<span lang="ja">エデン</span>
跳到导航
跳到搜索
Illustration by su |
歌曲名称 |
エデン Eden |
于2022年8月13日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 同年8月16日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
可不 |
P主 |
Teary Planet(七尾-nanao) |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | ─── 辿り着いたのは楽園か
——最终抵达的是乐园吗 |
” |
——投稿文 |
《エデン》是Teary Planet(七尾-nanao)于2022年8月13日投稿至niconico和YouTube、同年8月16日投稿至bilibili的CeVIO日文原创歌曲,由可不演唱。
歌曲
作词 作编曲 吉他 混音 母带 |
七尾-Nanao |
架子鼓 | Youli |
钢琴 | Chio |
贝斯 | Igo |
绘图 | su |
视频制作 | 臼水 |
演唱 | 可不 |
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
終末の果てに辿り着いた
到达了终末的尽头
忘れられた理想郷で
在被遗忘的理想乡
幻想に染まったその姿は
被幻想染上的那身影
もう化物だったんだ
已经变成了怪物
ずっと描き続けていたその結末は
那一直在持续描绘的结局
面影も無い程に汚れ切ってた
肮脏到连面貌都看不见
まるで針を失った天秤のように
宛如失去指针的天秤
善悪の区別も秤れないままじゃ
也就这样无法区分善恶
自惚れた理想を叫ぶ気狂いと
一疯狂呼喊自我陶醉的理想
呼ばれ続けるそんな世迷い事だ
就被持续称作为那种荒谬之事
鏡に映したような空論も
如镜中反射似的空论
水槽の中の脳と方法的懐疑では
和缸中之脑用方法论怀疑来比较的话
似て非なるものだ
是似是而非之事
辿り着いたのは楽園か
最终抵达的是乐园吗
皮肉を纏う奈落か
还是缠绕着讽刺的地狱呢
当ても無く漂うその様は
那毫无目标漂流着的模样
まるで亡霊の生き写しだ
就像是亡魂的写生
それを“幸福”と呼ぶならば
若是将它称呼为幸福的话
奪う事は美徳か
抢夺也能算是种美德吗
それでも満たされない衝動は
尽管如此无法满足的冲动
手に負えない程もう壊れていた
已经毁坏到管不了了
ただ孤独に飲まれて震えていた
光是被孤独淹没就在颤抖
多分偽りだと知るのが怖くて
也许害怕得知是虚伪的
いずれ全てが剥がれ落ちる前に
反正在全都剥落之前
微睡んだ未来を拒む事など
拒绝朦胧的未来什么的
秒針を戻すような神への冒涜だろう
是如回朔时间似地对神的亵渎吧
穢れたまま息をしていた
就这样保持着不洁呼吸着
辿り着いたのは楽園か
最终抵达的是乐园吗
皮肉を纏う奈落か
还是缠绕着讽刺的地狱呢
見る影も無く踏み躙られたのは
被践踏到不成样子的是
かつての憧れ( )だ
过去的憧憬( )
成り果てたのは怪物か
最后沦落成的是怪物吗
歪に尖った道化か
还是扭曲尖锐的小丑呢
モノクロに染まって往く世界は
逐渐被染成单色的世界
もうまるでいつかに忌み嫌っていた
已经宛如过去所厌恶的
あの贋作家のようだった
那位赝品家似的
|