置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

杏琪拉!?狂骚曲

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
PROJECT IM@S > 偶像大师 灰姑娘女孩 > 杏琪拉!?狂骚曲
Logo 30003 s.png
(呜~~~~哇!)(う~~~~ ワーッ!)
杏琪拉!?狂骚曲
あんきら!?狂騒曲
游戏封面
あんきら!?狂騒曲.png
专辑封面
Starlight master 11.jpg
作词 ヒゲドライバー
作曲 ヒゲドライバー
编曲 ヒゲドライバー
演唱 HappyHappyTwin
双叶杏(CV:五十岚裕美)
诸星琪拉莉(CV:松嵜丽)
BPM 205
收录专辑 THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS
STARLIGHT MASTER 11 あんきら!?狂騒曲
偶像大师 灰姑娘女孩 星光舞台
特殊信息 第16次传统活动曲
站位
属性 DBT REG PRO MAS MA+
CGSS-PROP-ICON-CU.PNG
Cute
9 14 19 26 30
150 260 495 785 998
LIGHT 9 293
TRICK 18 555

あんきら!?狂騒曲》是游戏偶像大师 灰姑娘女孩 星光舞台的原创歌曲。初見於該游戏在2016年12月21日的第16次传统活动作為活動曲。

简介

该曲是由卡牌游戏既存组合HappyHappyTwin演唱的曲目,成员为小双马尾担当双叶杏和大双马尾担当诸星琪拉莉两人。宝冢歌剧团星组成员「きらり杏」无辜躺枪。

杏琪拉发糖(无误)的歌。

在2023年6月于大阪举行的THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS 燿城夜祭中,被完全重新填词为《おおさか!?狂騒曲实质新曲,由难波笑美(CV:伊达朱里纱)、前川未来(CV:高森奈津美)及椎名法子(CV:都丸千代)三位大阪出身偶像倾情演绎。笑美:等等,甜甜圈和大阪没有关系吧!?

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

「にゃっほーい!わたしたち、あんきら!歌いまーす!」
“Nyanhoo!我们是杏琪拉!准备开唱了!”
「え~~、もう歌うの?」
“呃~~要唱了?”
「歌うよ、杏ちゃん!準備準備!」
“要唱了,杏!准备准备!”
「それよりさ、アンキモ食べたくなってこない~?」
“那就不如现在吃𩽾鱼肝吧?”
「えっ…!?」
“诶!?”
「アンキモ食べたい~!」
“我要吃𩽾鱼肝~!”
「違う~!あんきらだよ~;;;;」
“不对!是杏琪拉啊~;;;;”
う~~~
呜~~~
アンキモ、アンキモ、アンキモ、アンキモ!
𩽾鱼肝!𩽾鱼肝!𩽾鱼肝!𩽾鱼肝!
あんきら、あんきら、あんきら、あんきら!
杏琪拉!杏琪拉!杏琪拉!杏琪拉!
アンキモ、アンキモ、アンキモ、アンキモ!
𩽾鱼肝!𩽾鱼肝!𩽾鱼肝!𩽾鱼肝!
あんきら、あんきら、あんきら、あんきら!
杏琪拉!杏琪拉!杏琪拉!杏琪拉!
ア・ン・キ・モ!
𩽾·鱼·肝!
あ・ん・き・ら!
杏·琪·拉!
もう!
够了!
どうなってんの!?
怎么会这样呢?
(う~~~~ ワーッ!)
(呜~~~~哇!)
ハイッ! ハイハイッ!
Hi! Hi!Hi!
「ほら~、杏ちゃん、立って立って!」
“好了,杏,起来起来啦”
「もう、しょうがないな~」
“真是的,拿你没办法啊~”
「早く~!ほらもう、はじまっちゃう~;;」
“快点!你看,都开始了~;;”
さぁ、行くよっ!
那现在,开始了!
あなたのハートにキラッ☆
闪耀照着你的心☆
杏ときらりで、あんきらです!
我们是杏和琪拉莉的杏琪拉!
あー、またあんきらって言ったから
啊,又说杏琪拉了
アンキモが食べたくなってきたよ~
变得想吃𩽾鱼肝了~
ダメダメ~;
不行不行~;
アイドルなんだから
我们可是偶像哦
もっとカワイイこと言わなきゃ☆
要说些可爱些的话才行☆
でも、おなかがすいて
但是我很饿哦
何か食べないと 頭はたらかな~い
不吃东西会脑袋空空哦
え~、じゃあ、ほかに食べたいものある?
诶~,那,有其他想吃的吗?
そだなぁ…
那就…
カレーもいいけど
咖喱看上去不错
ラーメンもいいかなぁ
拉面听起来也不错
じゃあ、終わったら
那,等结束之后
うん
飴あげるっ☆
给你糖果吃☆
飴!?
糖果!?
だから一緒に歌ってにぃ?
所以我们一起唱下去好吗?
ん~ しょ、しょうがないなぁ…
嗯~那,那就没办法了…
よしっ!
好的!
折衷案せちゅうあん
那将就下吧!
(キラッ☆)
(Kira☆)
イェーイ!
Yeah!
そんな感じで、今日も
就像今天这样
イェイ!イェイ!イェイ!
Yeah!Yeah!Yeah!
歌っていこう
我们一起唱
ね、正反対ってゆーか対照的で、
呐,正反相对倒不如说对比鲜明
ハチャメチャなんだけど、楽しいでしょ!
虽然嬉嬉闹闹,但是超开心!
イェーイ!
Yeah!
こんな調子で、もいっちょ
就是这样,再来一个
イェイ!イェイ!イェイ!
Yeah!Yeah!Yeah!
やっぱり一緒がいいよね?
果然在一起很好对不对?
うん、いいんじゃない?
嗯,这不好吗?
ハピハピな関係、続けていこうよ
我们HappyHappy的关系将会继续下去
そうです わたしたち
是的呢,我们
二人であんきらなんです
就是杏琪拉
そんじゃ、早速…
那么,快点…
飴くれ、飴くれ、飴くれ、飴くれ!
快给我糖!快给我糖!快给我糖!快给我糖!
ちょっと;;;
等会;;;
あんきら、あんきら、あんきら、あんきら!
是杏琪拉!是杏琪拉!是杏琪拉!是杏琪拉!
飴くれ、飴くれ、飴くれ、飴くれ!
快给我糖!快给我糖!快给我糖!快给我糖!
あんきら、あんきら、あんきら、あんきら!
是杏琪拉!是杏琪拉!是杏琪拉!是杏琪拉!
あ・め・く・れ!
快·给·我·糖!
あ・ん・き・ら! もう!
是·杏·琪·拉!够了!
どうなってんの!?
怎么会这样!?
(う~~~~ ワーッ!)
(呜~~~~哇!)
って、もぉ~~
啊,真是的~~
杏ちゃん!飴は、
杏酱!糖的话,
歌が終わってからって言ったでしょ~?
等这首歌唱完了再说怎样?
え~、今くれないの?
诶~,现在还不行吗?
じゃあ、この歌終わり~~~!
那么,这首歌唱完咯~~~!
はいっ、これでいい?
好啦,这样就行了?
なーんでそんなことゆーの!?
这算什么操作!?
杏ちゃんのイジワル!もう知らない!!!
杏酱真是个捣蛋鬼!真是搞不懂!!!
あ、あれ? きらりさん…
啊,啊咧? 琪拉莉桑…
もしや、本気で怒ってらっしゃる?
搞不好,你真生气了?
ム~~~~
哼~~~~
えっと…ゴ、ゴメン…
啊…对,对不起…
……
……
いつもキラキラだけど、ホントは繊細なとこも
看上去kirakira的,其实真的很细心
照れ屋さんだけど、ホントはやさしいとこも
虽然很害羞,其实对我很温柔
知ってるし
我知道的
大好きだにぃ
我喜欢你!
だから、一緒に歌おう?
那么,一起唱好不?
うんっ☆
好☆
もう一回! (ね!)
再来一次!(嗯!)
イェーイ!
Yeah!
そんな感じで行くよ
就是这样一起
イェイ!イェイ!イェイ!
Yeah!Yeah!Yeah!
ついてきて
在一起
ね、感情的、そんで感動的な
呐,充满感情和感动地
毎日で全然飽きないでしょ?
能每天都喂饱我,如何?
イェーイ!
Yeah!
こんな調子で、もいっちょ
就是这样,再来一个
イェイ!イェイ!イェイ!
Yeah!Yeah!Yeah!
やっぱり一緒がいいよね?
果然我们还是在一起?
うん、最高ーっ☆
嗯,最好了☆
ハピハピな歌、まだ終わらないよ
happyhappy地一直地唱下去
それじゃ次は、コール&レスポンス~!
那么接下来就是,一起打call,给点反应来!
みんなも言ってにぃ~!
各位一起喊!
行くよ~!
开始了!
あんきら! ()
杏琪拉!(杏琪拉!)
あんきら! ()
杏琪拉!(杏琪拉!)
あんきら! ()
杏琪拉!(杏琪拉!)
あんきら! ()
杏琪拉!(杏琪拉!)
次!
下一个!
あめくれ! ()
给我糖!(给我糖!)
えっ!?
慢着?
あめくれ?? ()
给我糖??(给我糖!)
アンキモ!! ()
𩽾鱼肝!(𩽾鱼肝!)
あれ!?
啊咧!?
アンキモ!? ()[1]
𩽾鱼肝!?(𩽾鱼肝!)
って、なんか途中からおかしかったよ!?
等会,中途这么快叫饿了吗!?
まぁ、盛り上がったからいいじゃん?
嘛,气氛不是就这样炒热了?
うん、それもそうだにぃ!
嗯,这样也对嘛!
それじゃ
那么就到
ラ・ス・ト!
最・后・啦!
イェーイ!
Yeah!
そんな感じで、今日も
就像今天这样
イェイ!イェイ!イェイ!
Yeah!Yeah!Yeah!
歌っていこう
我们一起唱
ね、正反対ってゆーか対照的で、
呐,正反相对倒不如说对比鲜明
ハチャメチャなんだけど、楽しいでしょ!
虽然嬉嬉闹闹,但是超开心!
イェーイ!
Yeah!
こんな調子で、もいっちょ
就是这样,再来一个
イェイ!イェイ!イェイ!
Yeah!Yeah!Yeah!
やっぱり一緒がいいよね?
果然在一起很好对不对?
うん、いいんじゃない?
嗯,这不好吗?
ハピハピな関係、続けていこうよ
我们HappyHappy的关系将会继续下去
そうです わたしたち
是的呢,我们
二人であんきらなんです
两人就是杏琪拉
そんでもって、まだ知らない世界へ
那就向着未知的世界
さぁ踏み出してゆこう
一起踏出吧
ハピハピな未来
向着happyhappy的未来
見つけにゆこうよ
一起寻找吧
はーい、頑張ったから、飴あげるにぃ!
哈哈,这么努力,就给你糖吧!
わ~~い!
好耶!

收录

游戏

CD收录

  • 《THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 11 あんきら!?狂騒曲

手机游戏

作為遊戲中從2016年12月21日開始的第十六次傳統活動「あんきら!?狂騒曲」的活動曲。無視跨陣營曲再+1,强迫症不能忍系列

Master难度

性质非常恶劣的诈称曲,谱面难度远在26之上。就算是写27都可以认为是欺诈(物料意义上)

宽屏模式显示视频

Master+难度

Radiation warning symbol.svg
警告!前方侦测到
杏琪拉级别的高能反应!
请非战斗人员迅速撤离!

又一首3031的M+,不过谱面密度超高,dalao一致建议,刷一次就好了……

之后物料升到998,也就理所当然变成真•31M+了。只要998ankira就能让你爽得不能呼吸哟

宽屏模式显示视频

MV

又二人背景MV,不过是第一次角色各自独立动作剧本。

宽屏模式显示视频

活动卡

CGSS-ANZU-ICONS.PNG
特训前
[あんきら!?狂騒曲]双葉杏.png
あんきら!?狂騒曲]双葉杏 SR

特训后
[あんきら!?狂騒曲]双葉杏+.png
あんきら!?狂騒曲]双葉杏 SR

CGSS-bg-cu.png
CGSS-KIRARI-ICONS.PNG
特训前
[あんきら!?狂騒曲]諸星きらり.png
あんきら!?狂騒曲]諸星きらり SR

特训后
[あんきら!?狂騒曲]諸星きらり+.png
あんきら!?狂騒曲]諸星きらり SR

CGSS-bg-pa.png

注释与外部链接

  1. 这段call里混入了ankira的声音