艦隊Collection:宗谷
萌娘百科艦隊Collection板塊仍在建設中,歡迎您參與編輯條目!為了您更好地參與到編輯中來,請閱讀Help:艦隊Collection專題編輯指南。
萌娘百科艦娘編輯組正在建設中,歡迎有愛的你加入:討論群 468804768 編輯群 538916753(入群請註明萌百ID並務必嚴格遵守群公告)。
歡迎關注我們的微博:@萌娘百科艦娘編輯組
2023節分活動開始。【節分任務群】實裝,可以通過完成任務獲得福豆,累計一定數量的福豆即可兌換「改修資材」「九七式艦攻(熟練)」「改装設計図」「四式重爆 飛龍(熟練)」等獎勵。
新海域【7-5】(爪哇島海域 【蘇拉巴亞海戰/巴達維亞海戰】)實裝,目前期間限定掉落為Houston, De Ruyter, Perth, 神州丸;稀有掉落一定時間後會變化。
跨年新年任務結束,聖誕禮盒消失。艦娘年末/新春/盛裝mode期間限定實裝結束。立繪進入圖鑑。部分艦娘實裝節分mode(立繪)、實裝節分語音。
【二式爆雷改二】正式實裝,是節分限定任務(遠征任務)的選擇報酬之一。二號艦為某改二驅逐艦時可以改修,根據改修程度,特定日本驅逐艦會有藍字獎勵。
作者:いど | |
基本資料 | |
本名 | |
---|---|
萌點 | 單麻花辮、 |
髮色 | 棕髮 |
瞳色 | 橙瞳 |
聲優 | 谷邊由美 |
艦種 | 特務艦→燈台補給船(巡視船) →南極觀測船(碎冰船) |
動工 | 1936年10月31日 |
下水 | 1938年2月16日 |
服役 | 1938年6月10日 |
結局 | 成為紀念艦於船之科學館公開展覽 |
出身地區 | 長崎縣香燒島造船所 |
所屬團體 | IJN(舊日本海軍) →JCG(海上保安廳) |
個人狀態 | 健在 |
親屬或相關人 | |
南極探險隊生父:喜巴夫老師 | |
相關圖片 | |
歷史原型
商船
於1936年(昭和11年)9月18日,川南工業株式會社香燒島造船接受了蘇聯商務代表購買三艘耐冰型貨輪的訂單。這樁買賣其實是蘇聯向日本購買北滿鐵路合約中的一部份。同年12月7日,在合約中之一的耐冰型貨輪「第107番船」便於川南工業株式會社香燒島造船所(長崎縣)動工。1938年(昭和13年)2月16日,在川南工業社長的長女川南幸子參與下,這已命名為「 Volochaevets」的蘇聯貨輪就在下水禮中下水了。這時,僚船「Bolshevik」與「Komsomolets」也同時期一起下水。但礙於第二次世界大戰開戰前的形勢,這準備交貨到蘇聯的貨輪,在竣工的時候就變成商船「地領丸」。同樣地,「Bolshevik」與「Komsomolets」也分別變成了「天領丸」及「民領丸」。尚且該3艘船還要達到勞氏驗船協會(Lloyd's Register)所規範的性能而需向該協會要求驗船。當中一號船「Bolshevik」在勞氏驗船協會遠東主任檢查官監察下的試航後,因不達到性能的要求被評為不合格。 該船當初是為蘇聯建造所以有耐冰能力,並且身為民間貨輪,卻裝備了於當時很珍貴的新型英國制水深探測機(聲納),因而令前日本帝國海軍對其相當有興趣。在當時的形勢,同時能進行測量業務以震懾外敵及擁有大量運載能力的船相當難求。不過,由於該船與蘇聯有合約的關係,並所以不能直接於日本海軍就役,而只能在民間會社作為貨輪航行。在1938年12月,日本海軍以227萬5000日圓購入該船。12月20日,蘇聯商務部因此時向東京民事裁判所提出訴訟,並要求退還已支付的建造費及違約賠償。該船的購入問題已發展成在蘇聯政府中駐莫斯科大使東鄉茂德需要逼切解決的大問題。在裁判期間發生諾門罕事件。最終,在1941年1月蘇聯政府與建川美次大使以政治手段交涉而解決。
特務艦
1940年2月20日,「地領丸」正式編入軍艦籍,海軍艦政本部將其改名為「宗谷」。其後在石川島造船所進行改裝,增設了1門8厘米單裝高角炮、25毫米聯裝機槍、測探儀室及測量作業室等。由於海軍希望該艦能填補碎冰艦「大泊」因老化造成的不足而對其相當期待,「宗谷」主要用作對千島·樺太等北洋水域的後方補給與物資輸送,還有是對同海域作為強行測量艦使用。初代特務艦長為山田雄二中佐。船身塗裝改成灰色。 6月4日、「宗谷」離開船塢後航向橫須賀。用途為特務艦(運送艦),配屬於橫須賀鎮守府。最初的任務是在北樺太作調查。11月,被調配到第4艦隊並前往塞班島。1941年12月8日,在橫須賀收到日美開戰的信息。稍後立即前往楚克及拉包爾從事測量作業。在1942年,作為上陸部隊輸送船團一員參加中途島海戰。8月,前往拉包爾並轉調到第8艦隊。在8月7日,美國海軍陸戰隊第一陸戰師在瓜達爾卡納爾島登陸,正式打響了「瓜達爾卡納爾島戰役」。其後「宗谷」與敷設艦「津輕」、「明陽丸」(5628噸)及「第二一號掃海艇」各艦分別運送海軍陸戰隊參與佛羅里達群島之戰,以重奪圖拉吉島。8月8日,「明陽丸」被敵機以魚雷攻擊後嚴重損毀,並在翌朝沈沒。在終止作戰命令發出後,「宗谷」經由拉包爾回到楚克基地。同日,三川軍一中將率領巡洋艦部隊突入美軍艦隊,發生第一次所羅門海戰,「宗谷」及以下的陸戰隊輸送船團因而後退,令當初計劃的重奪圖拉吉島的任務毫無成果。 因戰局的推移,「宗谷」除北洋外,也經常來往南洋執行任務。1943年1月28日上午7時,美國潛水艇向「宗谷」發射4枚魚雷,當中一枚擊中右舷後方,但因該枚魚雷失靈使「宗谷」倖免於難。而這潛水艇其後被護衛艦隻「第二八號驅潛艇」以深水炸彈擊沈。可是,在美軍記錄中錄沒有這潛水艇的喪失記錄。也有證言指出「宗谷」也有投下深水炸彈,在「宗谷」回到橫須賀時,船上確實備有深水炸彈。隨着戰局惡化,開始活躍於瓜達爾卡納爾島撤退。在2月17日的楚克島空襲﹐因進行迴避行動中而座礁,在翌日2月18日的空襲中擊墜一架美軍軍機,不過有9名人員戰死,其後發出全員退艦命令。19日,因滿潮的關係「宗谷」浮離礁石,本來枕戈待旦的乘員再次返回艦上。就這樣「宗谷」奇蹟般的成功脫出,但當時艦長天谷嘉重大佐因深感自責,在1944年12月16日以手槍自殺。1945年5月29日,姊妹船「天領丸」被美軍潛水艇擊沈。6月26日,「宗谷」與第126船團(「神津丸」、「永觀丸」、海防艦「四坂」、「第五一驅潛艇」)共同向船越灣大釜崎沖航行,途中「神津丸」與「永觀丸」被美軍潛水艇「鯛魚」號的魚雷擊沈。「宗谷」以深水炸彈還擊,成功擊退「鯛魚」號並令其受損。8月2日,在橫須賀進入船塢時﹐與戰艦「長門」、病院船「冰川丸」受到空襲。其間敵機投下的汽油罐(副油箱)飛到「宗谷」引擎室內﹐因沒掉進鍋爐的火中而沒有爆炸。終戰時﹐位於北海道室蘭港中。 終戰後,主要來回小樽至樺太之間將回流者送回日本本土。 相關數據(1944年) 基準排水量:3,800噸 全長:77.5米 全闊:12.8米 速度:12節 引擎:鍋爐2座、蒸汽引擎1座1軸 出力:1,597匹 續航距離:8.5節4,080浬 兵裝:四〇口徑三年式八厘米高角炮1座、九六式二十五毫米高角機槍2挺、深水炸彈10個
巡視船
其後,海上保安廳需要擁有破冰能力的燈塔補給船配屬於鄂霍次克海﹐原本預定使用碎冰艦「大泊」,但由於其老化速度為意料之外,最後「大泊」的任務轉到「宗谷」身上。當年,日本海軍購買「宗谷」的目的就是填補「大泊」能力上的不足,作為新銳碎冰艦竣工前的過渡品。
南極觀測船
1956年(昭和31年)11月8日日本由於參加了國際地球觀測年需往南極進行南極觀測,所以必需要南極觀測船。原本屬意於國鐵的「宗谷丸」作為候選,因其破冰能力及船上的座位數均比「宗谷」優勝,但由於改造上的預算問題、耐冰構造及船隻的運氣,最後選定「宗谷」為南極觀測船。其後「宗谷」被送到日本鋼管淺野船渠,接受主眼為大幅強化船體及加強耐冰能力的大改裝。作為初代南極觀測船,「宗谷」由東京水產大學(現東京海洋大學)的伴隨船「海鷹丸」的跟隨下向南極出發。1957年(昭和32年)1月29日,第1次南極地域觀測隊於南緯69度00分22秒·東經39度35分24秒的釣鈎島(Ongul Island)哈拉爾王子海岸(Prince Harald Coast)開設了昭和基地。在回程途中因被厚冰圍困,要在當時蘇聯最新的破冰船「鄂畢」號(Оb)救援下才能艱辛地成功擺脫浮冰。「鄂畢」號在破冰前進時,並沒有拋離「宗谷」,仍然注意著其差弱的性能。其後「宗谷」在1958年(昭和33年)需要美國破冰船「伯頓島」號(Burton Island)的援助,而1960年(昭和35年)再次被「鄂畢」號所救。「宗谷」每次派遣後都需要修理及改裝,合計總共進行了6次南極觀測任務。 其後1962年(昭和37年)將其南極觀測任務轉讓給後繼南極觀測船「富士」(ふじ),並再次恢復巡視船身份執行通常任務。配屬於北海道。 1970年(昭和45年)3月,有19隻漁船因暴風雪及浮冰而遇險,其後由「宗谷」前往拯救。在惡劣天氣底下,最後成功幫助漁船安全脫險。 1978年(昭和53年)10月2日退役。其生涯合共拯救了1000條以上的生命。而代替船為當時新建造的直升機搭載型巡視船「宗谷」(そうや、船編號:PLH01、現役)。 展覽1979年(昭和54年)5月開始,「宗谷」開始在東京台場的船之科學館作一般性展覽。 2010年(平成22年)由於2010年智利大地震所引發的海嘯,船之科學館暫停了「宗谷」的乘船展覽。 在下水開始已經過70年,由本來為商船,更改為軍艦、南極觀測船及巡視船,還經歷過各種殘酷的環境及長年來無間斷的使用,在退役後亦因系留及多年的老化,需要不少的資金維持其管理,所以有時會為其進行籌款活動。 相關數據(1978年) 總重量:4,100噸 全長:83.3米 全闊:15.8m(連船腹) 速度:13.5節 引擎:柴油引擎2座2軸 出力:4,800匹 續航距離:12.5節15,000浬 艦載機:西科斯基 S-58型直升機2架 德哈維蘭加拿大DHC-2「昭和號」1架(同樣是露天停泊) 破冰能力:1米 貨物積載量:500噸(觀測用物資、初期值為450噸) 最初,為了配置小型的貝爾47G觀測直升機作艦載機,在直升機甲板前方設有飛機庫。後來,將艦載機改為大型西科斯基S-58的時候,因為飛機庫容量不足,所以在第3次改裝時將其拆掉並將甲板擴大,所有直升機改為露天停泊。
遊戲數據
宗谷型雜用運送艦→ 燈塔補給船(巡視船)→南極觀測船(碎冰船)「宗谷」 |
艦種:特務艦 ⇆ 燈塔補給船(巡視船) ⇆ 南極觀測船(碎冰船) | ||
---|---|---|---|
圖鑑編號:408 ⇆ 445 ⇆ 450 | 稀有度:4 ⇆ 5 ⇆ 6 | ||
CV:タニベユミ | 人設:しばふ | ||
改造等級:宗谷(Lv1) ⇆(註)宗谷的三種形態之間可以互相轉換 宗谷(燈塔補給)(Lv60+高速建造材料*5+開發資材*5) ⇆(註)宗谷的三種形態之間可以互相轉換 宗谷(南極觀測)(Lv60+高速建造材料*10+開發資材*20) | |||
耐久 | 22⇆23⇆26 | 火力 | 1(9)⇆1⇆1 |
裝甲 | 13(35)⇆--(40)⇆--(62) | 雷裝 | 0 |
迴避 | 27(77)⇆26(79)⇆27(88) | 對空 | 8(32)⇆0⇆0 |
搭載 | 0⇆0⇆6 | 對潛 | 8(32)⇆1(2)⇆??(4) |
速度 | 高速 | 索敵 | 2(12)⇆14(18)⇆??(32) |
射程 | 短 | 運 | 55(110)⇆65(130)⇆77(155) |
最大消費量 | |||
燃料 | 20⇆20⇆25 | 彈藥 | 10⇆5⇆5 |
搭載 | 裝備 | ||
0⇆0⇆1 | 未裝備→未裝備→未裝備 | ||
0⇆0⇆2 | 未裝備→未裝備→未裝備 | ||
0⇆0⇆3 | 未裝備→裝備不可→未裝備 | ||
0 | 裝備不可 | ||
入手方式 | |||
建造 | - | ||
掉落 | - | ||
其他 | 2021年春季活動E5掉落 |
- 括號內數據為該項能力所能達到的最大值(近代化改修MAX、Lv99)
- --表示該數據浮動或暫時不確定
圖鑑、立繪 |
---|
宗谷相關
遭遇「哥斯拉」
這件事發生在1958年的2月13日,當時,日本破冰船「宗谷號」正在朝着南極前進,當天下午5點左右,「宗谷號」上的船員們,突然發現前方出現了一個黑色的不明物體。
從距離來看,這個不明物體和「宗谷號」之間大約相隔300米左右,在「宗谷號」之前,美國的破冰船「伯頓島號」也是從這裡經過的,所以,船員們認為,這可能是「伯頓島號」丟棄的東西,認為只要在經過的時候,避開就可以了。然而,伴隨着距離這個黑色不明物越來越近,船員們卻發現,似乎事情並沒有這麼簡單。因為這個黑色不明物,竟然還長着眼睛和耳朵,它的頭部浮出水面,所以才會在距離很遠的時候,讓船員們誤認為是一個黑色的鐵桶被丟棄到水面上。
值班的船員立刻進行了匯報,並且慌忙去拿相機,想要將這個「怪物」拍下來,不過,等到返回的時候,這個「怪物」卻突然消失了,根據目擊者的描述,這個怪物看起來就好像是一隻巨大的蜥蜴一般,身上沒有毛髮,背部呈現鋸齒狀,就好像是哥斯拉一般。
因此,南極出現哥斯拉的事情也不脛而走,很多專家也介入調查,但是卻都一無所獲,最終,有專家表示,這其實是「宗谷號」的船員們,看到的幻覺,不過,因為「宗谷號」上都是經驗豐富的航海員,而且從船長到船員,都看到了這一幕,而且每個人的描述都極為相似,因此,說是集體幻覺,顯然是很難令人信服的。
台詞
場合 | 台詞 | 語音 |
---|---|---|
圖鑑說明 | 耐氷型貨物船として生まれた、宗谷です。 我是作為耐冰型貨輪而生的宗谷。曾經以海軍特務艦的身分參加過諸如MI作戰之類的行動, |
|
獲得/登陸遊戲 | 特務艦、宗谷です。提督、お逢いできて、光栄です。戦闘艦ではありませんが、私、精一杯、働きます!どうぞよろしく、お願いします! 我是特務艦宗谷。提督,在此幸會,真是與有榮焉。雖然我不是戰鬥艦艇,但是一樣會盡心效勞!還請您多多指教! |
|
灯台補給船、宗谷です。はい、原則として、武装は出来ませんが…様々のものを運ぶことはできます。私、今日も精一杯、働きます。 (改)我是燈塔補給船宗谷。...對啊,原則上來說是不允許裝備武器的...不過還是可以搬各種各樣的物資哦。今天我一定一如既往,盡心效勞。 |
||
南極観測船、宗谷です。はい、このオレンジと白のユニフォーム、素敵ですよね?かなり改装されました。私、南極への旅も、精一杯働きます! (改二)我是南極觀測船宗谷。您看,這橙色和白色的制服,是不是很精美呢?這已經是大規模的改造了。去南極的路上,我也一定會盡心效勞! |
||
母港/詳細閱覽 | 測量ですか?輸送ですか?…やります! 請問需要測繪嗎?需要運輸嗎?…我都能做! |
|
灯台の補給ですか?お任せください、やります! (改)燈塔需要補給嗎?請您放心交給我,我來做! |
||
南極ですね?お任せください、もちろん! (改二)要去南極,對嗎?請您放心交給我,沒問題的! |
||
「奇跡の船」ですか?いえ、いえいえ…そんな… 說我是「奇蹟之船」?不不,不用啦…過獎了… |
||
「海の守り神」ですか?…いえ、そんな…働くだけです。 (改)說我是「海洋守護神」?…不不,過獎了…只不過是克盡己職而已。 |
||
「不可能を可能にする船」?いえ、精一杯…頑張るだけです。 (改二)說我是「化不可能為可能之船」?沒有啦,真的只是…盡了本分而已。 |
||
はい、昭和と言う時代を精一杯働きました…もともとは外国から発注されたんですが…色々あって、横須賀鎮守府所属となりました。激戦のソロモンにも行きました。 嗯,整個昭和年代,我一直都有盡心盡力做事…。雖然本來是按照外國訂單造的船啦…但是由於時勢所迫,被劃到橫須賀鎮守府的名下,還去了混戰當中的所羅門。 |
||
はい、昭和と言う時代を精一杯働きました…「海のサンタクロース」?いえいえ。でも、運びますよ。皆さんのために。 (改)嗯,整個昭和年代,我一直都有盡心盡力做事…。…我是「海上聖誕老人」嗎?沒有啦沒有啦。不過為大家送東西這點也是一樣喔。 |
||
はい、昭和と言う時代を精一杯働きました…昭和基地、チャージング、氷の爆破、幾多の南極観測隊…何もかも、皆懐かしいですね。令和の時代の静かなお台場も、いいものです。 (改二)嗯,整個昭和年代,我一直都有盡心盡力做事…。昭和基地、艦首破冰、爆破碎冰、絡繹不絕的南極觀測隊…所有這一切,真是讓人懷念啊。不過令和年代安靜的御台場也是不錯的。 |
||
母港/詳細閱覽 (梅雨季節限定) |
梅雨の雨…日本の四季、私、好きです。…ええ。…そう、ですね。昭和基地では雨は本当に珍しいんですよ。 黃梅細雨…我是真的喜歡日本的四季呢。…嗯。…是…這樣的,雨水對於昭和基地來說真是很稀罕啊。 |
|
はい、内地では、もちろん雨も想定済み。提督、濡れます。こちらに。 嗯,到了本土,下雨當然是意料之中的事情。提督,小心淋濕了,這(傘)給您。 |
||
母港/詳細閱覽 (初夏季節限定) |
暑く…なってきましたね。お台場も、夏は日差しが厳しいですね。…夏服でも、いいかもしれませんね。 天氣…越來越熱了呢。到了夏天,御台場的陽光也很毒啊。…是不是該穿夏裝了呢。 |
|
宗谷、夏服にしてみました。どう…でしょうか。北方や極地でなければ、この格好でもいいかもしれませんね。涼しいし。 宗谷穿了夏裝喔。您覺得…怎麼樣?不在北方或者極地的時候,穿這樣好像也不錯啊,很涼快的。 |
||
結婚事件 | あの、これは?…本当、ですか?…本当に?…あっ、ありがとうございます…!私、大事に、大切にします。絶対…! 請問,這個…是—認真的嗎?…您確定嗎?…啊,謝—謝謝您了…!!我一定珍如拱璧,倍加愛惜。一定…! |
|
回港(結婚後) | お疲れですか、船…じゃなかった、提督?コーヒーを淹れましょう。私、冷凍ですけど、美味しいもの結構積んでますよ。ご賞味されますか? 您這是累了嗎,船—啊不對,提督?我幫您泡點咖啡吧。我的庫存呢,雖然都是冷凍食品,好吃的東西也不少喔。您能賞光嚐一點嗎? |
|
編成 | 特務艦、宗谷、抜錨…します! 特務艦宗谷,現在…起錨! |
|
巡視船、宗谷、抜錨…します! (改)巡視船宗谷,現在…起錨! |
||
宗谷、出港!…必ずやり遂げて、戻りますね。 (改二)宗谷,出港!…我一定能不辱使命,安全回來喔。 |
||
出擊 | 雑用運送艦、宗谷、出港…します! 雜役運輸艦宗谷,現在…出港! |
|
灯台補給船、宗谷、出港…します! (改)燈塔補給船宗谷,現在…出港! |
||
南極観測船、宗谷、出発します。 (改二)南極觀測船宗谷,現在出發! |
||
開戰 | 皆さん、ご注意を。警戒を厳に! 各位,請提高警覺,嚴加防範! |
|
攻擊 | や、やるしか、ありません…! 事—事到如今,只能動手了…! |
|
夜戰突入 | よっ、夜ですか?危険では…あぁ、はい。了解…! 要夜—夜戰嗎?不是有危險——啊,好的,明白了…! |
|
夜戰攻擊 | よく狙って…てー! 注意瞄準…開砲! |
|
ど、どうしましょう!? (改)所—所以現在怎麼辦啊?! |
||
小破 | はあっ…! 啊...?! |
|
ふっ、不発…。本当に、良かった…。 是…啞彈啊…。真是…太好了…。 |
||
んっ、なにかぶつかったの…!?いける?問題ない? (改)唔—好像撞到什麼東西了…?!還能走嗎?沒問題嗎? |
||
中破 | ああぁー!!…宗谷は沈まない…!だって、令和の時代へ…! 啊——!…宗谷絕對不能沉…!明明已經…撐到令和時代了…!! |
|
勝利MVP | ウソ…私ですか…?そんなことって…すみません。 不會吧…真的是我嗎…?居然有這種事情…真是不好意思了。 |
|
静かな海…この時代のお台場も、いいものですね。 (改二)正所謂「海不揚波」…這個時代的御台場也是好地方啊。 |
||
歸航 | 無事、戻ることができました。皆さんのおかげです。 平安回來了,這都是各位的功勞。 |
|
補給 | おぉ、ありがとう。まだいけますね。 啊,謝謝。又可以出發了呢。 |
|
改裝/改修/改造 | はい、私もともとは、民間の耐氷型貨物船ですから。 對啊,其實我本來是民間的耐冰型貨輪呢。 |
|
回転翼機、ヘリ、いけます。そのための改装も、万全です! (改二)旋翼機,直昇機,都沒問題。配套的改裝也一切就緒了! |
||
了解しました、運用してみます。 明白了,我一定盡力用這個實戰。 |
||
参りましょう。 來吧。 |
||
入渠(小破或以下) | すみません…。少し…修繕を。 不好意思…。需要簡單…修整一下。 |
|
入渠(中破或以上) | 申し訳…ありません…。ドック入り…お許し…ください…。 真的是…很不好意思啊…。求您…批准我…入渠吧。 |
|
建造完成 | 素敵な船…!おめでとう。 好棒的船啊…!恭喜。 |
|
戰績表示 | 情報をまとめます。こちら…ですね。 情報幫您收集好了。在…這呢。 |
|
擊沉 | うそ…うそです…。私、沈む…ですか…?うそ…! 不會吧…不可能的吧…。我…真的…要沉了…?不可能啊…! |
|
放置時 | そうですね。サイパン、トラック、そしてラバウル、あの激戦のソロモン諸島で強行測量や揚陸なども行いました。母港は横須賀だったんですけど…色々なところに行きましたね。今考えると、無事に帰ってこれたのは…たしかに…奇跡、かも。 是啊。塞班島、特魯克,還有拉包爾這些地方,外加大戰當中的所羅門群島,我都去過,到那邊做強行測繪和登陸作戰之類的工作。雖然那時候母港是橫須賀…去的地方還真是不少呢。現在想起來,居然能全身而退…!說不定…真的是奇蹟呢。 |
|
灯台補給船は大事な仕事でした。全国各地の大切な灯台を守る、灯台守の皆さんに、生活物資や補給物資を贈りしました。そうですね、ひめ…いえ、海のサンタクロースっと呼ばれたこともありました。大切なお仕事でした。 (改)燈塔補給船的工作是很重要的。各位燈塔守護員負責保護全國各地重要的燈塔,我就負責給他們送生活物資和補給品。嗯,沒錯,大家都叫我公主...啊,不對,是「海上聖誕老人」。真是重任在身啊。 |
||
チャージング航行?懐かしい。まだ行けるかしら…今は、ラミング航行っていうの?…融雪用散水装置?便利なもがあるですね…。いえ、大丈夫。最悪、爆破で進めば…えぇ?強引すぎます? (改二)艦首碎冰航行?好懷念啊,我現在應該也能辦到吧…現在都是用重力碎冰航行了?…還有融冰用的灑水裝置?已經有這麼方便的東西了啊…。不對,我沒問題的,迫不得已的時候還可以用炸藥開路…咦,這樣太強人所難了嗎? |