丘吉爾AVRE
灰燼戰線萌百編輯部歡迎您參與完善灰燼戰線相關條目,若發現編輯內容錯誤以及有任何改進建議,歡迎指出
編輯前請閱讀站點編輯規範,本專題頁所使用遊戲數據、美術素材等,僅以介紹為目的引用,其著作權屬於遊戲製作方。同時,若本頁面圖像涉及版權需刪除也請迅速告知。
本條目的最後更新時間為2024年4月20日00:12(UTC+8)
丘吉爾AVRE是由EmberStudio餘燼組開發的手機遊戲《灰燼戰線》的登場角色。原型為二戰時期英國設計製造的工程坦克丘吉爾AVRE。
歷史原型
丘吉爾Mk.V是二戰時期英國設計生產的步兵坦克,用於為步兵提供支援火力。丘吉爾AVRE則是同時期英國設計生產的工程坦克,專門為皇家工兵提供掩護火力。
丘吉爾Mk.V
丘吉爾的早期型號由於較差的可靠性令軍方一度想要將其停產,而Mk.Ⅲ型在第二次阿拉曼戰役中的優秀表現則成功使軍方重新對它的產生了興趣,並自此便開始大量研發以丘吉爾坦克為基礎的各類衍生型裝甲。
由於皇家炮兵自行火炮單位並不屬於裝甲部隊,為了能更方便為步兵提供有效的支援火力,1943年,基於Mark Ⅳ型的設計為其裝配了QF95mm榴彈炮。這門榴彈炮可以發射最大射程為6200米的煙霧彈、HE彈以及HEAT彈。
此型丘吉爾坦克在整個二戰期間大約僅生產了240多輛。
丘吉爾AVRE
迪耶普戰役失敗後,英軍將失敗的主要原因之一歸結於工兵的高傷亡率——其主要任務是摧毀灘頭障礙物,建造坡道讓坦克離開海灘登陸,而在登陸戰中,工兵缺少掩護,會成為守軍的優先目標。因此,加拿大皇家工兵向坦克研發部提出需要一種能夠在前線為工兵提供保護的車輛。
針對此需求分別採用了丘吉爾、謝爾曼與公羊三種坦克進行測試,最終證明丘吉爾是最為適合的——車體龐大的丘吉爾內部擁有充足的空間堆積爆破物,也方便開出側邊出口允許工兵在受保護的情況下進出車輛。
最終,通過1943年一整年的改進試驗,1944年,基於丘吉爾Mk.Ⅲ與丘吉爾Mk.Ⅳ,搭載290mm臼炮的丘吉爾AVRE被分配給皇家工兵。儘管重達18kg的Petard炸藥裝填困難,射程最遠也僅有200米左右,但對混凝土堡壘等防禦設施恐怖的破壞力,仍然使這些AVRE在之後的諾曼底登陸戰中發揮了重要作用。
另外,由於炮管粗短的外形,這門290mm臼炮被前線士兵們戲稱為「垃圾桶發射器」,其炸藥也被稱為「飛行垃圾桶」。而AVRE這一名稱,最早是「Assault Vehicle Royal Engineers」的縮寫,但由於當時甚至官方對於"AVRE"都沒有的定義解釋,因此直到戰後官方才將其解釋為「Armoured Vehicle Royal Engineers」。
戰後,由於對HESH彈的狂熱喜愛,英國人便開始研發能夠發射此類炮彈的新型號AVRE,並最終敲定了以丘吉爾Mk.Ⅶ車體搭載165mm爆破炮的方案。
遊戲數據
丘吉爾AVRE | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
File:灰燼誓約加成.png
契約屬性詳情 生命值+70 裝甲+11 對地火力+56 幸運+17
|
基礎型
|
|
||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||
|
基礎檔案 | |||
---|---|---|---|
全稱 | Infantry Tank Mk.Ⅳ, Churchill Ⅴ | ||
兵種 | 重型火炮 | 隸屬 | 沃克斯哈魯學院 |
DOLLS資料 | |||
如果在過去的戰爭中這群高高在上的人們對前線有一絲體恤的話,也輪不到她來承擔這項任務了。 |
改型
|
|
||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||
|
基礎檔案 | |||
---|---|---|---|
全稱 | Churchill Armoured Vehicle Royal Engineers | ||
兵種 | 重型火炮 | 隸屬 | 沃克斯哈魯學院 |
DOLLS資料 | |||
火力是攻堅的關鍵,這早在第一世代DOLLS時就已被證明是金科玉律。 |
空艇遠征
基礎數據
等級 | 生命值 | 裝甲 | 機動 | 對地火力 | 對空火力 | 命中 | 貫通 | 幸運 | 反應值 | 升級消耗 | 解鎖項目 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 10 | 6 | 3 | 10 | 0 | 4 | 4 | 100 | 36 | 0 | 職能:突襲、防衛、掩護 |
2 | 822 | 250 | 54 | 676 | 0 | 55 | 129 | 100 | 36 | 15 | |
3 | 2137 | 494 | 105 | 1487 | 0 | 106 | 254 | 100 | 36 | 37 | |
4 | 3732 | 842 | 156 | 2524 | 0 | 175 | 400 | 100 | 36 | 120 | ARMS:丘吉爾AVRE 裝備:插件·勇猛 |
5 | 5758 | 1190 | 225 | 3787 | 0 | 244 | 577 | 100 | 36 | 315 | |
6 | 8215 | 1538 | 312 | 5398 | 0 | 331 | 754 | 100 | 36 | 575 |
技能
被動技能 | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
血債血償 | 受到主動攻擊時,永久提升一級【憤怒】狀態,最多可提升至三級。每級【憤怒】可令自身【火力】增加30%,【裝甲】增加10%。自身主動攻擊後,【憤怒】等級歸零。 | ||||||||||||||||||
重裝 | 擁有白刃能力。生產與升級成本增加。 | ||||||||||||||||||
工事適應性 | 無視[工事]地形的負面效果 | ||||||||||||||||||
重火炮 | 對地攻擊為群體傷害。使用【火力壓制】時可以消除目標的【陣地穩固】效果。無法進行白刃反擊。 | ||||||||||||||||||
專屬技能 | |||||||||||||||||||
震盪彈 | AP:1 CP:8 威力:150% 需要形態:任意 射程:
強力攻擊前方1格範圍內所有敵方地面單位,攻擊後若範圍內仍存在1/2/3個敵方地面單位,則25/50/75%概率【癱瘓】攻擊目標,持續1回合。 |
丘吉爾AVRE相關
- 現實原型作為工程坦克被分配給皇家工兵團,與皇家炮兵毫無瓜葛。但不知道為什麼在遊戲裡被設定為了火炮。大概也是考慮到了這一點,遊戲內才會令其獲得擁有白刃戰能力的「突襲」與「防衛」職能。
- 改型的「Mk.Ⅱ栓式迫擊炮」是丘吉爾AVRE最為著名的290mm臼炮,這大概也是目前遊戲內最大的口徑了。
- 戰鬥時會變得非常暴躁。而與其他人不同的是,這似乎只是其釋放平日積攢的怒氣的方式。大概也因為這樣,平時總是一副怎麼樣都不會生氣的樣子。
- 擁有優秀的面板,全角色中排名第四的生命值與對地火力非常亮眼。配合火炮中最高的裝甲值與自身的被動,用來扛傷害也是完全沒有問題的。
- 儘管作為重型火炮只有3點AP,但依靠突襲職能的「破陣衝鋒」、「突襲白刃」這類附帶位移效果的技能也能夠憑藉自身優秀的生存力穩步推進。另外,因為是所屬王立白薔薇學聯的DOLLS,還可以配合M3李的專屬技能將她進一步向前推進。
- 由於精銳化技能【血債血償】的【怒氣】等級只要不進行主動攻擊就不會清除,因此用防衛職能的「反擊陣地」或掩護職能「火力掩護」利用【怒氣】疊加的高額火力提升進行反擊也不失為一個好方法。順便一提,由於ARMS技能【危機應對(陸)】的存在,在使用「反擊陣地時」可以先於不少低反應值的敵方單位進行先手反擊。
- 作為火炮,儘管專屬技能只有1格的射程(可以說是很還原「飛行垃圾桶」最多只有200米射程的歷史了),但依靠自身優秀的火力值、高額的倍率以及與白薔薇其他整活技能格格不入的優秀技能,能夠打出遠高於其他火炮的傷害,並且還有概率癱瘓被命中的敵方單位。
- 根據畫師的設定圖可以確定是真空!(*゚∀゚)/\( ゚∀゚*)
劇情相關
契約劇情
契約契約 |
圖片相關
人設圖
官宣圖
其它官方相關壁紙 | ||
---|---|---|
角色台詞
秘書 | ||
---|---|---|
問候語 | おかえりなさい、あなたがいない間に仕事が山積みになっています、処理に取り掛かってください。あと、私の読書を邪魔しないように。 歡迎回來,在你不在的時候有許多工作堆積下來了,去處理吧,記得別打擾我看書。 |
|
誓約問候 (誓約後) |
おかえりなさい、あなたの処理を必要とするものは全てあそこに、以前と同じようにまとめてあります。それから、ダーリンは今日も「いじめっ子」になるおつもりですか? 歡迎回來,需要您做的都在那邊,就像以前一樣。還有,darling今天也是要當個「壞傢伙」麼? |
|
戰鬥歸還 | 戻りました、作戦とはいつも疲れるものですね。バスタブの中に浸かって、しっかり汗を流したいです。 我回來了,作戰真是一如既往的累,真想好好縮在池子裡好好泡個澡啊。 |
|
郵件 | メールが送られてきましたよ。まったく、私にだって他にやることがあるのに、こんな通知までしなくちゃいけないなんて 你有一封郵件送達了。真是的,明明我還有好多事要做,結果還得通知你。 |
|
掛機經驗/資源點的派遣 | bon voyage、ご無事で。安全に注意してください、無事が何より大事ですから。 bon voyage,一路順風哦。注意安全,平安最重要了。 |
|
掛機經驗/資源點的回收 | あっ、列車がも戻りました、かなりの収穫があったようですね、皆さんお疲れ様です。 啊,列車回來了,看來收穫頗豐的樣子,辛苦了各位。 |
|
戰鬥 | ||
編成 | 私も加わる必要があると?ではそうしましょう。 需要我上場了麼?那就來吧。 |
|
出擊 | 良い知らせを待っていてください。 您就等着我的好消息吧。 |
|
指令獲取1 | アファーム。 Affirm |
|
指令獲取2 | ネガティブ。 Negative |
|
指令獲取3 | ははあん? 嗯哼? |
|
指令獲取4 | あら。 啊啦… |
|
姿態切換1 | ラジャー、すぐに前進します。 Roger,立刻前往此處。 |
|
姿態切換2 | 火砲はすでに位置に着きました、Come in。 火炮已就位,Come in。 |
|
隊長技能 | 私が部隊を率いる?分かりました、そうしましょう。 我來帶隊麼?好的,我這就去。 |
|
普攻技能1 | とどめです、土塊に戻りなさい! 一錘定音,回去當碎石吧! |
|
普攻技能2 | ロイヤルホワイトローゼス式マッサージです、木っ端微塵を保証します。 白薔薇式松骨,保證全碎呢! |
|
技能攻擊1 | いいでしょう、おしゃべりはここまでです。ゴミは「ゴミ箱」の中で待っていなさい! 行了,聒噪什麼的已經夠了,去「垃圾桶」里待着吧! |
|
技能攻擊2 | 動けるというだけで自分はゴミではないとでもと思ったのでしょう、あなたたち石クズどもは。あなたたちの居場所は「ゴミ箱」だけです、とっとと分別されなさい! 以為能動就不是垃圾了嗎,你們這些礦渣?屬於你們的位置只有「垃圾桶」,給我自己分類站好! |
|
必殺技! | 私には大嫌いなものが二つあります:一つは私のことをガキっぽいとかいう人、もう一つはあなたのようなうるさいゴミです! 我最恨兩種東西:一種是說我看着幼稚的,還有一種就是你這樣吵鬧的垃圾! |
|
被攻擊1 | ぐぅっ! 咕嗚! |
|
被攻擊2 | チッ! 嘖…… |
|
閃避 | この程度ですか?待っていなさい、すぐにペシャンコにしてあげます 就這種程度嗎?你給我等着,馬上就讓你變平面! |
|
勝利 | 清掃完了しました、疑念を挟む余地もない勝利です。 清掃行動結束了,毫無疑問獲得了成功。 |
|
MVP獲得 | 見てください、やはり私はあの紅茶なんか飲んでる「優雅なヤツ」には負けていないでしょう。 看,果然我不比那個喝茶的「優雅傢伙」差吧。 |
|
戰鬥失敗 | チッ、敗北だなんてこんな恥ずかしいこと⋯本当にみっともないですね。チッ、本当にむかつく。 嘖,敗北這種恥辱之事……真叫人無顏啊。嘖,真是火大。 |
|
失去戰力 | チッ、まだあいつに届かないということですか。 嘖,跟那傢伙比還是差了一截嗎。 |
|
強化 | ||
強化1 | 強化完了です。どうやら作戦能力だけでなく、わたしとARMSの適応性もより良くなったようですね。 強化完畢。看起來強化不僅僅是提高作戰的能力,也讓我與ARMS的適應性變得更好了呢。 |
|
強化2 | 強化完了です。適応性がより高まったようです、完全適応も目前のようですね。 強化完畢。看起來適應性變得更高了,也許很快就能完全適應了吧。 |
|
強化3 | 強化完了しました。わたしもこのARMSに完全に適応したようですね、ある意味ではあいつに追いついたと言えそうです。 強化完畢。看起來我算是完全適應了這套ARMS呢,總算是在某件事上追上了那個傢伙麼。 |
|
等級提升 | これからは、もっといろんな任務を完遂できるようになりますね。 嗯……好像又有點進步的樣子。 |
|
改造開放 | 私の改造案があるようですね?作戦能力の向上に役に立てばいいのですが。 聽說有關於我的改造方案了?但願會對作戰的能力有所裨益。 |
|
改造完成 | 改造の後、意外にも装備がより体に馴染むよう感じました、このARMSって、本当に私に合わせて作られたものだったんですね。皆さんの努力に感謝しないといけませんね。 改裝之後,意外的感覺裝備更合身也更合適了,原來這套ARMS是真的為我量身定製的嗎?那還真是謝謝你們的努力呢。 |
|
訂單發布 | あっ、私の量産ですか。どうやら私だって何の取り柄もない「臨時の代用品」ではないようですね。 啊,這是要量產我麼,看來我也並非完全是一無是處的「臨時代用品」呢。 |
|
好感度 | ||
DOLLS交互1 | ある人たちは、「道路を舗装する粗朶」と私を嘲笑っていましたが、それは私の呼び名である「斧を括りつけた薪」とは全然違う意味合いが含まれています。代理人にならきっとわかるでしょう。 嘲笑我的說法中,是說「鋪橋搭路的柴捆」,與平時稱呼「捆着斧頭的柴捆」是不同的,代理人應該能分得清吧。 |
|
DOLLS交互2 | どうして戦闘時の態度があんなに「粗暴」なのか、ですか?ほら、代理人もわかるでしょう、人類は積もり積もった感情にも多くの捌け口を持っているでしょう?私が思うに、あれもまた実際的に効果があるやり方なんです。だから、普段の怒りを作戦時に発散させているんですよ。 為什麼戰鬥時的表現那麼的「暴躁」?代理人你看,人類對積攢的情緒也會有許多發泄渠道,我覺得這樣就也算是「行之有效」的辦法。所以會把平時的怒氣在作戰時發揮出去。 |
|
DOLLS交互3 | 私は確かに姉のように優雅ではありませんが、「優雅」などというのはあなたたちから与えられた当たり障りのない褒め言葉ではありませんか?私の考えが間違っていますか?代理人、説明してもらえますか? 我確實不夠姐姐優雅,但「優雅」不就只是被你們賦予了褒義的中性詞嗎?難道是我認知有錯誤嗎?代理人給我講講課嘛。 |
|
摸摸頭1 | ああ、代理人、勝手に私の頭を触らないでください。 啊,代理人,不要隨便摸我的頭啊。 |
|
摸摸頭2 (好感LV1解鎖) |
勉強をしてるんですよう、代理人、こんな突然触られたら集中が切れるでしょう。もう、また書き損じが増えてしまったじゃないですか。 我在看書呢代理人,這麼突然襲擊會打斷思緒的。喏,筆記上又多了錯字了。 |
|
摸摸頭3 (好感LV2解鎖) |
どうして見送る時にそんなフランス語を使うって?私もすべての言葉に精通しているわけではありませんが、それが遠く離れる人を見送る言葉だということぐらい知っています。 為什麼要在送別的時候說那句法語?因為雖然我並不理解所有的語句,但我知道那是為遠行之人送別才用的句子。 |
|
摸摸頭4 (好感LV4解鎖) |
うん、あなたに頭を撫でられながらでも勉強できるようになりましたね。ですが、あなたは私を子供扱いしているんじゃないですか?まあ、好きにしてください、どうせ今日もやることも書くこともたくさんあるので、あなたに構ってられませんから。 嗯,已經可以一邊任你摸頭一邊看書了,但你是不是又把我當小孩子了。嘛,隨便了,反正今天也有許多要做的筆記要寫,不理你了。 |
|
摸摸頭5 (誓約後) |
また私の頭を撫でたいでしょう、今回ダーリンのおふざけはお見通しでしたよ。経験を積めば進歩できる、というのは本当だったようですね。 讓我抓到了你摸頭的想法,這次是我預判到了darling的調戲呢。所以體驗多了也會有進步是真的呢。 |
|
DOLLS交互A1 | ひゃん!誰!ああ、代理人ですか、敵襲かと思いましたよ。まったく、もう少しで反撃するところでした。 呀!誰!啊,是代理人啊,我還以為是敵襲呢。真是的,差點就準備反擊了。 |
|
DOLLS交互A2 (好感LV2解鎖) |
代理人⋯こういう失礼なことが大好きなのですか?代理人の非凡な部分には「恥を知らない」という面も含まれていたのですか。もちろん、嫌だとは言いませんよ。戦場で石ころどもを粉砕していれば気持ちも落ち着くでしょうから。 代理人……就喜歡做這麼失禮的事情嗎?原來代理人的過人之處,也包含了在「沒羞沒臊的方面」啊。當然,討厭是談不上的,就是可能會在戰場上多砸碎一些破石頭才能平復心情。 |
|
DOLLS交互A3 (好感LV3解鎖) |
どこのランドリーマンですか、代理人は。DOLLSの変な部分に興味を持ったりして、触るんだったらあのお茶飲みの姉を触ってください。 代理人你是哪來的洗衣工嗎?對Dolls奇怪的部分有興趣,要摸也該摸我那個「喝茶的」姐姐好嗎。 |
|
DOLLS交互A4 (好感LV5解鎖) |
つまり、「代理人は平坦平滑で従順なタイプが好み」、というあの噂には信頼性があるということですか。しかし、嫌というわけではありませんよ、「食欲と性欲は人間の性だ」という言葉もありますからね。喜んでいいのか怒るべきか分かりかねますが。 所以說,「代理人喜歡更平滑柔順的類型」這種傳言還真是有可信度。不過也沒那麼討厭就是了,畢竟有句老話叫「食色性也」。就是不知道該對此高興還是該生氣。 |
|
DOLLS交互A5 (誓約後) |
ふん⋯噂では代理人には神通力が備わっているという話でしたが、そんなに恐ろしい人とは思えないですね。むしろ一緒にいて安心できます。なと言っても、代理人も血肉ある人ですから、多くの経験を共有することで、互いの傷を舐め合うこともできるのでしょうね。 噫,傳聞說代理人是神通廣大的人,我看也沒那麼可怕嘛。倒不如說,待在一起反而挺讓人安心的。畢竟代理人也是有血有肉的人,又共同經歷了那麼多,都可以互舔傷口了。 |
|
DOLLS交互B1 | はい、自分がチビだってことは分かってます。でもだからって足を触らないでください⋯くすぐったいので。 是,我知道我矮,但代理人你也別摸我腿……會癢的。 |
|
DOLLS交互B2 (好感LV3解鎖) |
私は最初、数合わせのために連れてこられたんです。もちろん、ロイヤルホワイトローゼスのあの手の「上品で上流」的なやり方とは衝突もしたし、不満もありました。それから、代理人、あなたはそもそも他人を慰めるのが下手ですね。 我最初是被抓來充數的,自然就跟白薔薇的那種「高雅上流」的風格有衝突與不滿咯。還有……代理人你根本就不擅長安慰人吧。 |
|
DOLLS交互B3 (好感LV4解鎖) |
私は歩くのが苦手なんです、大抵はただの代用品でしたから。大きな設備を背負って、舗装を担当することもありました。自慢できるようなことではありませんから、時にそのことで、馬鹿にされたりもしたんですよ。 我並不擅長途跋涉,大多數時候因為我只是個代用品,所以有時候我還會需要背着碩大的設備用來鋪路。這算不得什麼值得驕傲的事情,有時候還會因此被嘲笑。 |
|
DOLLS交互B4 (好感LV5解鎖) |
粗朶なんてものは、普通は運びたくもないし、使いたくもない代物なんです。だから私みたいな「代用品」にお鉢が回ってくるのです、代理人と同じで、人手が足りていないところを埋めるのが仕事、というわけです。ある意味では、私たちは本当に似た者同士ということですよ。 fascines這種常人不願意搬運也不願意使用的東西,到最後都只能讓我這種「代用品」來填補空缺。就跟代理人一樣,哪裡不足填哪裡。某種意義上我們真挺像的。 |
|
DOLLS交互B5 (誓約後) |
代理人、今度暇な時に一緒に散歩に行きませんか?心配しないでください、あなたの行きたい場所なら、私があなたのために道を整えて、大抵の障害は排除してあげますから。 所以代理人在之後閒下來的時候,一起出去散散步如何?別擔心,只要你願意去走的地方,我會為你鋪平道路上的大多數「溝壑」,去掉大部分的「阻礙」的。 |
|
誓約之語 | うん?その手の「配慮と指導」は少し意外でしたね、代理人。今の私たちの関係は人類が言うところの「親愛かつ親密な人生の伴侶」、といったところでしょうか。それなら私だって拒絶なんてしませんよ、ダーリン。 嗯?這種「關照與指導」可有點出人意料啊代理人,現在我我們的關係應該是人類口中……「親愛而密切的人生伴侶」?都這樣了,那我又為什麼要拒絕呢,darling。 |
|
其他 | ||
獲得語音 | 私はチャーチルMk.Ⅴ、ご愁傷さまですね、私があなたの新しいDOLLSです。とは言え、今後よろしくご指導お願いします。 我是丘吉爾Mk.V,非常不幸對吧,居然是我成為了您的新Dolls,但日後還是請多多關照與指導了。 |
|
標題語音 | アッシュアームズ -灰燼戦線- Ash Arms -灰燼戰線- |