to you for me
跳至導覽
跳至搜尋
to you for me | |||||
專輯封面 | |||||
作詞 | 渡部紫緒 | ||||
---|---|---|---|---|---|
作曲 | BNSI(Yoshi) | ||||
編曲 | 滝澤俊輔(TRYTONELABO) | ||||
演唱 | 橘愛麗絲(CV:佐藤亞美菜) | ||||
收錄專輯 | THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 27 Vast world | ||||
to you for me是遊戲《偶像大師 灰姑娘女孩》的專輯系列《THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 27 Vast world》的收錄曲目,為橘愛麗絲(CV:佐藤亞美菜)的第二首個人曲。
簡介
亞美菜在デレステNight上說,這首歌的錄音大概是有史以來最難的一次,開始的時候幾乎到了一聽就哭的程度。一般錄音室只會來2-3個大人,結果這次一下來了5個大叔盯着,導致自己特別緊張,人生第一次把錄音室窗戶的窗簾拉上了,但是拉上又覺得挺寂寞的,於是又把窗簾拉開了一點點。[1]
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
すっと…信じてなかった
一直不想去相信
何も知らないでしょなんて
承認自己什麼都不了解
ただ…自分だけ見てた
一直都只顧著自己
それでいいとばかり思ってたから
誤以為這是最正確的選擇
あの日 あの時 すり抜けた手
那一天 那一刻 沒能握緊的雙手
こんなに あったかかったこと
原來是如此的溫暖
寄り添って 気付かせてくれた
是你陪在我身邊 我才會意識到
あのね
請聽我說吧
to you and for me
to you and for me
それでもまだ 少し照れくさくて
雖然現在仍會感到害羞
はぐらかしてしまう日も
時常無法直率地說出口
to you and for me
to you and for me
ほんの少しだけど ありのままを
但一點一滴 我似乎能比過去
抱きしめられてる気がして 前より
更加喜歡了 面對自己的真心
きっと素直じゃなかった
一直沒有坦誠面對
全部わかってるつもりで
才會認為自己看得很明白
ただ走り続ければ
一直逼著自己不斷向前
追いつけるとばかり思ってたから
誤以為這樣才能追上理想
あの日あの時を生き急ぐ
那一天 那一刻 焦慮的心
私の背伸びも戸惑いも
逞強 迷惘 止步而停
いつだって 導いてくれた
但是因為有你在 我找到了自己的方向
あのね
請聽我說吧
to you and for me
to you and for me
やっぱりまだ 少しもどかしくて
雖然現在仍會感到難為情
強がってしまう時も
所以時常做出與心所違的回應
to you and for me
to you and for me
一歩一歩だけと 私らしさ
但一步步地 我似乎能比現在
見つけられるような気がして 今日より
更加明白了 面對真實的自己
心の鍵ひらいて
是因為你解開了我心中的鎖
前だけ見る勇気くれたから
給了我走向未來的勇氣
あのね
請聽我說
あのね
請聽我說吧
to you and for me
to you and for me
それでもまだ 少し照れくさくて
雖然現在仍會感到害羞
はぐらかしてしまう日も
時常無法直率地說出口
to you and for me
to you and for me
ほんの少しだけど ありのままを
但一點一滴 我似乎能比過去
抱きしめられてる気がして
更加喜歡了 面對自己的真心
初めて知るこんな気持ち
第一次感受到這樣的心情
届けたいと思った
好想傳達出去
届けたいってそう思ったの
好想將這份心情傳達出去
誰よりも 今 あなたへ
比任何人都更想 更真心
伝えたいってそう思えたの
好想將這份心情傳達給你
私の声で あなたへ
用我自己的聲音 告訴你
收錄
CD
- THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 27 Vast world
動畫
- 偶像大師 灰姑娘女孩 U149,第11話ED
|