致塗成黑色的世界的書信
跳至導覽
跳至搜尋
言 えないこんな世 の中 じゃ呷 ったほうが持 った███夜 を燃 やし尽 くせない輝 きを見 たくて僕 ら綴 るのさ言葉 取 り戻 すため星空 の見 えない地球 発 4時 の超 えた脳 の寄生 を今 祓 う刹那 身体 が目 を覚 まし液化 したピアノと夜 を明 かす黄泉 に行 ってなお生 まれ変 わり続 ける言 の霊 に託 して僕 は叫 ぶのさ世界 の裏 各地 へ伝 えられなきゃ世界 に送 る黒塗 りの
由於條目被高度加密,即使使用小刀或者████也無法劃開屏幕上的部分黑幕。
視頻截圖 |
歌曲名稱 |
黒塗り世界宛て書簡 致塗成黑色的世界的書信/致塗黑世界的書信 |
於2022年4月1日投稿至YouTube,再生數為 -- 同日投稿至niconico,再生數為 -- 於2023年6月4日投稿至bilibili,再生數為 -- (最終記錄) 於2023年6月15日再次投稿至bilibili,再生數為 -- (最終記錄) |
演唱 |
重音テト |
P主 |
フロクロ |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | この楽曲は放送衛生委員会に提出済であり、委員会の指導に基づき一部音声に修正を加えています。
本歌曲已向播放衛生委員會提交,根據委員會的指導對一部分音頻進行了修正。 |
” |
——フロクロ(Frog96)投稿文 |
《黒塗り世界宛て書簡》是フロクロ於2022年4月1日投稿至niconico和YouTube,2023年6月4日投稿至bilibili的UTAU日語原創歌曲,由重音テト演唱。
本曲是2022年第一首達成殿堂的UTAU歌曲,且為年內在niconico達成殿堂。其實只用了三個月
歌曲
- bilibili上的本家投稿被刪除,此處為搬運稿件
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:AR-MOR[1]副歌的消音部分,以摩爾斯電碼解碼會獲得FUCKYOU七個字母
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
██████も
██████也
不能說的這般
世界之中啊
█の盃 を
█之皿斟滿
且一飲而盡
マシだね
才為妙呢
そしてクオリアを
接下來把持住感質
而以███
として蘇 り
之名復甦重獲新生
██切 れなかった
██不明不白的
夜幕給
くべる
燒起來
451度 [2]じゃ
451度而已卻
燃燒下去焚不盡
熾烈之焰想見上一眼
アルファベットな
字母符號式的
我們不停地拼寫呀
是為了奪回自己的言辭
不能看見遼闊星空的
地球4點鐘播報的
ニュース
新聞
ピークレベルを
峰值電平早已
爆表的大腦的
寄生物給當即祓除
剎那間
█後 2週間
█後的2周
███かけた
███殆盡的
身體再次睜開眼甦醒
與早已液化的鋼琴在
夜幕下
共度宵
前行至黃泉猶是
對持續進行脫胎換骨的
言語之靈寄託自身所表
我們的嘶竭吶喊呀
この黒塗 りの
都傳至這片塗得
漆黑的世界內部的各處
█ぬも█むも
█也會█也會
██い
██也會
█くも愛 す
█也會珍愛着
█かれた
█上的又
█違 いの
█得不平的
██の歌
██的詩歌
██に
██給
█き██され
█而██掉且
█った言葉 を
█的言辭都被
██った
██的
█れ者 が
█樣的傢伙
██してく
██地道出
██以外
██以外的
█んで██った
█得██的
██溜 めで
██累積着
██も██も
██也██也
██も
██也
一定要統統傳達
█んでも
█掉也仍
█んでも
█掉也仍
██切 れないから
██不明不白的啊
是寄送於世界的
塗得漆黑的
ラブレター
情書一張
|