置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Twilight Sky

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
200015N-Tada-Riina-Cool 3.png
I love you because you are you
Twilight Sky
THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 012.jpg
專輯封面
作詩 NBSI(渡辺量
作曲 NBSI(渡辺量
編曲 NBSI(渡辺量
演唱 多田李衣菜(CV:青木瑠璃子)
BPM 176
收錄專輯 THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER
012 多田李衣菜
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS
ANIMATION PROJECT 00 ST@RTER BEST
相關版本 Twilight Sky ~For Rika rearrange MIX~
偶像大師 灰姑娘女孩 星光舞台
主線解鎖條件 完成第7話 等級14
屬性 DBT REG PRO MAS MA+
CGSS-PROP-ICON-CO.PNG
Cool
7 13 18 24 27
122 192 425 582 758

Twilight Sky是遊戲《偶像大師 灰姑娘女孩》的迷你專輯系列《THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 012 多田李衣菜》的收錄曲目,對應偶像為多田李衣菜

簡介

愛好搖滾偶像多田李衣菜的個人曲。曲名意為「黃昏的天空」,由此產生了演唱會中該曲的應援方式——上層觀眾使用藍色熒光棒,下層觀眾使用橙色熒光棒,來營造「黃昏的天空」效果。此種應援方式成為少數逆輸入進原作遊戲中的演唱會相關梗。

值得一提的是,這首歌沒有作詞一說,取而代之的是作詩,也就是說這首歌的歌詞其實是一首詩。

在廣播節目偶像大師 MUSIC ON THE RADIO #21中,作曲家渡邊量談到,其實被選來負責這首歌曲是音樂製作人中川浩二的「神指配」。渡邊量說自己其實沒有寫搖滾風格歌曲的經驗,自言「從鍵盤開始寫搖滾曲,應該就能看出來了」。某種程度上說,其與李衣菜對於搖滾的知識儲備相近,同樣都是搖滾的新手。不過正是懷抱着這種心情,「哪怕是在小Live House中的無名樂隊,也會有打動人心的原創曲,自己想要寫成這種曲子」。他談到,自己是製作遊戲音效出身的作曲家,雖然與周遭的創作者相比並非職業作家,但是「自己也不想輸給他們,也想要傳達出自己的東西」,因此就把想對自己說的話一口氣寫到了樂曲C段的歌詞中。此外,渡邊量也提到,這首歌曲的主題是「未完成」,越是「未完成」的音樂越是能打動人心,作為偶像又何嘗不是如此呢。

CG 2nd演唱會版:重點是空氣吉他!
寬屏模式顯示視頻

For 城崎莉嘉 rearrange Mix:有的四字熟語讀音錯啦!

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

どこまでも広がる グラデーション
到底會延續到哪裡呢 漸變的色調
ゆっくりと オレンジが燃える
橙色在 慢慢燃燒
光差す放課後 続くエモーション
被陽光照射的放學後 持續着的感情
いつまでも 笑い声響いた
一直都在 迴響的笑聲
Shooting the star
Shooting the star
闇を切り裂いて進むよ
劈開黑暗前進吧
Beating my heart
Beating my heart
それは止められない すべてを輝かすよ
無法停止 全部都閃閃發光
無我夢中 きらめいて 流れる星のストライド
心醉神迷 閃爍着的 流星的步伐
才色兼備 いいけれど 三日月も綺麗だよね
才貌兼備 固然很好 新月也很漂亮呢
純真無垢に 見えるけど 星の海翔けるグライド
天真無邪 能看得見 滑翔在星海之上
賛否両論 いいじゃない
毀譽參半 也不錯啊
繋がって 離れる
產生聯繫 或又分開
連なって 輝く
緊緊相連 放射光輝
心を 追いかけてく
追逐着 自己的內心
果てしない夜空を ペネトレーション
無盡的夜空 滲透其中
ちょっとだけ 暖めてほしいよ
只是想要 一點點的溫暖
鍵掛けた放課後 グラデュエーション
掛着鑰匙的放學後 從這裡畢業
いつまでも 続くと信じてた
不管怎樣 都一直相信
Fallin' skies
Falling' skies
星は束になって 落ちて
星星像被抓住一樣 墜落下來
Guiding lights
Guiding lights
それは幸せな道へと続くサイン
那是通往幸福的道路上的繼續信號
諸行無常 絶え間なく 流れる星のファインダー
諸行無常 永不停歇 流星的發現者
未来永劫 変わらない それじゃつまらないよね
未來永劫 不會改變 這樣不就很無聊嗎
清廉潔白 だけじゃない 星降る海のサレンダー
清廉潔白 不僅如此 投身於星降之海
悪口雑言 気にしない
惡言惡語 不要在意
連なって 輝く
緊緊相連 放射光輝
絆いだ この先
產生牽絆 在此前方
交わって また始まる
交錯着 又再次開始
巧く歌うんじゃなくて
不只是巧妙的歌唱
心を込めて歌うよ
用心歌唱吧
世界でたった一人の
想要傳達給
君に伝わりますように
世界上唯一的你
幾千幾億無限の
幾千幾億無限的
流れる軌跡の中で
流動的軌跡中
本当の自分の気持ち 見逃さず出逢うために
真正的自己的感情 為了絕不錯過這相遇
明けてゆく東の空で
漸明的東方天空之中
目覚める夢の続きが
醒來的夢仍在繼續
たとえ違ったとしても 君の歌聞かせて
就算是錯誤也好 讓我聽聽你的歌
一度きりの旅だから
因為是僅此一次的旅行
自分だけの旅だから
因為是僅為自己的旅行
好きなもの集めるんだ 間違ったっていいんだ
收集着喜歡的東西 弄錯了也無所謂
忘れない この気持ちも
無法忘懷 這份感情也是
忘れない この痛みも
無法忘懷 這份痛苦也是
ねぇ 感じていたいんです
吶 想讓你感受一下
連なって 輝く
緊緊相連 放射光輝
止めても あふれる
無法停止 滿溢而出
I love you because you are you
I love you because you are you

For Rika rearrange MIX

莉嘉rearrange版中,12歲的莉嘉幾次讀錯歌詞:將日語四字熟語「賛否両論」(さんぴりょうろん)讀成了「さんぴりょうりょん」;將另一個四字熟語「悪口雑言」(意為「惡言辱罵」,正確讀法是用音讀讀作「あっこうぞうごん」)用訓讀讀成了「わるぐちざついいN站有人吐槽說莉嘉該好好學學國語了ww

實際上,這些變化都是莉嘉的CV山本希望親自想出來的。起初聽到改編後的歌曲時,山本希望覺得與原版比起來並沒有很大變化,希望更有點莉嘉的感覺。她本來就很喜歡這首歌的歌詞,於是從「間違ったっていいんだ」(弄錯了也無所謂)這句歌詞出發,想到12歲的小女孩可能會讀錯字,但和歌詞的含義一樣,「即使弄錯也沒有關係,全都可以化作莉嘉自身的力量」,因此故意讀了錯字。[1]

收錄

CD

  • THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 012 多田李衣菜(歌:多田李衣菜)
  • THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS ANIMATION PROJECT 00 ST@RTER BEST(歌:多田李衣菜)
  • 346Pro IDOL seletion vol.5(歌:城崎莉嘉
  • CINDERELLA PARTY! でれぱ音頭 \ドンドンカッ/(歌:多田李衣菜&前川未來

遊戲

手機遊戲

主線劇情第7話結束解鎖曲目。

Master難度

譜面很好的還原了「搖滾」的曲風,24星上位。

寬屏模式顯示視頻

Master+難度

非常良心的主八分27星譜,踩節奏就行,但是高潮的滑條對有些人來說不太好踩需要注意。除此以外注意間奏的16分錯位和一些大跨度滑按即可。

寬屏模式顯示視頻

MV

寬屏模式顯示視頻

二次創作

  • 原地址sm30724009,復原了偶像大師10th演唱會中李衣菜(青木瑠璃子)和茱莉亞愛美)合唱的場景。
寬屏模式顯示視頻


注釋

  1. 出自灰姑娘女孩7周年訪談:https://ddnavi.com/interview/499079/a/