閃耀!全開Smile
跳至導覽
跳至搜尋
吶 去賞花吧( )
閃耀!全開Smile キラッ!満開スマイル | |||||
專輯封面 | |||||
別名 | お花見醬油、お花美少女、お花見籃球[1]、 勇者部輕鬆愉快的郊遊曲[2] | ||||
---|---|---|---|---|---|
作詞 | 佐佐木朋子 | ||||
作曲 | 佐佐木朋子 | ||||
編曲 | 佐佐木朋子、蓑部雄崇 | ||||
演唱 | 島村卯月(CV:大橋彩香) 小日向美穗(CV:津田美波) 佐久間麻由(CV:牧野由依) 櫻井桃華(CV:照井春佳) 雙葉杏(CV:五十嵐裕美) | ||||
BPM | 165 | ||||
收錄專輯 | THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS LITTLE STARS! キラッ!満開スマイル | ||||
偶像大師 灰姑娘女孩 星光舞台 | |||||
特殊信息 | 2018年3月20日傳統活動曲 | ||||
站位 | |||||
屬性 | DBT | REG | PRO | MAS | MA+ |
Cute |
7 | 13 | 19 | 26 | 29 |
110 | 181 | 426 | 775 | 915→926 | |
LIGHT | 7 | 161 | |||
TRICK | 17 | 409 |
キラッ!満開スマイル是電視動畫《灰姑娘女孩劇場》的片尾曲,由島村卯月(CV:大橋彩香)、小日向美穗(CV:津田美波)、佐久間麻由(CV:牧野由依)、櫻井桃華(CV:照井春佳)、雙葉杏(CV:五十嵐裕美)演唱。
簡介
動畫使用的短版本是高潮段落的一部分,其中歌詞次序有所調整。
收錄於《LITTLE STARS!》CD系列第1彈《THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS LITTLE STARS! キラッ!満開スマイル》,其中收錄了五人的合唱版與各自的獨唱版本。
在U149第4卷特典收錄有櫻井桃華與道明寺歌鈴所合唱的版本。
試聽
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
「ねぇお花見しよ」
「吶 去賞花吧」
じっとしててよ 君の髪にピンクの花びら
別亂動嘛 你的頭髮上有粉紅花瓣
とってあげる ほら ふぅ ふぅ ふふっふっ
讓我來幫你吹掉 來吧 呼 呼 呼呼呼
ひらはらり舞い上がる 気持ちも急上昇
飄然輕舞的花瓣 讓心情隨之高漲
春風とふぅ どっちが心地よいの?
春風跟吹吹 哪邊比較舒服呢?
(パパヤ) まだ風が冷たいね
風還是有點涼呢
(パパヤ) もうちょいくっつこうよ
那就再靠緊一點吧
(パパヤ) うんと浮かれてうんとはしゃいでうっかりアイドルモード!
縱情嬉鬧縱情狂歡 不小心開啟偶像模式!
お花見しようよ
一起去賞花吧
っておしのびバレてウォンテッド (パーリラパリラハイ!)
結果低調不成變懸賞目標
お花見しようよ
一起去賞花吧
って見るより見られたいの (パーリラパリラハイ!)
結果比起賞花更喜歡被賞
見られて開花(カイカン)イロ色ピンク まるでサクラ サクラ咲いた
受關注的快感 充滿粉紅韻味 就宛如櫻花盛開
お花見しようよ
一起去賞花吧
ハイ!アイドルだっていいじゃない? (パーリラパリラハイ!)
就當個偶像又何妨呢?
お花見しようよ
一起去賞花吧
ハイ!フジヤマ・ニンジャ・アイドル (パーリラパリラハイ!)
富士山·忍者·偶像
満開スマイル キラッ キラッ キラッ キラッ キマッタ!
盛開SMILE 閃耀 閃耀 閃耀 閃耀 完美演出!
なんかクラクラするの 変ねアップルジュース
總覺得茫茫然的 這蘋果汁真奇怪
君の肩にもたれて ポッ ポポッポッ
靠到你肩上的頭 也變得紅通通的
顔が赤い理由(わけ)は花に酔ったせいよ
會臉紅都是因為賞花太陶醉了
言い訳つむぐ 罪つくりなくちびる
編織著如此藉口 撩人的雙唇
(パパヤ) このまま待っててね
先待著等我一下
(パパヤ) アイドルしてくるね
我來去當個偶像
(パパヤ) うんと歌ってうんと踊ってしっかりアイドルモード!
縱情歌唱縱情跳舞 不折不扣的偶像模式!
お花見しようよ
一起去賞花吧
ってこれじゃいつものライブステージ (パーリラパリラハイ!)
但這根本是平常登台表演吧
お花見しようよ
一起去賞花吧
ってえらいひと怒っちゃうかな? (パーリラパリラハイ!)
但是上頭的人會不會生氣呀?
見られて開花(カイカン)イロ色ピンク まるでサクラ サクラ咲いた
受關注的快感 充滿粉紅韻味 就宛如櫻花盛開
お花見しようよ
一起去賞花吧
ハイ!花吹雪トルネード (パーリラパリラハイ!)
落花繽紛龍捲風
お花見しようよ
一起去賞花吧
ハイ!コレガニッポンノハルデス (パーリラパリラハイ!)
這就是日本之春
満開スマイル キラッ キラッ キラッ キラッ キマッタ!
盛開SMILE 閃耀 閃耀 閃耀 閃耀 完美演出!
花はいつか散るけど
雖然繁花終將落盡
君の心を一瞬でも奪えたなら本望
只要能佔據你心頭一秒便得償宿願
いつか今日の春の日を
願你某天憶起這個春日時
思い出す時君の胸にパッと
心中能
サクラが咲きますように
綻出滿樹櫻花
お花見しようよ
一起去賞花吧
っておしのびバレてウォンテッド (パーリラパリラハイ!)
結果低調不成變通緝犯
お花見しようよ
一起去賞花吧
って見るより見られたいの (パーリラパリラハイ!)
結果比起賞花更喜歡被賞
見られて開花(カイカン)イロ色ピンク まるでサクラ サクラ咲いた
受關注的快感 充滿粉紅韻味 就宛如櫻花盛開
お花見しようよ
一起去賞花吧
ハイ!アイドルだっていいじゃない? (パーリラパリラハイ!)
就當個偶像又何妨呢?
お花見しようよ
一起去賞花吧
ハイ!フジヤマ・ニンジャ・アイドル (パーリラパリラハイ!)
富士山·忍者·偶像
満開スマイル キラッ キラッ キラッ キラッ キマッタ!
盛開SMILE 閃耀 閃耀 閃耀 閃耀 完美演出!
收錄
CD
初收錄CD
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS LITTLE STARS! キラッ!満開スマイル | ||
專輯封面 | ||
發行 | NIPPON COLUMBIA | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2017年4月26日 | |
商品編號 | COCC-17311 | |
專輯類型 | 單曲 |
- 偶像大師灰姑娘女孩《LITTLE STARS!》CD系列第1張,發售於2017年4月26日。
- 發售取得oricon2017年5月8日付周榜第2位。
- 2017年5月獲得日本唱片協會的金唱片認證[3]。
- 與先前發售的單曲相同,初回限定特典封入了灰姑娘女孩5th演唱會SSA公演的先行抽選券。
- 收錄了電視動畫《灰姑娘女孩劇場》的第1首片尾曲「キラッ!満開スマイル」的五人合唱版與各自的獨唱版本。歌曲由島村卯月(CV:大橋彩香)、小日向美穗(CV:津田美波)、佐久間麻由(CV:牧野由依)、櫻井桃華(CV:照井春佳)、雙葉杏(CV:五十嵐裕美)演唱。
- 收錄了由島村卯月(CV:大橋彩香)演唱的「ぴにゃこら太絵かき歌」。
CD | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 演唱 | 時長 | ||||||
1. | キラッ!満開スマイル | 島村卯月、小日向美穗、佐久間麻由、櫻井桃華、雙葉杏 | 4:21 | ||||||
2. | キラッ!満開スマイル 島村卯月ソロ・リミックス | 島村卯月 | 4:20 | ||||||
3. | キラッ!満開スマイル 小日向美穂ソロ・リミックス | 小日向美穗 | 4:20 | ||||||
4. | キラッ!満開スマイル 佐久間まゆソロ・リミックス | 佐久間麻由 | 4:20 | ||||||
5. | キラッ!満開スマイル 櫻井桃華ソロ・リミックス | 櫻井桃華 | 4:20 | ||||||
6. | キラッ!満開スマイル 双葉杏ソロ・リミックス | 雙葉杏 | 4:20 | ||||||
7. | キラッ!満開スマイル オリジナル・カラオケ | 4:23 | |||||||
8. | ぴにゃこら太絵かき歌 | 0:57 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
其他CD
- アイドルマスター シンデレラガールズ劇場 Blu-ray&DVD 第1巻 特典CD
- キラッ!満開スマイル ショートver.(歌:島村卯月、小日向美穗、佐久間麻由、櫻井桃華、雙葉杏)
- THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS U149 4巻 オリジナルCD(歌:櫻井桃華、道明寺歌鈴)
動畫
- 《灰姑娘女孩劇場》第1~4話的片尾曲
遊戲
手機遊戲
MV
寬屏模式顯示視頻
活動卡
特訓前
特訓後
特訓前
特訓後
|
注釋與外部鏈接
- 翻譯來源,翻譯:KBTIT (諸行無常)
- CD介紹頁面
- 詞曲作者佐佐木朋子對歌曲的解說