置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

right

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


Right.jpg
Illustration by 水島みあ
歌曲名稱
right
於2022年9月12日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
同年12月4日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
可不
P主
アサノマチ
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 

right》是アサノマチ於2022年9月12日投稿至niconicoYouTube,同年12月4日投稿至bilibiliVOCALOID日語原創歌曲,由可不演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:風音Staky[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ベランダの隅に溜まった誰かの
將在陽台一角堆積着的某個人的
吸い殻放ったまま今日も自己逃避
煙蒂放着不管今天也在逃避自我
groovyなんて言葉は知らない
流行 之類的字眼毫無概念
頭の中に響いた
在腦中不斷迴響
止まることを知らない焦燥
絲毫不知止息的焦躁
許すことのできない葛藤
無法原諒的糾葛 已經
もう全部いらないんだよ
全都不需要了啊
あぁ今日も失敗ばっか
啊 今天也儘是失敗
言い訳で隠し潰す毎日
用藉口隱藏消磨着每一天
揺れたバックライト停滞中
搖晃的逆光正停滯中
誰もあんたなんか見てないんだ
根本沒有一個人在看你啊
明日もきっと繰り返す
明天也一定會繼續重複
冗談交じりの吐息笑えない
夾雜着玩笑的嘆息笑不出來
ちょっとはマシな生き方見せてみて
給我看看稍微正經點的活法吧
止まったままのSNS
一成不變的SNS
繋がり求めSOS
尋求聯繫的SOS
言葉かみ砕きかみ殺して
將言語嚼碎後吞下肚子
偽りの自分を演じ自己満足
扮演着偽造的自己自我滿足
最低さえも最高さ
連最差勁都當作最好
アーカイブは満タンなんだよ
記憶檔案已經完全填滿
もう全部手放せはしない
卻已經不會再全部放手
あぁ今日も失敗ばっか
啊 今天也儘是失敗
言い訳で隠し潰す毎日
用藉口隱藏消磨着每一天
スポットライトは停電中
聚光燈正在停電中
誰もあたしなんか見てないんだ
根本沒有一個人在看我啊
明日もきっと繰り返す
明天也一定會繼續重複
冗談交じりの吐息誤魔化し
嘆息中夾雜着玩笑矇混過去
ちょっとはマシな生き方をしたいの
想過上稍微正經點的生活啊
明日になったら頑張ろうか
等到明天就開始努力吧
言い訳で隠し潰す毎日
用藉口隱藏消磨着每一天
揺れたバックライト停滞中
搖晃的逆光正在停滯中
誰もあたしなんか見てなくても
即使沒有一個人在看着我
明日もきっと繰り返す
明天也一定會繼續重複
逃げ出したい気持ち押し殺してさ
扼殺掉想一逃了之的心情
マシな生き方を繕っていくんだ
一點點修補起更好的活法


Template:可不/2022

註釋

  1. 翻譯轉載自bilibili評論區