの夢の中で泣いてやりたい
今天也想在你的夢中對你哭鬧
|
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉載自B站評論區。