無意義的事
跳至導覽
跳至搜尋
歌曲名稱 |
無意味なこと 無意義的事 |
於2018年11月29日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
唄音Uta、重音Teto、Marie Ork |
P主 |
isotope_ |
連結 |
YouTube |
《無意味なこと》是isotope_於2018年11月29日投稿至YouTube的UTAU、Alter/Ego日語原創歌曲,由唄音Uta、重音Teto、Marie Ork演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:AR-MOR[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
会議室の窓の外に
雙眼盯著會議室窗戶外邊
浮いている雲を眺めてみたら
眺望那群緩緩漂浮在空中的雲朵兒
見たことない物が飛んできて
未曾見過的某物朝這邊飛過來
周りの人を真っ二つた
周圍的人被猛地分成了兩半
次の起きることは知ったけど
雖然知道接下來會發生什麼事
逃げることが出来なくなったんだ
但是卻突然變得無法逃脫而去
切断面から漏れ出た液体が
從切斷面源源不斷洩漏出來的液體
地を徐々に溶かしていく
溶解著四面八方的土地
地面が消えて下に落ちる
地面逐漸消融 向下快速墜落
手と足が全部酸化された
雙手還有雙腳全部都被氧化
動けなくなっていた
身體動都沒法動一下
地面が消えてしまって下に落ちる
地面消融得一點不剩 向下快速墜落
残った人が全部酸化された
剩餘的人們全部都被氧化
溶けだけ待っていた
只是在等待被融化
建物は昨日より沈んでいた
建築物比起昨天更進一步地沉沒
街には誰も残っていなかった
這座城市裡也沒有殘存下任何人
割れた地の穴を見落として
沒注意到支離破碎的地面上的洞
深い下に落ちてしまった
而墜落至深不可測的底部
地面が消えて下に落ちる
地面逐漸消融 向下快速墜落
手と足が全部酸化された
雙手還有雙腳全部都被氧化
動けなくなっていた
身體動都沒法動一下
地面が消えてしまって下に落ちる
地面消融得一點不剩 向下快速墜落
残った人が全部酸化された
剩餘的人們全部都被氧化
溶けだけ待っていた
只是在等待被融化
地面が消えて下に落ちる
地面逐漸消融 向下快速墜落
手と足が全部酸化された
雙手還有雙腳全部都被氧化
動けなくなっていた
身體動都沒法動一下
地面が消えてしまって下に落ちる
地面消融得一點不剩 向下快速墜落
残った人が全部酸化された
剩餘的人們全部都被氧化
溶けだけ待っていた
只是在等待被融化
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉自bilibili彈幕池。