艦隊Collection:甘比爾灣
萌娘百科艦隊Collection板塊仍在建設中,歡迎您參與編輯條目!為了您更好地參與到編輯中來,請閱讀Help:艦隊Collection專題編輯指南。
萌娘百科艦娘編輯組正在建設中,歡迎有愛的你加入:討論群 468804768 編輯群 538916753(入群請註明萌百ID並務必嚴格遵守群公告)。
歡迎關注我們的微博:@萌娘百科艦娘編輯組
2023節分活動開始。【節分任務群】實裝,可以通過完成任務獲得福豆,累計一定數量的福豆即可兌換「改修資材」「九七式艦攻(熟練)」「改装設計図」「四式重爆 飛龍(熟練)」等獎勵。
新海域【7-5】(爪哇島海域 【蘇拉巴亞海戰/巴達維亞海戰】)實裝,目前期間限定掉落為Houston, De Ruyter, Perth, 神州丸;稀有掉落一定時間後會變化。
跨年新年任務結束,聖誕禮盒消失。艦娘年末/新春/盛裝mode期間限定實裝結束。立繪進入圖鑑。部分艦娘實裝節分mode(立繪)、實裝節分語音。
【二式爆雷改二】正式實裝,是節分限定任務(遠征任務)的選擇報酬之一。二號艦為某改二驅逐艦時可以改修,根據改修程度,特定日本驅逐艦會有藍字獎勵。
作者:水ようかん@kuroan001 | |
基本資料 | |
本名 | |
---|---|
別號 | 凱瑟棺材 (Kaiser Coffin),乾貝, |
萌點 | 雙馬尾,童顏巨乳,金髮碧眼, 美國大妞,弱氣,非戰鬥人員(改二前), 顏藝 |
聲優 | 內田秀 |
艦種 | 護衛空母 |
動工 | 1943年7月10日 |
下水 | 1943年11月22日 |
服役 | 1943年12月28日 |
結局 | 1944年10月25日被擊沉 |
除籍 | 1944年11月27日 |
出身地區 | 凱瑟造船廠(Kaiser Shipyard) |
活動範圍 | 太平洋戰場 |
所屬團體 | USN(美國海軍) |
個人狀態 | 沉沒 |
親屬或相關人 | |
「塔菲3」:塞繆爾·B·羅伯茨、約翰斯頓 前世:護衛棲水姬 | |
相關圖片 | |
甘比爾灣/Gambier Bay是角川遊戲所開發的卡牌類網頁遊戲《艦隊Collection》(艦隊これくしょん -艦これ-)及其衍生作品的登場角色。
歷史原型
甘比爾灣(USS Gambier Bay)是美國海軍五十艘卡薩布蘭卡級護航航空母艦里的第十九號艦,舷號為CVE-73。她的名字與大部分卡薩布蘭卡級護航航空母艦一樣,以美國各地的港灣命名,而甘比爾灣的名字則來自阿拉斯加州阿德默勒爾蒂島(Admiralty Island)上的甘比爾灣。
美國二戰建造的151艘各型航空母艦中,卡薩布蘭卡級占了整整三分之一。其中五艘在戰鬥中沉沒,而另外45艘在戰後紛紛被拆解。與之前的博格級和其他貨船改造的護航航空母艦不同,卡薩布蘭卡級是美國海軍從零開始設計的,專門擔任護航與飛機運輸任務的一型航空母艦。在該型航母建造的最高峰期間,位於華盛頓州溫哥華市的凱瑟造船廠的12條建造渠同時開工,只花了兩年便完成了海軍的50艘航母訂單。由於本級航母體積較小(滿載排水量不到一萬一千噸,只能搭載28架艦載機而且是像F4F一類的小飛機),結構簡單,產量又大,所以被船員們戲稱為「吉普車航母」,將其比喻為海軍的威利斯M8吉普車。為了最大程度減少造價與簡化工藝,卡薩布蘭卡級的動力來源是四台鍋爐與過時的單向流動蒸汽活塞發動機。這種落後的設計極大地限制了該級航母戰後的發展潛力,極慢的速度(19節)使其根本跟不上美軍的現代化戰鬥群,只能退役拆解。
在1944年10月25日的薩馬島海戰中,未能被「塔菲3」小隊的驅逐艦成功掩護的甘比爾灣被數艘日艦擊中。8點20分左右,一發近失彈(根據日方報告,是大和或者金剛)引發的進水摧毀了甘比爾灣的前輪機艙,導致她原本就很慢的航速再度減半。不久後,艦上的所有鍋爐全部停轉,癱在水中的甘比爾灣成為了日軍的活靶子。9點07分,已經燃起熊熊大火的甘比爾灣開始傾覆,最終於四分鐘後沉入萊特灣的海底,坐標為北緯11°46′ ,東經126°09′。值得一提的是,甘比爾灣號是美國二戰史上唯一一艘被水面艦的火炮擊沉的航空母艦。也難怪她的交戰語音中提到「Enemy surface warship」(敵水面艦)時會驚慌失措了。
在不同的音譯中,Gambier Bay也被翻譯成岡比亞灣,但是本航母與某非洲國家沒有任何關係,只是翻譯問題。
薩馬島海戰中,燃起大火的CVE-73「甘比爾灣」號 |
---|
左上的黑煙旁邊是近失彈濺起的水柱,而右上白圈內的日軍戰艦可能是大和。 |
遊戲數據
卡薩布蘭卡級護航航空母艦19號艦 ——「甘比爾灣」 |
艦種:輕空母 | ||
---|---|---|---|
圖鑑編號:344 → 344b | 稀有度: 5 → 6 | ||
CV:內田秀 | 人設:アキラ | ||
改造等級:Gambier Bay→Gambier Bay改(Lv 45)→Gambier Bay Mk.II(Lv 73+試製甲板彈射器+ 改裝設計圖+高速建造材料x73+開發資材x60) | |||
耐久 | 28→38→53 | 火力 | 0→--(32)→3(55) |
裝甲 | 9→--(39)→17(61) | 雷裝 | 0→0→0 |
迴避 | 18→20(46)→28(63) | 對空 | 20→--(48)→25(67) |
搭載 | 28→34→49 | 對潛 | 20→30(68)→40(77) |
速度 | 低速 | 索敵 | 36→38(68)→39(70) |
射程 | 短 | 運 | 12→15(70)→16(73) |
最大消費量 | |||
燃料 | 25→25→30 | 彈藥 | 30→35→40 |
搭載 | 裝備 | ||
16→16→24 | FM-2→FM-2→FM-2★+2 | ||
12→12→20 | 未裝備→TBF→F6F-3N | ||
0→6→4 | 裝備不可→未裝備→夜間作戰航空要員 | ||
0→0→1 | 裝備不可→裝備不可→SK雷達★+2 | ||
入手方式 | |||
建造 | - | ||
掉落 | - | ||
其他 | 2018年冬季活動E4通關獎勵 |
- 括號內數據為該項能力所能達到的最大值(近代化改修MAX、Lv99)
- --表示該數據浮動或暫時不確定
圖鑑、立繪 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
歷史上的甘比爾灣號護航航母 |
---|
Gambier Bay相關
立繪考據
在2018年冬活實裝的甘比爾灣,立繪上繼承了美籍空母一如既往地使用熱兵器的傳統,以及獨一無二的迷彩樣式的衣服。
立繪中的「73」自不必說這是甘比爾灣的舷號,手上的艦裝的托腮板以及鞋跟部都是NETA方向舵,頭飾是NETA甘比爾灣艦橋的雷達組,還有NETA自迷彩的衣服。之所以要說明甘比爾灣的衣服樣式獨一無二,首先要清楚這種款式的構造。甘比爾灣立繪中表現的服裝樣式並不是一件套,而是內襯+束腰馬甲總共兩件,而那件內襯的藍色就是接下來的主角。
歷史上帶有迷彩的甘比爾灣並沒有塗上這種藍色,甘比爾灣總共用過兩種樣式的迷彩塗裝,一種是MS 32,另一種就是表現在遊戲中的MS 32 15A。MS 32 15A的甲板色用的是20-B甲板藍,船舷兩側的迷彩用色分別是5-P暗淡灰、5-L淺灰、5-O銀灰、BK黑色。雖說是甲板藍,但其實這種顏色已經是近似灰色的十分黯淡的藍色,人眼的第一感覺就是灰色。歷史上甘比爾灣唯一一次用上藍色塗裝的是在1943年間使用的MS 21塗裝,這種塗裝樣式只有兩種顏色,一種是20-B甲板藍用於艦艇的水平方向的塗裝,另一種就是用於垂直塗裝的5-N海軍藍。海軍藍的顏色也就是我們平常生活中認知到的藍色,這個顏色更加符合立繪中的表現。
遊戲中的甘比爾灣會出現兩種塗裝顏色的原因,猜測是NETA甘比爾灣歷史上曇花一現的登場,畢竟是一艘下水不到一年就被擊沉的船,期間還換了兩次迷彩總計三套塗裝。
值得一提的是立繪表現上的迷彩樣式是左右對稱,然而歷史上不管是MS 32還是MS 32 15A的樣式都並非左右對稱,立繪中用的是MS 32 15A左舷的迷彩塗裝樣式並鏡面到右半身弄成了對稱。
順帶一提,作為大本營的新寵兒,甘比爾灣近期實裝立繪的頻率相當高。然而氣質卻和其棲化型態—護衛棲水姬越來越相似,因此被戲稱是深海方的內應。
歷史上甘比爾灣的塗裝樣式 |
---|
遊戲中的實力
2018年冬活前段作戰E4突破獎勵(首位實裝的海外輕空母艦娘)。和鳳翔、春日丸同樣,初期只有2個格子。
本艦作為護衛空母,和大鷹一樣,初期對潛值不為0,可編入輸送護衛部隊。不同的是甘比爾灣搭載了彈射器,但是射程為「短」,因此可裝備艦偵。裝備可能的範圍以通常的輕空母為準。
和同為護衛空母的大鷹必須改二才能裝備零式水中聽音機不同,本艦在未改造狀態即可裝備。在裝備零式水中聽音機的情況下,對潛值達到50以上即可實現先制對潛。LV23後對潛值達到29,裝備零式水中聽音機和Swordfish Mk.III(熟練)後即可滿足先制對潛條件。
裝備TBM-3D和天山(九三一空)時LV28即可先制對潛,九七式艦攻(九三一空)的話需要LV30。沒有零式水中聽音機的情況下需要裝備Swordfish Mk.III(熟練)和Ka號觀測機並達到LV65才能滿足條件,所以儘快改造增加格子比較好。
45級改造,改造後贈送FM-2、TBF。和大鷹不同的是不可裝備聲納(除零式水中聽音機)和爆雷,可裝備艦偵和Ka號觀測機等對潛哨戒機。
可進行對潛先制攻擊。發動條件為搭載對潛值為7以上的艦載機,以及自身對潛值達到65以上。(但是,裝備零式水中聽音機時合計對潛值達到50以上即可。)
由於無法裝備爆雷,所以無法依賴爆雷和聲納的相乘作用。因此作為對潛要員其能力低於大鷹改。除去護衛空母的特徵,其性能基本和鳳翔改類似,消耗也相同。和鳳翔改相比火力·對空方面較優,其他數據劣之。特別是耐久·裝甲·迴避在輕空母中墊底。
向藤波致敬
有關藤波和甘比爾灣的二三事請點擊這裡看看,大概這就是真正的好敵手吧。然而語音沒有提到對方
護衛棲姬轉世
新出的佐世保聯動立繪,甘比爾灣顯得楚楚可憐。尤其是其背包上護衛棲姬的掛飾更是讓人聯想連篇甚至有提督結合上任特斯特長官、瑞穗等,懷疑深海正大舉潛入鎮守府這次E4的boss——護衛棲水姬,語音比之前遇到過的敵人都狂氣,對艦娘也一直是嘲諷和詛咒。Akira家的艦娘都有帶着自己深海版出來逛的傳統嗎
當她被擊破後,一下子就變得柔和起來,不希望自己回到冰冷的海底。這時,大概是栗田艦隊裡的誰(藤波)向她伸出了手,她握住那隻手,帶着哭腔慢慢地說着:「好溫暖……好溫暖啊……」然後沒過多久,Gambier Bay便會出現在視線內,她帶着一副慌亂的神情,明明已經恢復成了艦娘,見到同伴後的第一句話便是害怕地說:「別打我。」
可見儘管在提督們的幫助下得到了救贖,但如濱波一樣,失去僚艦保護,被吊打的傷口猶在武藏:栗田punch!,這也可以解釋她的畏懼及將象徵前世的掛飾帶着參觀佐世保。
迷路
2018的第二次瑞雲祭,甘比爾灣出現在園區大門口,然後第二天時,官推發布聲明說:「よみずいランド内を彷徨う「Gambier Bay」は、本日日曜朝よりその位置を変えています。同索敵中の水偵からは「…シバフ…ヒロバ…」という入電がありました。本日も瑞雲日和、日中は暑くなりそうです。外出される皆さん、よみずいランド展開中の提督の皆さん、こまめな水分補給もお忘れなく!」大致意思為在讀瑞樂園走丟的甘比爾灣,於今日早晨改變位置了。從進行搜索的水偵那裡收到了「西八福…廣場…」的消息。
然後不少人紛紛前往有大量土豆村村民的地方,結果一無所獲,但有在一個意外位置發現了,發現人說法是:說起來也是比較神奇,在西八福周圍找不到甘比爾灣然後又熱又累,正好逛到了那塊草地準備躺一哈。在群里吐槽了一句甘比爾灣真tm會藏,抬頭就看到在她草地邊豎着,迷之邂逅。シバフヒロバ懂日語的都懂,阿笠博士的冷笑話。
根據官推的說法,瑞雲祭每周六後會更新一次甘比爾灣的位置甘貝又雙叒叕迷路了
台詞
場合 | 台詞 | 語音 |
---|---|---|
圖鑑說明 | It's a pleasure to meet you.私、護衛空母Gambier Bayです。 很高興認識您。我是護航航母,「甘比爾灣」。 |
|
獲得/登陸遊戲 | It's a pleasure to meet you. My name is Gambier Bay… ふわぁ!う、撃たないで!ふぅ…よ、よかった! 很高興認識您,我叫甘比爾灣—— …哇!別—別打我隊長別開槍,是我……!——呼~。太—太好了…。 |
|
(改)Good Morning! Admiral, Gambier Bay、元気です。はい!今日も頑張ります、きっと…! (改)早安~!提督,甘比爾灣狀態很好哦。好的!今天…也一定會努力的! |
||
(Mk.II)Good Morning! Admiral, New Gambier Bay、出撃可能です。はい!今日もバッチリです! Maybe...? (Mk.II)早安~!提督,新生甘比爾灣,整裝待發。是!今天照樣一切正常!...差不多這樣子吧? |
||
母港/詳細閱覽 | H-Hello?(((゚Д゚;))) 你...你好?(((゚Д゚;))) |
|
Fine!! (Mk.II)好呀!! |
||
っえ、なんですか?Catwalk? 違いますって…! ...咦,怎麼了?(說我這是)走貓步?不是這樣啦...! |
||
Admiral? あっ、John! Sam! そうね、大丈夫! I'm doing well, thanks. (Mk.II)提督?—啊,John、Sam!這樣啊,那沒問題啦!我這邊還好,謝謝喔。 |
||
Admiral? なっ、なんですか?はっ、はい、了解!I'm doing well, thanks. 提督?有—有什麼事啊?—啊,好—好的,明白了!我這邊還好,謝謝您。 |
||
Admiral, 何でしょう?あっ、もちろん、了解です! I'm doing well, thanks. (Mk.II)提督,請問有事嗎?啊,當然,我懂我懂!我這邊還好,謝謝您。 |
||
母港/詳細閱覽 (白色情人節回禮限定) |
これは…何のお返しですか?あっ、なるほど~。…でも、私、らっ、来年の…了解です!私、来年頑張りますね! 這是...為什麼事送的回禮啊?——哦,是這樣啊~。不過,我...要—要等明年才...——明白啦!我明年一定要加油! |
|
母港/詳細閱覽 (春季限定) |
あ、Taffy IIIでお花見、え?Kurida Fleetも?わかりました。私、料理もがんばります!腕を振るって。 啊,塔菲3也去賞花,誒?栗田艦隊也去嗎?我明白了。我會加油做料理的!是時候展現我的手藝了。 |
|
母港/詳細閱覽 (五周年限定/家具掛軸) |
Fifth Anniversary。うわわ、Congratulations!おめでとうです! 五周年紀念啊。嗚哇哇,恭喜,恭喜! |
|
母港/詳細閱覽 (梅雨季限定) |
To you...ですか?みんなさんの言ってた…違う?やっぱり?そうですね、知ってました!えぇ、それも違う?… 這天氣是叫To you...嗎?大家説過的...不對?真的嗎?就是説嘛,我早就知道了!...咦,這麽叫也不對?... |
|
母港/詳細閱覽 (盛夏限定) |
日本の夏も、暑いですね、ふわわ、これは確かに水着が欲しくなります、あっ、あれ?いいな~ 日本的夏天也是那麼熱呢,呼哇哇,這樣的話確實想要件泳裝呢,啊,咦?真好啊~ |
|
母港/詳細閱覽 (2018秋刀魚活動限定) |
Samuel? What are you doing? サンマ operation? 何それ? Sam?你在做什麼呢?秋刀魚行動?那是什麼? |
|
Samも食べてる?あっ、そんなに?あんまり急いで食べたら・・・は、はい、water! Sam也要吃嗎?啊,是那樣的嗎?吃得也有點太急了吧……好,好的,水來了! |
||
チンジュフ・サンマ・マツリ?Oh...今年はこんな感じになるんですね~ 鎮守府·秋刀魚·祭典?哦……今年變成了這樣的感覺呢~ |
||
母港/詳細閱覽 (七周年限定) |
すごい!ついにseven anniversary!わぁ…Congratulations!感謝ですね! 好棒喔!終於要到七週年慶了!哇...恭喜恭喜!謝謝您! |
|
結婚事件 | Admiral, お、お呼びでしょうか?艦種変更…?もしかして、じょ、除籍? あ、あの…What? えっ、これを、私に?Really? あ、あの、あのぉ、私…! 提督,您—您叫我?——要改編制?那是不是...要—要把我除名啊?! 除名倒是不至於...這裡「改編制」的neta是來源於當年美軍護航航母的代稱,在確定使用CVE之前曾經用過AVG(輔助艦載機運輸船)和ACV(輔助航空母艦)等等,最終在確定了這類艦艇的戰略用途之後才定為CVE 是—是說——啊?!呃,這個...是給我的?真的嗎?那—那個,那個嘛...我...! |
|
回港(結婚後) | Admiral? あぁ、えっと…テーイトクさん。Shall I bring some tea? Admiral?...啊,是說...提—督先——生。要我泡點茶給您嗎? 這也算入鄉隨俗嗎?口吻變成日式幼妻的了... |
|
編成 | CVE-73, Gambier Bay...しゅ、出撃します!...怖すぎ...。 CVE-73,甘比爾灣...出—出擊...!...好可怕...。 |
|
CVE-73, New Gambier Bay, 出撃します! もう…怖くなんか…ない! (Mk.II) CVE-73,新生甘比爾灣,出擊!已經...沒什麼...好怕的了...! |
||
出擊 | みっ、皆さん!ご用意は...?あっ、はい、了解です!艦隊旗艦、Gambier Bay, 抜錨します! 大—大家,準備好了嗎...? 啊,好的,明白了!艦隊旗艦,甘比爾灣,起錨! |
|
開戰 | Enemy surface warship? いやだ!各艦、緊急戦闘配備…!てっ、敵です! 是敵軍水面艦?不好啦...!各艦,準備緊急迎戰...!有—有敵人! |
|
攻擊 | Squadron! Attack--! 飛行隊!進攻——! |
|
夜戰突入 | Night battle? 無理無理無理!危ないですって! 夜戰?不行不行不行!很危險的啦...! |
|
Night battle? 今の私なら、行ける?いやいや、無理無理無理!やっぱり夜は駄目ですよ...! (改)夜戰?現在的我能辦得到嗎...? 不不不,不行不行不行!我到了晚上就是不行嘛...! |
||
Night battle?無理無理無理!うぅ…じゃなくって…!やってみましょうか…! (Mk.II)夜戰?不行不行不行!呃...好像不該是這樣子...! 還是...試一下吧...! |
||
夜戰攻擊 | So terrible... 太慘了啦... |
|
小破 | うあああぁ——!撃たないで!! 哇——!!別打我!! |
|
も、もう~!やめてくださいぃ!やだ~~! 不—不要啦!求求妳們住手吧...!不要啊!! |
||
中破 | こんなの、絶対無理!I am not good... 這樣下去,肯定不行的...!我真的...不行嘛...。 |
|
こんなの…さすがに、絶対無理…!I am not good...! (Mk.II)再怎麼說...這樣下去,還是不行啊...!我就是...做不好嘛...! |
||
勝利MVP | Did I help you!? Really? それならよかったです!ふえぇ~大変…。 我幫到您了嗎?真的嗎?那可太好了!呼~好辛苦啊…。 |
|
歸航 | The mission is completed! ふぁ…。 任務完成了!...哈啊~。 |
|
補給 | Well noted. And thank you! 收到啦。謝謝您咯! |
|
改裝/改修/改造 | Admiral...あ、あの...!Thank you so, so much! 提督...那—那個...! 真是太—太謝謝您了! |
|
ほおぉ~。なるほど~。 哦~~。是這~~樣啊~。 |
||
これですか~。なるほど、いいですね!Good! (改)是這個啊~。原來是這樣啊,不錯呢!真好! |
||
Good! いいですねぇ~。 (Mk.II)真好啊!不錯喔~。 |
||
I'm...not good... 我真的...做不好... |
||
入渠(小破及以下) | I'm sorry...!I will go back. はわわ・・・ 不好意思...!我會回來的。啊哇哇...。 |
|
入渠(中破及以上) | あぁ~もうぅ~!無理だもん、こんなの…。Admiral, can I go to the hospital for a while? 啊~討厭啦~~!弄成這樣,真的不行了啦...。提督,人家可不可以去住院啊? 說到專門給船治病的醫院...妳們老家的赫斯提雅號呢,怎麼還沒來? |
|
あぁ~もう!さすがに無理だもん、こんなの。もうぉ、Admiral! Can I stay in the room?! (Mk.II) 啊~討厭啦~!就說這種事情我做不來嘛...。真是的,提督!讓人家在房間裡待一會兒好不好嘛~?! |
||
建造完成 | A new ship was launched. よ、よかったですね。 新船下水了。很—很不錯吧? |
|
戰績表示 | Information? は、はい!お待ちください! 情報是吧?好—好的!您先稍等! |
|
擊沉 | だかり無理だって言ったのに!こんあの・・・無理だもん・・・Cold... sadness... 所以就說我不行的嘛...!這回...真的不行了...。好冷...好難過...。 |
|
放置 | The Kurita Fleet is terrible...!無理だから、あんなのマジ無理だし...。すごい怖いし、危ないし、絶対無理・・・ 栗田艦隊好可怕...!我不行的,對付不了她們的...。超恐怖的,超危險的,我可不行的... |
注釋與外部鏈接
- ↑ 官方線下活動衍生梗,見下