舰队Collection:敷波
萌娘百科舰队Collection板块仍在建设中,欢迎您参与编辑条目!为了您更好地参与到编辑中来,请阅读Help:舰队Collection专题编辑指南。
萌娘百科舰娘编辑组正在建设中,欢迎有爱的你加入:讨论群 468804768 编辑群 538916753(入群请注明萌百ID并务必严格遵守群公告)。
欢迎关注我们的微博:@萌娘百科舰娘编辑组
2023节分活动开始。【节分任务群】实装,可以通过完成任务获得福豆,累计一定数量的福豆即可兑换「改修資材」「九七式艦攻(熟練)」「改装設計図」「四式重爆 飛龍(熟練)」等奖励。
新海域【7-5】(爪哇岛海域 【苏拉巴亚海战/巴达维亚海战】)实装,目前期间限定掉落为Houston, De Ruyter, Perth, 神州丸;稀有掉落一定时间后会变化。
跨年新年任务结束,圣诞礼盒消失。舰娘年末/新春/盛装mode期间限定实装结束。立绘进入图鉴。部分舰娘实装节分mode(立绘)、实装节分语音。
【二式爆雷改二】正式实装,是节分限定任务(远征任务)的选择报酬之一。二号舰为某改二驱逐舰时可以改修,根据改修程度,特定日本驱逐舰会有蓝字奖励。
P站ID:41802104 | |
基本资料 | |
本名 | 敷波(しきなみ,Shikinami) |
---|---|
萌点 | 马尾,水手服,傲娇 |
发色 | 褐髮 |
瞳色 | 褐瞳 |
声优 | 东山奈央 |
舰种 | 驱逐舰 |
动工 | 1928年7月6日 |
下水 | 1929年6月22日 |
服役 | 1929年12月24日 |
结局 | 1944年9月12日 |
除籍 | 1944年10月10日 |
出身地区 | 舞鹤海军工厂 |
活动范围 | 太平洋战场 |
所属团体 | IJN(旧日本海军) |
个人状态 | 沉没 |
亲属或相关人 | |
绫波型驱逐舰同型舰:绫波、胧、曙、涟、潮 | |
相关图片 | |
敷波是角川游戏所开发的卡牌类网页游戏《舰队Collection》(艦隊これくしょん -艦これ-)及其衍生作品的登场角色。
历史原型
敷波(しきなみ)是旧日本海军的驱逐舰。特型驱逐舰(吹雪型)第12号舰。1929年12月24日于舞鹤海军工厂完工,与矶波、浦波、绫波共同编成第19驱逐队,所属第2舰队第2水雷战队。太平洋战争时所属第1舰队第3水雷战队。
曾参与过马来登陆作战、巴达维亚海战、中途岛海战、第三次所罗门海战等。
在巴达维亚海战中,与最上、三隈共同击沉美国海军休斯顿号重巡洋舰(USS Houston, CA-30),被授予了“殊勲甲”的荣誉。于此之后参加新几内亚方面的输送作战,并在大井的最后一刻与之同行。
1944年(昭和19年)9月12日上午6时55分,在护卫ヒ72船団向大陆移动的途中,于海南岛东面海域受到美国海军咆哮者号潜艇(USS Growler, SS-215)的雷击而沉没,倖存的船員則被御藏救起。
战后,第三代的绫波型驱逐舰“敷波”继续活跃在海上自卫队中,现已退役。现在的“敷波”是海上保安厅的巡逻艇,执行保卫日本领海的任务。
另外EVA新剧场版中的明日香的名字“式波”被认为是由“敷波”(读音一样是Shikinami)而来,以旧日本海军舰名作为人物的名字是这部经典动画的一贯作风。
游戏数据
绫波级(注)也称作特ⅠⅠ型驱逐舰2号舰——“敷波” | 舰种:驱逐舰 | ||
---|---|---|---|
图鉴编号:018→018b→427 | 稀有度: 1 → 3 → 5 | ||
CV:东山奈央 | 人设:しばふ | ||
改造等级:敷波(Lv1)→ 敷波改(Lv20)→ 敷波改二(Lv80+开发资材×20) | |||
耐久 | 15→30→31 | 火力 | 10→--(49)→--(61) |
装甲 | 5→--(49)→--(51) | 雷装 | 27→--(79)→--(88) |
回避 | 41→45(89)→58(93) | 对空 | 12→--(49)→--(62) |
搭载 | 0→0→0 | 对潜 | 20→24(59)→30(79) |
速度 | 高速 | 索敌 | 5→7(39)→11(48) |
射程 | 短 | 运 | 10→12(49)→30(80) |
最大消费量 | |||
燃料 | 15→15→15 | 弹药 | 20→20→20 |
搭载 | 装备 | ||
0 | 12.7cm连装炮→25mm单装机枪→12.7cm连装炮B型改二 | ||
0 | 未装备→61cm三连装鱼雷→九四式爆雷投射机 | ||
0 | 装备不可→未装备→九三式水中听音机 | ||
0 | 装备不可→装备不可→装备不可 | ||
入手方式 | |||
建造 | 20分钟 | ||
掉落 | 1-1~3-4、4-1、4-3~4-5、5-3~6-1、6-4、6-5 | ||
其他 | - |
- 括号内数据为该项能力所能达到的最大值(近代化改修MAX、Lv99)
- --表示该数据浮动或暂时不确定
图鉴、立绘 | ||
---|---|---|
|
历史上的敷波号驱逐舰 |
---|
敷波相关
好好看看吧,这就是我的概要
敷波是特II型驱逐舰(绫波级)的次女二号舰,与姐姐绫波拥有相似的服装以及拥有四根烟囱的舣装,而与妹妹们胧、曙、涟、潮的画师、舣装以及声优都不同,这是由于绫波与敷波为特II A型舰而其余四舰为特II B型舰的缘故。
外观则是拥有褐色短马尾、褐瞳的しばふ型包子脸少女,同时绑有黑色发带,在舰Colle这个各个舰娘都拥有各自不同特色的游戏中敷波的人设可谓是普通。
此外,获得语音也并没有充分体现出她的性格,所以很多提督就是看一眼就匆匆略过去了,但是这样就会错过很多细节。敷波与其余舰娘一样都拥有自己独特的魅力,例如拥有众多不同情绪的台词,以及拥有绝大杀伤力、闷绝不少提督的放置语音,请对她有爱的提督们将敷波设置为秘书舰,好好感受敷波的魅力吧!好歹也是东山大法啊
提督Love势傲娇少女
敷波是一个傲娇比例2:8,还附赠娇羞性格的提督Love势舰娘,同为傲娇的某舰娘似乎是与敷波的傲娇比正好相反……
沉沦在敷波的各种“哼”的台词萌力之下吧!
改二相关
早在2020年1月28日的节分活动期间,运营的官推就发布了“某个特II型的驱逐舰改二改装,将于2月7日的更新中锐意实装中”的消息。
随后在2020年的2月7日更新维护后,正式实装了敷波的改二形态。换上了与绫波改二相同的制服的同时,依旧保持着左手的标志性剪刀手,形象上也更加的活泼了。
敷波的改二需要Lv80的高练度以及20个开发资材,但是不需要消耗改装设计图或战斗详报(这一点与绫波改二基本一致,让人看到了田中飞母久违的良心),在数据上相较一改的强化:耐久+1﹑火力+12﹑雷装+9、装甲+2﹑回避+4﹑对空+13、对潜+20、索敌+9﹑运基础+18、运最大+50。
各方面的数据展现方面与“夜战鬼神”绫波改二均有不同之处。与自己的姐姐在战力方面的比较上,虽然雷装值相同但是火力值/总火雷值要比绫波改二低13点,同时基础运值低10点;但是在对空值比绫波改二高10点,对潜值高16点。
这意味着虽然在炮击/夜战能力的发挥上敷波改二明显不如姐姐,但是对空和对潜这类功能属性上则具有更多的优势。在需要打硬仗的时候,绫波改二的火雷优势是大多数驱逐无可匹敌的,但是敷波改二在功能性上更能体现出优势,希望敷波的改二能展现出与姐姐完全不同的亮眼表现。
台词
场合 | 台词 | 语音 |
---|---|---|
图鉴说明 | 特II型駆逐艦2番艦の敷波。よろしく。 特II型驱逐舰2号舰敷波。请多关照。 |
|
获得/登陆游戏 | あたしの名は敷波。以後よろしく。 我的名字叫敷波。以后就请多关照了。 |
|
(改二)あたしの名は敷波。分かってるよね? 今日もよろしく。 (改二)我的名字叫敷波。知道了吧?今后也请多指教。 |
||
母港/详细阅览 | お、呼んだ? 嗯,在叫我么? |
|
なんだよー。あたしも忙しいんだけど。 什么呀——?我也很忙的说。 |
||
用がないならいちいち呼び出さないでよー。…別に、い、嫌じゃないけどさ。 没有事的话就别一直叫我啊……虽、虽然,我并不讨厌啦。 |
||
母港/详细阅览 (二周年限定) |
司令官、二周年だってね?ちょっとだけ、まじ嬉しいね。いや、ちょっとだけだよ?…うん。 司令官,两周年了吗?虽然只有一点点,但我真的感到高兴。不不,只有一点点高兴哦?……嗯。 |
|
母港/详细阅览 (盛夏季節限定) |
夏だよ、司令官。スイカ、食べる?…あ、綾波にも持って行ってやろ。なんか、いいよね! 夏天到了喲,司令官。西瓜要吃嗎?……哈啊[1],也給綾波帶去一份吧。感觉,不错呢! |
|
母港/详细阅览 (秋季季節限定) |
んぁ~ん、もう、夏終わっちゃたし。秋は何か少し寂しいんだ。いいんだけどさ、別に。 啊啊啊,真是的,夏天都結束了。秋天莫名的有點寂寞啊。雖然沒什麼大不了的. |
|
母港/详细阅览 (圣诞节限定) |
クリスマスか。一応、綾波とさ…プレゼント、買ったのさ。もうもらった?あっ、そっ。 圣诞节啊。总之……和绫波一起……买了礼物。收下了?啊,这样。 |
|
母港/详细阅览 (2016元旦限定) |
司令官、新年だね、おめでと。お年玉とかないの?……あっ、そ。んじゃ初詣行こう?うん。 司令官,新年了哦!新年快乐。没有压岁钱给我吗?……啊,是嘛。那么去年初参拜吧?嗯。 日本过阳历新年。一月一日至三日称为"三が日",叫做"初诣",日本人的传统习俗。是指一年中第一次去神社或寺院参拜,祈求平安。 |
|
母港/详细阅览 (2016节分限定) |
節分だよーっ!割と…好きかな、なんか楽しいし。綾波に投げっ……あれ、いない。どこさぁーっ!? 节分了哟——!还是……挺喜欢的,还挺高兴的。朝绫波扔……啊咧,不在。往哪里呢!? |
|
母港/详细阅览 (2016情人节限定) |
い、一応だね、用意はしたんだけど。どうせいらないじゃん、多分。……え、いる?ぁっ…そっ。 姑、姑且我也准备了。反正你也不需要吧,大概。……诶,要吗?啊……噢…… |
|
母港/详细阅览 (三周年限定) |
司令官、三周年だってね!ちょっと信じらんないね。……でも、ちょっと嬉しいね。これからも、よろしく…ねっ? 司令官,三周年就這樣到了呢!有點不敢相信呢。……不過還是稍微有點開心呢。往後,也請你多多指教囉……好嗎? |
|
母港/详细阅览 (梅雨季节限定) |
梅雨の季節は、あんま外出る気がしなくて、少しやだな。ま、いいんだけどさ……ぅん。 在梅雨季節裡,總覺的對於外出來講,心裡不太願意啊。啊不過,倒也是可以的啦……唔嗯。 |
|
母港/详细阅览 (秋刀鱼限定) |
司令官、秋刀魚集めてるんだって?ほぇ~、秋刀魚好きだったんだ。へ?違う?あくまで支援任務?そうなんだ。なぁんだ…せっかく敷波が秋刀魚焼いてあげようと思ったのに… 司令官,听说在收集秋刀鱼?诶~司令官喜欢秋刀鱼啊。嘿?不对?是彻底的支援任务?这样啊。什么啊...明明难得敷波想给司令官烤秋刀鱼的。 |
|
母港/详细阅览 (四周年限定) |
司令官、四周年だってね。ちょっと信じらんないね。でも……凄く、いや、ちょっと。ちょっとだけ、嬉しい。これからも、よろしく。 司令官,四周年了。有点不敢相信。但....超级..不对..有点儿。只是有点儿...高兴。接下来也请多多指教。 |
|
母港/详细阅览 (白色情人节回礼限定) |
これ、くれんの?チョコのお返しに。お、そうか。じゃ、もらっとく。ん、もらっとくよ。 这个是……巧克力的回礼?啊,是吗,那我收下了,嗯……收下了哦…… |
|
母港/详细阅览 (五周年限定) |
司令官、五周年だってね。ちょっとだけ、嬉しいね…いや、ちょっとだけだよ。うん…でも…嬉しいね。 司令官,已经五周年了呀。有点,高兴呢……不,就一点而已啦。嗯……不过……还是挺高兴的。 |
|
母港/详细阅览 (七周年限定) |
司令官、ついに七周年だってね、ちょっと信じらんないね、でも、嬉しいね、これからも、ずっと、よ、よろしくね? |
|
结婚事件 | 司令官さー、あのさー、言いたい事あるんだけどさー、いや、文句とかじゃないよ?…あ…あのね…やっぱいい! 司令官ー那个ー我有点事想对你说……才,才不是抱怨呢!……啊……那个……还是算了! |
|
婚后母港 | 司令官…頑張りすぎはよくないよ。…ま、ゆるゆる行こうよ!うん! 司令官……努力过头也不好啊。……嘛,悠闲的去做吧!嗯! |
|
编成 | じゃ、いっきまぁーす!しゅっつげーき! 那么,我出发~了!出~击! |
|
出击 | じゃ、いっきまぁーす!しゅっつげーき! 那么,我出发~了!出~击! |
|
敷波、抜錨!心配いらないって! 敷波,拔锚!都说了不用担心! |
||
远征选择时 | まあまあじゃない? 不是挺好的吗? |
|
Item发现 | まあまあじゃない? 不是挺好的吗? |
|
开战 | 敵艦見ゆ!ってか?ふん! 发现敌舰!是吧?哼! |
|
攻击 | 敵艦見ゆ!ってか?ふん! 发现敌舰!是吧?哼! |
|
砲雷撃戦、はじめるよっ! 炮雷击战,开始了哟! |
||
(改二)十九駆、撃ち方、始め! (改二)十九驱,炮击,开始! |
||
夜战突入 | 夜戦ね。ま、得意だからいいけどさ。 夜战啊。嘛,我很擅长所以无所谓啦。 |
|
夜戦か。ま、得意だからいいけどさ。装備もあるし。じゃ、ついてきて。 夜战吗。嘛,我很擅长,而且也有装备,那就跟我来吧。 |
||
夜战攻击 | 結局、あたしの出番かー。 到头来,轮到我一显身手了么。 |
|
小破 | うわぁ!びっくりしたー。 哇哇!吓死我了-。 |
|
痛いってばー! 我说很疼啊-! |
||
中破/大破 | ふん!ボロボロになっても、あたしは負ける気なんて無いからね! 哼!就算被打的破破烂烂的了,我也没有认输的想法呢! |
|
胜利MVP | 司令官!あたしすごかったでしょ?ね!あ、いや…。まあどうでもいいんだけどさ…。 司令官!我刚刚很厉害吧?呐!啊,不是……。虽然怎么样都行……。 |
|
(改二)なにさ、結局、あたし? まぁ……いいけどさ? えへへ……。 (改二)什么,结果……是我?嘛,挺好的嘛,诶嘿嘿…… |
||
回港 | 作戦が完了。艦隊が戻ってきたよ。 作战结束。舰队回来了哟。 |
|
补给 | へっ? いいのかよ、あたしとか強化してさ。なんも出ないよ? 诶? 强化我也得不到什么好处哦,这样也行吗? |
|
补给(改) | 満タン、よろしくね 拜托给我补满燃弹了哦。 |
|
改装/改修/改造 | へっ? いいのかよ、あたしとか強化してさ。なんも出ないよ? 诶? 强化我也得不到什么好处哦,这样也行吗? |
|
なんだよ、あたしとかに投資しちゃってさ。…い、いいけどね! 干嘛么,投资在我身上什么的。……虽然……也不坏! |
||
まあまあじゃない? 不是挺好的吗? |
||
入渠(小破以下) | はーい。じゃあ修理しまーす。 好ー的。那我就去修理一下。 |
|
入渠(中破以上) | はー危ない危ない。ドック入りするよー。 啊ー好险好险。我先去船坞了哟ー。 |
|
入渠结束 | 艦の修理が終わったよ。きれいになったんだろね、ほんと。 舰船的修理结束了。变得漂漂亮亮了是吧,真的。 |
|
建造完成 | 新しい艦が出来ましたよー。きっと可愛い子でしょうね。ふん! 新的船造出来了。一定是个可爱的孩子呢。哼! |
|
战绩表示 | 手紙だよ。ちゃーんと見とけよー。 来信了哟。要好好看啊。 |
|
击沉 | ええ? 沈むって?! マ、マジかよぉ… 本気で悔しいよ…なんだよぉ… 诶诶?要沉么?!真的假的啊……真不甘心……这算什么啊啊…… |
|
放置时(改) | ふんっ、敷波のことなんか、どうせ忘れてるよね…まぁ、いいけどさ……よくない… 哼,反正你肯定忘了敷波的事情了吧……嘛,也好啦——才不好呢…… |
注释与外部链接
- ↑ 文本給出的是“啊”,而同語音不一致,恐為文本紕漏