置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">ヒトマネイミテーション</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


ヒトマネイミテーション.png
illustration by メノウ
歌曲名稱
ヒトマネイミテーション
人為操控
於2022年4月12日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
可不
P主
ZERA
連結
YouTube 

ヒトマネイミテーション》是ZERA於2022年4月12日投稿至YouTubeCeVIO日文原創歌曲,由可不演唱。

本曲是ZERA的初投稿。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

作曲/編曲 ZERA
作詞 ZERA、^_^、Stra
混音 biz
曲繪 メノウ
演唱 可不

歌詞

  • 翻譯:雨似[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

アタシだれかにかれる 存在そんざいじゃ
我是被何人喜歡的 那種存在啊?
ないわ
才不是
愛想あいそうわららない
討好的笑 都不需要
アタシが ぶったってやる
我一定會 用力砍下
嘲笑あざわらこえびょうでかきしてあげる
嘲笑的聲音 秒內全部抹消掉
視界しかい良好りょうこう
視線良好
本日ほんじつ快晴かいせい せい
今天也是晴空萬里 甦醒
まわりみれば てきだらけ
周圍的都是 敵人的存在
ぎゃくにテンション がってきたじゃん?
反而情緒高漲了吧?
がってこうゼ
就這樣讓氣氛熱烈起來吧‍‍
愛想あいそうわららない
討好的笑 都不需要
アタシが ぶったる KILL
我一定會 用力砍 KILL
偽善ぎぜん 配慮はいりょ 媚売こびう
偽善 關懷 諂媚
邪魔じゃまなヤツだ
是個礙事的傢伙呢
病名びょうめい 虚無きょむ感情かんじょう
病名 無名感情
すぐに えちゃおじゃん♡
現在就 再次粉刷吧♡
メガホンって さけらせ
持有的megaphone 喊叫散開吧
みてな
注視者[2]
らえ あー たたた ヒトマネイミテーション
吞噬着 啊— 痛苦的 人類模仿imitation
いものは掃除そうじ サヨナラ バイバイ
將雜物盡數清潔乾淨 再見 Bye bye
バイアス内 思考しこう拡大かくだい ダイキライ
bias內 不存在 思想擴大 最厭惡
真似まねしか できない 自分じぶんてちゃえ
只可模仿 做不到 把自己給丟失掉
あー たたた ヒトマネイミテーション
啊— 痛苦的 人類模仿mitation
まわりのなんて もうにしないや
周圍的目光也 毫不在意了
無我むが夢中むちゅうまれず わら
沒有我的夢中♡吞下的 笑容
くるおうぜ
快要瘋了吧
愛想あいそうわららない
討好的笑 都不需要
アタシが ぶったる KILL
我一定會 用力砍 KILL
偽善ぎぜん 配慮はいりょ 媚売こびう
偽善 關懷 諂媚
邪魔じゃまなヤツだ
是個礙事的傢伙呢
はぁ 自分じぶんかんがえな しんじろ 直感ちょっかん
哈 自我思考 可信的直覺
ひといたせん なぞるだけじゃ
人類所畫出的線 只是照做的話
That's So Lame
That's So Lame(那太無用了)
(HA HA)
(HA HA)
まわれよ まわれよ
旋轉着 旋轉着
アタシの世界せかい
自己的世界
ゆびくわえた てな
含入手指 再注視着
いち に〜の さん
1 2-3
無色むしょく透明とうめいはつまらないじゃん
無色透明是毫無趣味的
退屈たいくつ ぎて あくびが ちゃうかも
厭煩太多後 可能會欠伸
かかってこい
放馬過來
大衆的だいしゅてきシンドローム
大眾syndrome
とばせ 興味きょうみない
盡力踢飛吧 不感興趣的
不条理ふじょうり 全部ぜんぶこわして
無條理 全部破壞掉吧
嗚呼ああ
啊啊
後悔こうかいはしない
不會後悔
つぶ劣等れっとう
全部塗抹劣等
らえ あー たたた ヒトマネイミテーション
吞噬着 啊— 痛苦的 人類模仿mitation
いものは掃除そうじ サヨナラ バイバイ
將雜物盡數清潔乾淨 再見 Bye bye
バイアス内 思考しこう拡大かくだい ダイキライ
bias內 不存在 思想擴大 最厭惡
真似まねしか できない 自分じぶんてちゃえ
只可模仿 做不到 把自己給丟失掉
あー たたた ヒトマネイミテーション
啊— 痛苦的 人類模仿mitation
まわりのなんて もうにしないや
周圍的目光也 毫不在意了
無我むが夢中むちゅうまれず わら
沒有我的夢中♡吞下的 笑容
くるおうぜ
快要瘋了吧
愛想あいそうわららない
討好的笑 都不需要
アタシが ぶったる KILL
我一定會 用力砍 KILL
うて ちょっと 辛辣しんらつ
說的話 太過 刻薄?
あわれなヤツだ
真是個可憐的傢伙


註釋與外部連結

  1. 翻譯搬自b站專欄,排版有一定調整。已獲得原譯者授權。
  2. 譯者註:みてな可以翻譯成觀眾和注視,這裏翻譯成注視者。