置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

艦隊Collection:伊203

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

萌娘百科艦隊Collection板塊仍在建設中,歡迎您參與編輯條目!為了您更好地參與到編輯中來,請閱讀Help:艦隊Collection專題編輯指南
萌娘百科艦娘編輯組正在建設中,歡迎有愛的你加入:討論群 468804768 編輯群 538916753(入群請註明萌百ID並務必嚴格遵守群公告)
歡迎關注我們的微博:@萌娘百科艦娘編輯組

2023年1月20日更新:
2023節分活動開始。【節分任務群】實裝,可以通過完成任務獲得福豆,累計一定數量的福豆即可兌換「改修資材」「九七式艦攻(熟練)」「改装設計図」「四式重爆 飛龍(熟練)」等獎勵。
新海域【7-5】(爪哇島海域 【蘇拉巴亞海戰/巴達維亞海戰】)實裝,目前期間限定掉落為Houston, De Ruyter, Perth, 神州丸;稀有掉落一定時間後會變化。
跨年新年任務結束,聖誕禮盒消失。艦娘年末/新春/盛裝mode期間限定實裝結束。立繪進入圖鑑。部分艦娘實裝節分mode(立繪)、實裝節分語音。
【二式爆雷改二】正式實裝,是節分限定任務(遠征任務)的選擇報酬之一。二號艦為某改二驅逐艦時可以改修,根據改修程度,特定日本驅逐艦會有藍字獎勵。
艦Clogo.png
電池の確認と整備をしないと…早く、走れない。あぁ、提督、手伝ってくれるの?
89792020 p0.jpg
作者:AlexZ
基本資料
本名 二百三にひゃくさん
(I Nihyakusan)
別號 フーミィ(Fuumi)、風美
萌點 無口運動少女雙馬尾+環形髮、機械耳、變種死庫水(露臍裝)、皮帶腿環+高筒襪
髮色 藍髮
瞳色 藍瞳
聲優 山田悠希
艦種 潛水艇
動工 1944年6月1日
下水 1944年10月20日
竣工 1945年6月25日
結局 1946年1月12日於夏威夷自沉處分
除籍 1945年11月30日
出身地區 佐世保海軍工廠
活動範圍 日本列島近海(吳鎮守府、伊予灘)
所屬團體 IJN(舊日本海軍)
個人狀態 沉沒
親屬或相關人
姐姐:伊201
相關圖片

伊203是角川遊戲所開發的卡牌類網頁遊戲艦隊Collection》(艦隊これくしょん -艦これ-及其衍生作品的登場角色。

歷史原型

由於潛艇不斷遭到美軍驅逐艦深水炸彈擊沉,因此軍令部下令,「潛高型」伊201型潛水艦在1944年3月1日開始建造,原計畫建造8艘,但在終戰只竣工3艘服役。伊201型其特色是水上速度僅15.8節,但在水中靠電池動力可以達到19節的驚人高速,與以高速著名的XVII型U-Boat相當。


伊203於1944年6月1日在吳海軍工廠起工建造,1945年5月29日竣工,編入第11潛水戰隊,之後一直在瀨戶內海訓練,直到8月15日迎來終戰。1946年1月12日從佐世保前往夏威夷,在接受3個月的調查和數據搜集後,由於蘇聯要求轉讓潛艇,被美軍在歐胡島作為靶艦擊沉。

遊戲數據

伊二百一型潛水艦3號艦——「伊203」 艦種:潛水艦
圖鑑編號:482 → 487 稀有度:5 → 6
CV:山田悠希 人設:星灯り
改造等級 伊203(Lv1)→ 伊203改(Lv55)
耐久 12→13 火力 1→--(4)
裝甲 4→--(18) 雷裝 20→--(69)
迴避 40→44(80) 對空 0→--(5)
搭載 0→0 對潛 0→0
速度 低速 索敵 8→??(48)
射程 23→24(88)
最大消費量
燃料 15 → 20 彈藥 25 → 20
搭載 裝備
0 未裝備 → 未裝備
0 裝備不可 → 未裝備
0 裝備不可 → 裝備不可
0 裝備不可 → 裝備不可
入手方式
建造 -
掉落 -
其他 2021年春季活動E2掉落
  • 括號內數據為該項能力所能達到的最大值(近代化改修MAX、Lv99)
  • --表示該數據浮動或暫時不確定
圖鑑、立繪

伊203 圖鑑.png伊203 圖鑑 破.png伊203 立繪.png伊203 立繪 破.png
伊203改 圖鑑.png伊203改 圖鑑 破.png伊203改 立繪.png伊203改 立繪 破.png

伊203相關

(待補充)

台詞

場合 台詞 語音
圖鑑說明

水中での圧倒的の機動性を追求した、伊号潜水艦の新型高速潜水艦。
伊201型潜水艦の三番艦、伊203です。
実戦には出ませんでしたが、出撃準備は完了しています。
提督、よろしく。私、水中で本当に早いから、見てて。


我是伊號潛艇中的新型高速潛艇,以卓越的水下機動性為目標而設計的——
伊二〇一型潛艇三號艦,伊二〇三。
雖然沒有參加過實戰,但是已經整裝待發了。
提督,請多指教。我在水裡跑得真的很快,您就看好吧。

獲得/登陸遊戲 海ン中だと…私が多分一番速いと思う…。潜高型の三番艦。伊203。フーミィ…かな?危険?私が?……そんなでもないよ?
在海底...跑得最快的應該就是我了。我是潛高型三號艦伊203。叫風美...也行吧?——危險?說我嗎?...沒那麼嚴重嘛。
提督、やっぱり海ン中は、私が多分一番早いね。改潜高型、伊203。出撃準備は万全……危険?今は…ふん、敵にとってね。ちゃんと改良されてるから、見てて。
(改)提督,看來在海底跑得最快的還是非我莫屬呢。改潛高型伊203,整裝待發...說我危險?現在...哼,對敵人來說才危險吧。我已經全面改良升級了,您就看好吧。
母港/詳細閱覽 わかった。
明白了。
うん、わかった。
(改)嗯,明白了。
危険?私が?…そう?
危險...是說我嗎?...有嗎?
危険?…だいぶ改良したよ。多分、平気。
(改)危險?...都已經好好升級過了,應該...沒問題的。
提督、何?…違う、そこは常用品入れるところ。じゃがいもや玉ねぎに…興味があるの?…姉妹型に?そう...。じゃ、教えてあげる。こことか…ここ…。
提督,幹嘛?...不對,那邊是放常用品的,比如馬鈴薯和洋蔥之類...有興趣啊?...是對姐妹型(的區別)有興趣?好吧...。那就給您講講。比如說這裡...還有這裡...。
結婚事件 提督、何?私、電池の整備が……えぇ、これ、くれるの?きれいな指輪…。でも、なんで?えぇ…?
提督,幹嘛?我還得維護電池呢...咦,這個要給我?好漂亮的戒指...。可是送這個幹嘛?...咦...?
回港(結婚後) 私、あの、お茶淹れてみた…。提督、あんまりうまくないけれど、飲む?
我...是說...泡了點茶給您....。提督,可能泡得不太好,您喝嗎?
編成 第十一潜水戦隊、伊203、出撃。
第十一潛水戰隊,伊203,出擊。
出擊 第六艦隊、伊203潜、抜錨。ヨーソロー。
第六艦隊伊203潛艇,起錨。前進。
開戰 敵、発見。ハッチ閉鎖、ベント開け、急速潜航。
發現敵情。關閉水閘,開啟進氣口,急速下潛。
攻擊 一番、三番、撃て!
一號(魚雷管)、三號,發射!
夜戰突入 夜間魚雷戦用意。注水、全部開け。
準備夜間魚雷戰。注水口全部開啟!
夜戰攻擊 魚雷戦用意。発射、撃て!
魚雷戰,準備,發射。開火!
小破 きゃあっ!
呀!!
あぁっ!…被害、知らせ。
啊-!...通報,發現受損。
中破 我、損害を受く。…メインタンクブロー…緊急浮上。
本艦遭受損傷。...主水櫃...排水,緊急上浮...。
勝利MVP 私が戦果を…?そう…。そうなんだ…
我立了戰功...? 哦...。這樣啊...。
歸航 戻って…これた…。
終於...回來了...。
補給 あり…ありがとう。ふあぁ~
謝...謝了。呼~。
改裝/改修/改造 あり…ありがとう。
謝...謝了。
あっ、ありがとう。うん。
(改)啊,謝了。嗯。
強く...なりたいな。
好想...變強啊。
海の中では…誰より強く、なりたいな。
(改)到了海底...希望能比大家都強啊。
潜望鏡観測、急げ。
潛望鏡開始觀測,快點。
入渠(小破或以下) 治す。
該修了。
入渠(中破或以上) いっぱい…治す…。
得徹底...修一修...。
建造完成 できた。
好了。
戰績表示 いろいろ知っとかないとね。
有好多事情必須得弄清楚呢。
擊沉 あぁ、ダメだ…。私…圧壊…するの…?はぁ…。さよ、なら…
啊...不行了...。我這是...被壓碎...內爆了...? 唉...。永別...了...。
報時= 0000:提督、今日は私が担当…だって。
0000:提督,今天我值班...沒錯吧。
0100:提督、マルヒトマルマル。
0100:提督,〇一〇〇。
0200:提督、マルフタマルマル。
0200:提督,〇二〇〇。
0300:提督、マルサンマルマル。…少し眠いの?
0300:提督,〇三〇〇。...犯睏了?
0400:提督、マルヨンマルマル。もうすぐ朝。
0400:提督,〇四〇〇。天快亮了。
0500:提督、マルゴーマルマル。朝。起きて。
0500:提督,〇五〇〇。天亮了,起床吧。
0600:提督、マルロクマルマル。総員起こし、かける。…総員、起こし。朝です。朝ですよ、皆さん。
0600:提督,〇六〇〇。我去吹起床號。...全員,起床。天亮了。各位,天亮了。
0700:提督、マルナナマルマル。朝食はこれ、味噌汁のぶっかけ飯。忙しい時は、これ。
0700:提督,〇七〇〇。這個是早餐,味噌湯拌飯。趕時間的話,這個正好。
0800:提督、マルハチマルマル。ほら、洗い物も簡単、大事。よし、終わり。
0800:提督,〇八〇〇。看,洗碗也簡單,這是重點。好了,洗完了。
0900:提督、マルキュウマルマル。どうする?呉の湾内…とりあえず走る?
0900:提督,〇九〇〇。現在幹嘛?總之...先沿著吳港跑步好不好?
1000:提督、ヒトマルマルマル。迅鯨?あんまり…知らない。
1000:提督,一〇〇〇。迅鯨?...沒怎麼聽說過。
1100:提督、ヒトヒトマルマル。長鯨?…あぁ、少し知てる。
1100:提督,一一〇〇。長鯨?...啊,好像有點印象。
1200:提督、ヒトフタマルマル。お昼、食べよう?おにぎり。
1200:提督,一二〇〇。吃午飯嗎?有飯糰。
1300:提督、ヒトサンマルマル。食後の運動、少し走る?
1300:提督,一三〇〇。飯後來運動小跑一下?
1400:提督、ヒトヨンマルマル。水の中ならね、誰も私の前は走れない。水中最速。…あぁ、くっだりじゃ…ないよ…。
1400:提督,一四〇〇。到了水裡,誰都別想跑過我——水下速度王。...啊,我這真不是...跑不動了...。
1500:提督、ヒトゴーマルマル。島風?聞いたことあるけど…あんまり知らない。
1500:提督,一五〇〇。島風?好像略有耳聞...但是沒什麼印象。
1600:提督、ヒトロクマルマル。走ったら、少し…疲れた...。
1600:提督,一六〇〇。跑完步,好像...有點累...。
1700:提督、夕日、見て、ほら。あぁ、えっと…ヒトナナマルマル。
1700:提督,有夕陽,快點看,喏。——啊,是説...一七〇〇。
1800:提督、ヒトハチマルマル。夜ご飯、どうしよう?
1800:提督,一八〇〇。晚飯怎麼辦?
1900:提督、ヒトキュウマルマル。あぁ、姉イチ、これは…カレー?…えっと、土曜…いいの?いただきます。
1900:提督,一九〇〇。啊,阿一姊姊,這個是...咖哩?...呃,又不是星期六...真的可以嗎?那我收下啦。
2000:提督、フタマルマルマル。姉イチの差し入れの土曜定食、美味しかった〜。カレーは…いつでも美味しい。
2000:提督,二〇〇〇。阿一姊姊送來的周六套餐,好好吃哦~。咖哩嘛..哪天吃都是好吃的。
2100:提督、フタヒトマルマル。電池が…少し電池が、気になる。少し。
2100:提督,二一〇〇。電池...還是有點擔心電池。就一點點而已。
2200:提督、フタフタマルマル。私、また少し走ってくる。夜だけど、走るの…好き。
2200:提督,二二〇〇。我再出去跑一下。雖然天都黑了,我就是...喜歡跑步。
2300:提督、フタサンマルマル。今日は…今日はお疲れ…様。
2300:提督,二三〇〇。今天...今天您...辛苦了。
放置時 時間ある時は、電池の確認と整備をしないと…早く、走れない。あぁ、提督、手伝ってくれるの?…そこは、電池じゃない。常用品入れるとこ…。
有空的時候,一定要檢查和保養電池...不然就跑不快了。啊,提督,您要幫忙嗎?...不對,那邊不是電池,是放常用品的地方...。

外部鏈接與注釋