推定电脑
跳到导航
跳到搜索
视频截图 |
歌曲名称 |
推定コンピュータ 推定电脑 |
于2018年5月3日投稿至niconico,再生数为 -- 次日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
重音テト |
P主 |
miriko/ミリ子 |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | このまま逃げ出せたら良かったの。
这样逃出去的话会好吗。 |
” |
《推定コンピュータ》是miriko/ミリ子于2018年5月3日投稿至niconico,于2018年5月4日投稿至YouTube的UTAU日文原创歌曲,由重音テト演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
music/movie | miriko/ミリ子 |
illustration | 琴葉猫(はね公) |
vocal | 重音テト |
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
つめの先 掬ぶ指 知能足らずで
指尖 相触 因智慧不足
投げられた 言葉たち 語彙不足で
语言 被抛掷 因词汇不足
アクリル板で囲んで 閉じ込めた
被困亚克力板 封锁其中
狭いせかい 泳いでるの
在狭小的世界 内游弋着
未来なんて見えなくても
就算看不见未来
明日が来るかも 分からずに
也不知明天是否会到来
君になんて言えるのだろう
我该对你说什么呢
このまま溶け出せたら いいのにな
就这样消散好了
足の先 並ぶ靴 役不足で
脚尖 并排的鞋子 戏份不足
視線ごと 切り取りたい 影被せて
想剪去 每次视线 盖上阴影
空気になって 溶けた存在を
消解的存在化作空气
今でも 信じてるの
哪怕现在也还相信着
朝になってしまうのなら
如果黎明终会到来
君ごと消せたら 良かったのに
你也随之消失好了
僕に何て 言えたのだろう
你该对我说什么呢
「残さず食べられたら良かったの」
“能完全吞下就好”
って 言って 手伸ばして
这么说着伸出了手
無い 居ない 見ない存在を
向看不见摸不着的存在
点線上で 繋いでも
即使仅在虚线上相连
君を感じたいの
我还是想感受到你
未来なんて見えなくても
即使看不到未来
明日が来るかも 分からない
明天是否会到来 我不知道
君になんて言えたのだろう
我该对你说什么呢
あのまま溶け逃げ出せたら 良かったの
就这样散走该多好
夢を見てた 時を壊して
在梦中 打破时间
君にはもう こたえは 無かったの
对于你 我已无从回答