置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

transient dream

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


Transient dream.jpg
歌曲名稱
transient dream
轉瞬之夢
於2009年6月26日投稿至niconico,再生數為 --
演唱
Megpoid
P主
otetsu
連結
Nicovideo 
いつものごとく調声さっとしかやってないんであれですが。
一如平常調聲只做了很短一下所以有點那個。
——otetsu投稿文

transient dream》(轉瞬之夢)是otetsu於2009年6月26日投稿至niconicoVOCALOID日語原創歌曲,由Megpoid演唱,收錄於專輯SHELL12STARS

本曲是otetsu使用GUMI投稿的第一作。


作詞 otetsu
作曲 otetsu
曲繪 meola
演唱 GUMI

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:yanao[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

見えない明日に怯え 変わる事への不安と焦り
畏懼著無法得見的明天 對改變的不安與焦躁
触れられたのはほんの一瞬で 例えそれが夢だとしても
能觸碰到的只有短短一瞬間 就算那是夢也無所謂
限られている ほんの僅かな与えられた時間の中で
在被限制住 給得稀少的時間當中
何をどれだけ伝える事が出来たのかな
能夠傳達出什麼、又能傳達出多少呢
涙に濡れた“ありがとう”は 深く胸に刻まれて
被淚水沾濕的「謝謝」 深深地刻入胸口
笑い合えた 想い合えた時間は心にある
一同歡笑 一同幻想的時間就存在心中
もう届かないこの手を伸ばし 焼きついている残像に触れた
伸出已經碰不著的這雙手 摸上烙印起的殘像
追い求めてた 夢を見ていた 幸せな結末などなく
追求著的 夢想著的 幸福結局並不存在
それでも何か変わらないものがあると信じたい
但是我還是想相信有些事物是不會改變的 
僅かに残る温もりさえすぐに消えてしまうけれど
雖然些許殘留的餘溫馬上就消失了
笑い合えた 想い合えた時間は心にある
但一同歡笑 一同幻想的時間仍存在心中
いつの間にか愛し愛され 戻れない道を歩いてた
在不知不覺間走上了 愛與被愛而無法回頭的道路
決して間違いじゃない 後悔はしないから
絕對不是錯的 因為我並不後悔
もう少しこのままで 願いは時が奪って
再保持這樣一下下 的願望被時間奪走
もう少し もう少し このままで
再一下下 再一下下 就這樣子
離れてゆく 引き裂かれた 時間が全てを奪って
逐漸遠離 而被撕裂 時間將一切都奪去
当り前の日常に静かに戻ってゆく
靜靜地逐漸回到理所當然的日常
また会えると信じられる 二度と会えなくても
我會相信還有一天能相見 就算再也見不到面

注釋與外部連結

  1. 翻譯取自VOCALOID中文歌詞wiki