置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

GIRLS in the FRONTIER

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
PROJECT IM@S > 偶像大師 灰姑娘女孩 > GIRLS in the FRONTIER
IM@S CG Pegasus Mark.svg
用自己的雙腳向前吧!灰姑娘!自分の足で歩け!シンデレラ!
GIRLS in the FRONTIER
ガールズ・イン・ザ・フロンティア
遊戲封面
ガールズ·イン·ザ·フロンティア.jpg
專輯封面
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 30 ガールズ·イン·ザ·フロンティア.jpg
作詞 八城雄太
作曲 設楽哲也
編曲 設楽哲也
演唱 澀谷凜(CV:福原綾香
早坂美玲(CV:朝井彩加
木村夏樹(CV:安野希世乃
小日向美穗(CV:津田美波
鹽見周子(CV:盧婷
BPM 145
收錄專輯 THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS
STARLIGHT MASTER
30 ガールズ・イン・ザ・フロンティア
偶像大師 灰姑娘女孩 星光舞台
特殊信息 第二十三回LIVE Groove:Vocal burst活動曲
站位
屬性 DBT REG PRO MAS MA+
CGSS-PROP-ICON-AL.PNG
ALL
7 13 18 26 30(B組)
92 193 337 663 870→879

GIRLS in the FRONTIER》是遊戲偶像大師 灰姑娘女孩 星光舞台的原創歌曲,也是遊戲的三周年主題曲。

簡介

  • 作為遊戲三週年的主打歌,理所當然也出了專為歌曲的三週年服裝。值得一提的是該服裝與過去風格大相逕庭,偏向cool系,因此剛出時受到不少玩家驚嘆。服裝本身也會因為屬性及偶像而有增減小配件等變化,足見官方用心。
  • 在CG十周年專題活動「My Best Cinderella Songs」投票中,榮獲第一名的殊榮。

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

お気に入りだったフェアリーテイル
曾經自己無比中意的童話故事
なぞるように生きてきたけれど
像是在臨摹它一樣活到了今天
幸せの そのイメージは
幸福的 那份印象
今では もうホコリかぶりで
而如今 已經變得灰塵滿布
窓の外 瞬く星が
在窗外 閃爍明滅的星星
悔しいくらいに眩しいから
耀眼到使自己懊悔不已
手を伸ばし 強く願うよ
所以我會伸出手 強烈地祈願
舞踏会より煌めく場所
那個比舞會還要光輝閃閃的地方
待っていても手には入らない
儘管等待再久也依然無法將它納入手中
本当の宝物は
那真正的寶物
叫ぶよ 'Cause I love you!
我會如此吶喊 'Cause I love you!
自分の言葉で
用我自己的話語來
拓け!
開拓吧!
バックパックに希望つめて
將希望裝進雙肩包
自分の足で歩け シンデレラ
用自己的雙腳來行走 灰姑娘
夢は他人ひとに託すな
不要把夢想寄托在別人身上
かけがえない権利
這是永遠不應該被取代的權利
お仕着せの幻想 捨てて
拋棄掉按慣例被給予的幻想
新たな地平へと飛び出そう
朝着全新的地平線飛奔而去吧
守るべきは過去じゃない
理應守護的不是什麼過去
ずっと Stay at the frontier!
我會永遠 Stay at the frontier!
誰かみたくなろうとして
即使決定像他人那樣活着
誰かのあと追いかけてみても
即使打算追趕着他人的身後
王子様は 待ってないし
王子也不會在那裏等着自己
ガラスの靴は イミテーション
這雙玻璃鞋終究只是仿造品
傷ついて 何度も傷ついて
受傷了之後 又數次受傷
ようやく一歩進めると
才好不容易向前邁進一步
叫ぶよ 'Cause I love you!
我會如此吶喊 'Cause I love you!
心のままに
隨心所欲地
拓け!
開拓吧!
ロードマップは壮大でいい
道路圖越壯大越好
自由な道を描け シンデレラ
描繪最自由的道路 灰姑娘
誰だって未完成
無論誰都是未完成
不安など置いていけ
走吧 拋下所謂的不安
星明り照らす 夜に
在被星光照亮的夜晚裏
道なき道 探し旅立とう
尋找沒有路的道路而踏上旅程吧
挑むべきは自分自身
理應挑戰的是你自己
もっと Stay at the frontier!
我會更加地 Stay at the frontier!
だって譲れない夢があるよ
因為有着無法退讓的夢想啊
いつかきっとなんて待てないよ
「總有一天會實現的」我無法等那麼久哦
願い星つかみ取り
抓住那顆願望之星
叶えたい My story!
想讓它實現 My Story
だから 拓け!
所以 開拓吧!
バックパックに希望つめて
將希望裝進雙肩包
自分の足で歩け シンデレラ
用自己的雙腳來行走 灰姑娘
夢は他人ひとに託すな
不要把夢想寄托在別人身上
かけがえない権利
這是永遠不應該被取代的權利
お仕着せの幻想 捨てて
拋棄掉按慣例被給予的幻想
新たな地平へと飛び出そう
朝着全新的地平線飛奔而去吧
守るべきは過去じゃない
理應守護的不是什麼過去
ずっと Stay at the frontier!
我會永遠 Stay at the frontier![1]

收錄

遊戲

CD

  • THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 30 ガールズ・イン・ザ・フロンティア

遊戲相關

該曲M+譜面於2018年12月14日追加至M+頁面,屬於Album B。

MV

3D Rich:
寬屏模式顯示視頻

2D Rich:
寬屏模式顯示視頻

活動卡

CGSS-RIN-ICONS.PNG
特訓前
特訓後
CGSS-bg-co.png
CGSS-NATSUKI-ICONS.PNG
特訓前
特訓後
CGSS-bg-pa.png
CINGEKI-ICON.PNG
劇場Ⅰ
CINGEKI-WIDE-039-1.JPG
第039回

劇場Ⅱ
CINGEKI-WIDE-039-2.JPG
第039回

劇場Ⅲ
CINGEKI-WIDE-039-3.JPG
第039回

CINGEKI-UIBG.PNG


註釋

  1. 翻譯來自網易雲音樂