Kyun Kyun Max
跳至導覽
跳至搜尋
一直( ) 藏在心裡的( )「喜歡」的這份心情( ) Kyun·Kyun·Max!( )
Kyun Kyun Max きゅん・きゅん・まっくす | |||||
專輯封面 | |||||
作詞 | 坂井竜二 | ||||
---|---|---|---|---|---|
作曲 | BNSI (kyo) | ||||
編曲 | BNSI (kyo) | ||||
演唱 | 一ノ瀨志希(CV:藍原ことみ) 乙倉悠貴(CV:中島由貴) 椎名法子(CV:都丸ちよ) 前川みく(CV:高森奈津美) 棟方愛海(CV:藤本彩花) | ||||
BPM | 144 | ||||
收錄專輯 | THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS LITTLE STARS! きゅん・きゅん・まっくす | ||||
偶像大師 灰姑娘女孩 星光舞台 | |||||
站位 | 一ノ瀨志希 | 乙倉悠貴 | 棟方愛海 | 椎名法子 | 前川みく |
屬性 | DBT | REG | PRO | MAS | MA+ |
Cute |
7 | 13 | 18 | 25 | 28 |
93 | 164 | 421 | 689 | 915 |
きゅん・きゅん・まっくす是電視動畫《灰姑娘女孩劇場》的第4季第1首片尾曲,由一ノ瀨志希(CV:藍原ことみ)乙倉悠貴(CV:中島由貴)椎名法子(CV:都丸ちよ)前川みく(CV:高森奈津美)棟方愛海(CV:藤本彩花)演唱。
簡介
收錄於《LITTLE STARS!》CD系列第10彈《THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS LITTLE STARS! きゅん・きゅん・まっくす》,其中收錄了五人的合唱版與各自的獨唱版本。
本曲的詞作者坂井龍二過去一共為《灰姑娘女孩》提供了四首歌的作詞,在這之前四首歌曲的作曲與編曲都是山崎真吾,這是坂井龍二在灰姑娘企劃中第一次與其他作曲家合作。
在U149第6卷特典收錄有櫻井桃華所演唱的版本。
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
憧れのあなたの
懷有好感的你突然
あらたまったお誘い
鄭重其事地發出邀請
イタズラじゃないよね?
不是在逗我玩的吧?
どきどきの初デート
心跳加速的初次約會
風がそっと吹くたび
每當有風兒吹起
さりげなく香るの
就會若有似無地聞到
シトラスの柔軟剤は
柑橘味的柔軟劑
ず・る・い
犯·規·啦
どうしよう 隣にいるだけで(いるだけで)
怎麼辦 只要在你旁邊(在你身邊)
ハートビート 嬉し恥ずかし
心跳加速 高興又害羞
Cute上昇[Wow!]
Cute突然上升(Wow!)
ずっと 抱きしめてた[Yeah]
一直 藏在心裡的(Yeah)
「スキ」の気持ち きゅん・きゅん・まっくす
「喜歡」的這份心情 Kyun·Kyun·Max
Spring Summer Autumn Winter
Spring Summer Autumn Winter
ついに溢れ出したの
終於藏不住溢出來了
いっ ぱい あなたでいっぱい[Yeah]
很多 對你有很多(Yeah)
バレバレなくらい まっくす[1]
直白到明示的 Max
Sunrise Sunset Moonlight Secret
Sunrise Sunset Moonlight Secret
何かが始まる予感 聞こえますか?[きゅん・きゅん]
感覺就要開始了 你聽得見麼?(Kyun·Kyun)
想像したら ほっぺた PINK PINK
幻想了一下下 臉頰就PINK PINK
あんまり ジッと見ないで[ねっ]
不要這樣 一直盯著我看(啦)
それとなく左手
若無其事地伸出左手
わたしの手に触れて
悄悄地觸碰我的手
重なってく体温に
體溫接觸的瞬間
とろけてしまいそう
好像要融化了一樣
人混みに押されて
被人潮裹挾著
倒れそうになった時?
就要摔倒的那一刻
肩をぎゅっとされちゃったの
你緊緊抓住我的肩膀
うっ・と・り
心花·怒·放
どうしよう 守られてるみたい(みたいだね)
怎麼辦 好像被守護了呢(是這麼回事)
You & Me まるで恋人
You & Me 好像真的戀人一樣
Cute接近[Wow!]
Cute突然接近(Wow!)
もっと あなたのこと[Yeah]
更多 我想要對你(Yeah)
スキになるよ きゅん・きゅん・まっくす
喜歡喜歡 Kyun·Kyun·Max
Shiny Rainy Cloudy Rainbow
Shinny Rainy Cloudy Rainbow
すべてが輝き出す
全部都閃閃發光的
いつも 夢見てたの [Yeah]
我一直 做夢都看到的(Yeah)
眠れないくらい まっくす
覺都睡不好的 Max
Morning Daylight Evening Midnight
Morning Daytime Evening Midnight
ひょっとして 始まってる? ふたりの恋[きゅん・きゅん]
難道說 已經開始了嗎? 兩人的戀愛(Kyun·Kyun)
[Yes!]誰だって
(Yes!)無論是誰都在
[Yes!]たったひとりの
(Yes!)等待與那唯一的
特別なひとに 出会える奇跡
特別的人 邂逅的奇蹟
待ってる シンデレラみたく[Wow!]
等待這一刻 就像灰姑娘一樣(Wow!)
ずっと 抱きしめてた[Yeah]
一直 藏在心裡的(Yeah)
「スキ」の気持ち きゅん・きゅん・まっくす
「喜歡」的這份心情 Kyun·Kyun·Max
Spring Summer Autumn Winter
Spring Summer Autumn Winter
ついに溢れ出したの
終於藏不住溢出來了
いっ ぱい あなたでいっぱい[Yeah]
很多 對你有很多(Yeah)
バレバレなくらい まっくす
直白到明示的 Max
Sunrise Sunset Moonlight Secret
Sunrise Sunset Moonlight Secret
何かが始まる予感 聞こえますか?[きゅん・きゅん]
感覺就要開始了 你聽得見麼?(Kyun·Kyun)
想像したら ほっぺた PINK PINK
幻想了一下下 臉頰就PINK PINK
あんまり ジッと見ないで[ねっ]
不要這樣 一直盯著我看(啦)
收錄
CD
初收錄CD
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS LITTLE STARS! きゅん・きゅん・まっくす | ||
專輯封面 | ||
發行 | NIPPON COLUMBIA | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2019年4月17日 | |
商品編號 | COCC-17611 | |
專輯類型 | 單曲 |
- 偶像大師灰姑娘女孩《LITTLE STARS!》CD系列第10張,發售於2019年4月17日。順帶一提,4.17日語發音諧音シイナ,是椎名の日(偶像大師傳統藝能*2)
- 收錄了電視動畫《灰姑娘女孩劇場》的第10首片尾曲「きゅん・きゅん・まっくす」的五人合唱版與各自的獨唱版本。歌曲由一ノ瀨志希(CV:藍原ことみ)乙倉悠貴(CV:中島由貴)椎名法子(CV:都丸ちよ)前川みく(CV:高森奈津美)棟方愛海(CV:藤本彩花)演唱。
- 額外收錄了由白菊ほたる(CV:天野聰美)擔當旁白的「実用音楽その1 閉店の音楽 別れのワルツ(蛍の光)」。之所以稱其為「旁白」,是因為本曲並非像通常一樣演唱「蛍の光」的歌詞,而是伴隨著BGM朗讀出「感謝您今天光臨本店~」等大眾所熟知的定型文這類離奇的內容。
CD | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 演唱 | 時長 | ||||||
1. | きゅん・きゅん・まっくす | 一ノ瀬志希、乙倉悠貴、椎名法子、前川みく、棟方愛海 | 4:11 | ||||||
2. | きゅん・きゅん・まっくす 一ノ瀬志希ソロ・リミックス | 一ノ瀬志希 | 4:13 | ||||||
3. | きゅん・きゅん・まっくす 乙倉悠貴ソロ・リミックス | 乙倉悠貴 | 4:13 | ||||||
4. | きゅん・きゅん・まっくす 椎名法子ソロ・リミックス | 椎名法子 | 4:13 | ||||||
5. | きゅん・きゅん・まっくす 前川みくソロ・リミックス | 前川みく | 4:13 | ||||||
6. | きゅん・きゅん・まっくす 棟方愛海ソロ・リミックス | 棟方愛海 | 4:13 | ||||||
7. | きゅん・きゅん・まっくす オリジナル・カラオケ | 4:13 | |||||||
8. | 実用音楽その1 閉店の音楽 別れのワルツ(蛍の光) | 白菊ほたる | 3:42 | ||||||
總時長: |
- | ||||||||
其他CD
- アイドルマスター シンデレラガールズ劇場 Blu-ray&DVD CLIMAX SEASON 第1巻 特典CD
- きゅん・きゅん・まっくすショートver. (歌:一ノ瀬志希、乙倉悠貴、椎名法子、前川みく、棟方愛海)
- アイドルマスター シンデレラガールズ U149 6巻 オリジナルCD (歌:櫻井桃華)
動畫
- 《灰姑娘女孩劇場》TV版第40~44話、Web版第34~36話的片尾曲
遊戲
MV
寬屏模式顯示視頻
2DRMV
寬屏模式顯示視頻
活動卡
特訓前
特訓後
特訓前
特訓後
|
注釋及外部連結
- ↑ 此處及以下的「くらい まっくす」均可諧音climax,也可以理解為「明顯到極點的」(偶像大師傳統藝能)