置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

道玄坂霓虹公寓

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
3818258 Kasane Teto.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見UTAU相關列表。


道玄坂霓虹公寓.png
視頻截圖
歌曲名稱
道玄坂ネオンアパート
道玄坂霓虹公寓
於2014年2月27日投稿至niconico,再生數為 --
2014年5月29日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
重音テト
P主
亜沙
連結
Nicovideo  YouTube 
優しく口説いてよ、今夜はまだ帰らない。
快點溫柔地邀請我啊 又是一個不歸之夜呢。
——亜沙投稿文

道玄坂ネオンアパート》是亜沙於2014年2月27日投稿至niconico,2014年5月29日投稿至YouTubeUTAU日文原創歌曲,由重音テト演唱。收錄於專輯吉原ラメント〜UTAU盤〜

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

作詞/作曲/貝斯 亜沙
視頻 たま
調聲 cillia
吉他 広末慧
鍵盤 starving trancer
演唱 重音テト
  • 翻譯:科林[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

山手線が眠りを迎えるの
山手線迎來沉眠
ハイヒール少し高めの靴履いて
穿上略微上抬的高跟鞋
わざとらしさと少しの下心
故作的姿態與少許的真心
ねぇ、ちょっと私まだ帰れないけど
吶,我還不能現在就回去呢
小悪魔みたいに微笑むの
露出小惡魔一般的微笑
終電なんかないわ 私を連れ出して
末班電車早已駛離 就帶我一起走吧
渋谷のセンター街に空しく響いてる
澀谷的中心街上 空蕩蕩地迴響
道玄坂Lady 怪しく彩るわ
道玄坂的女人們 身著奇異的裝容
優しく口説いてよ 今夜はまだ帰らない
快點溫柔地邀請我啊 又是一個不歸之夜呢
小悪魔メイクわざとらしく魅せて
以妖艷的妝擺出魅惑姿態
渋谷の街をすり抜けてくように
穿行在澀谷的大街
誘っているの?誘ってくれないの?
你是在邀請我嗎?不來邀請我嗎?
ねぇ、ちょっと私まだ帰れないけど
吶,我還不能現在就回去呢
いじわる女を演じるの
扮演一回搔首弄姿的女人
終電なんかないわ まだ二人でいたい
末班電車早已駛離 可還捨不得與你分開
渋谷のセンター街で あつくきつく抱いて
在澀谷的中心街上熱烈地擁抱我吧
道玄坂Lady 怪しく彩るわ
道玄坂的女人們 身著奇異的裝容
優しく口説いてよ 今夜はまだ帰らない
快點溫柔地邀請我啊 又是一個不歸之夜呢
本気か本気じゃないのか
是真心的嗎 亦或不是
そろそろはっきりしてよ
現在該說個清楚了
渋谷に眩しい朝が来ちゃう前に
在澀谷炫目的早晨來臨前
どこにするの?何をするの?ねぇ?
要去哪裡呢?要做什麼呢?吶?
聞いてるの?ダーリン
你在聽嗎?親愛的
終電なんかないわ 私を連れ出して
末班電車早已駛離 就帶我一起走吧
渋谷のセンター街に空しく響いてる
澀谷的中心街上 空蕩蕩地迴響
道玄坂Lady 怪しく彩るわ
道玄坂的女人們 身著奇異的裝容
優しく口説いてよ 今夜はまだ帰らない
快點溫柔地邀請我啊 又是一個不歸之夜呢

注釋與外部連結

  1. 翻譯轉載自vocaloid中文歌詞wiki