Escape
跳至導覽
跳至搜尋
歌曲名稱 |
Escape |
於2012年7月13日投稿至niconico,再生數為 -- |
演唱 |
Gackpoid |
P主 |
otetsu |
鏈接 |
Nicovideo |
《Escape》是otetsu於2012年7月13日投稿至niconico的VOCALOID日語原創歌曲,由Gackpoid演唱,收錄於專輯LENS和Celebration -GACKPOID V3 SONG COLLECTION-。
本曲使用的是Gackpoid V3版本以及其生草的官方立繪,故並沒有曲繪。
作詞 | otetsu |
作曲 | otetsu |
演唱 | 神威がくぽ |
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:yanao[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
書いた手紙破り捨てた
將寫好的信撕了扔掉
声は届く事はないと
「聲音是傳達不到的」
閉ざし気味の心の底、まだ他人だった
在感覺封閉的心底,仍然是局外心態
泣き声が聞こえてくる
聽得見哭聲
優しい声も聞こえてくる
也聽得見溫柔的聲音
それは全て壁の向こう側の出来事
那些全是牆另一邊發生的事
哀れな自分を演じた所で顔さえ見えない
在飾演着悲哀的自己時甚至連表情也看不見
このまま消えてしまったら君は楽になれるかな
如果就這樣消失的話你是否就能解脫了
その痛み苦しみ全部預けて逃げればいい
就將那些苦或痛全部扔下逃跑就好
また弱さのせいにして、一番楽な言い逃れ
全部都推託是因為軟弱,那就是最輕鬆的辯解
泣き声も優しい声も聞こえなくなった
不管是哭聲或溫柔的聲音全都聽不見了
書いた手紙破り捨てた
將寫好的信撕了扔掉
声は届く事はないと
「聲音是傳達不到的」
閉ざし気味の心の底、もう何も見えない
在感覺封閉的心底,已經什麼也看不見了
何を恐れる
害怕着什麼
何に怯えてる
畏懼着什麼
傷つくのが怖いから
因為害怕受傷
皆、自分が可愛い可愛い
每個人,都無比寵溺着自己
もう苦しまなくていい
不用受苦也沒無所謂了
このまま消えられたら君は楽になれるかな
如果能就這樣消失的話你是否就能解脫了
笑っていて、悲しまないで、これ以上泣かないで
笑出來吧,不要難過,不要再哭了
また弱さのせいにして、一番楽な言い逃れ
全部都推託是因為軟弱,那就是最輕鬆的辯解
泣き声も優しい声も聞こえなくなった
不管是哭聲或溫柔的聲音全都聽不見了
このまま消えられたら君は楽になれるかな
如果能就這樣消失的話你是否就能解脫了
壁の向こう最後の声届くかな
最後的聲音是否傳達得到牆的另一邊
さようなら
再見了
いつか誰かと君が 幸せになれるなら
如果你某天能和某人一起變得幸福的話
|
注釋與外部鏈接
- ↑ 翻譯取自VOCALOID中文歌詞wiki。