置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

我的分身

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
CeVIO.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺CeVIO殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见CeVIO相关列表。


我的分身.png
illustration by 奏音
歌曲名称
私のドッペルゲンガー
我的分身
于2021年6月26日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
于2021年7月19日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
可不(KAFU)
P主
DIVELA
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

私のドッペルゲンガー》是DIVELA于2021年6月26日投稿至niconicoYouTube、2021年7月19日投稿至bilibiliCeVIO日文原创歌曲,由可不(KAFU)演唱。

本曲为DIVELA的第19首、可不的第24首原创曲,DIVELA首次使用CeVIO。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:人类最恶--西东天[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

どうやら同じ世界に
显然,在同一个世界里
歌が嫌いな自分がいる
我才是那个讨厌唱歌的人。
別に会いたくなんてないわ
我不想见你。
所詮は赤の他人でしょ
你对我来说只是一个陌生人。
来る向上心の大飢饉
有一场野心勃勃的饥荒即将到来。
虚像でお腹を満たして
用虚假的形象填满我们的肚子
「もう食べらんない!」なんて
“我不能再吃了!”才怪呢。
生まれ変わったって言えないね
我已经重生了之类的话说不出口呢。
吠える太陽に逆らって笑っても
即使你笑着面对呼啸的太阳
暗闇でたった独り泣いていたんでしょう?
却仍会在黑暗中独自哭泣不是吗?
告げる最終列車の警笛でグラつく境界線
边界线随着最后一列火车的汽笛声摇摆不定。
見つめるそっくりさん(笑)に手を振って
向那位与我一模一样(笑)的人挥手致意。
「もう歌えないよ。」
“已经不能再唱了。”
恐ろしくつまんない夢の朝
在一个可怕又无聊的梦的早晨
吐き捨てた毒で溺れてた
我溺死于自己吐出的毒药之中。
こだまでしょうか?いいえ違います
那是回声吗?不,不是的。
偽物は君の方だと
你才是那个不真实的人。
くだらない嫉妬で聖杯を穢さないで
不要用你的小嫉妒玷污了圣杯。
私が奏でる声しか勝たん誓って
只有我扮演的声音才能赢,我发誓。
誰だってそう言うんだって頭使って考えたって
每个人都这么说,即使他们想清楚了也是如此。
歌ってない私ぜんぜん価値なんてない!
这并非歌曲,我一文不值!
揺れるキャンドル必死こいて守ってでも
即使为保护那摇摇欲坠的蜡烛拼尽全力
その震えた脚で立ってたいんでしょう?
却仍会想用颤抖的双腿站起来不是吗?
踏み外したら最後一直線 奈落の環状線
一旦踏出这条线,就会直奔深渊。
そろそろもう良いかい 時間だぜ
差不多该走了。时间到了。
「本物はどっちでしょう。」
“哪边是真物?”
現実世界 並行世界 泥沼の応酬戦
现实世界,平行世界,一场消耗战。
孤立無援 渦巻いてく 嘘塗れ大葛藤
孤立和无助,漩涡,谎言和冲突
食い千切られ もう治らない
我被吞噬其中,无法痊愈。
この飢えは収まらない
我无法阻止这种饥饿感。
だからお願い
所以请...
形振り構わず私だけ見ていてよ
不要再装模作样了,看着我吧!
「本物」なんて今更遅いんだよ
“真物”什么的事到如今已经太晚了!
君の脳天めがけて一直線
直奔你的大脑而去
沸いちゃう大喝采
沸腾的欢呼
これは最後の最後の警告です
这是对你的最后警告。
「声を返して!」
“把我的声音还给我!”
吠える太陽に逆らって嘲笑っても
即使我对着呼啸的太阳嗤之以鼻
暗闇でたった独り泣いていたんでしょう?
却仍会在黑暗中独自哭泣,不是吗?
告げる最終列車の警笛で崩れる境界線
边界线在最后一列火车的喇叭声中崩溃。
睨むそっくりさんに手を振って
向那位与我貌合神离的人挥手致意。
「歌はあげないから。」
“我绝不会给你一首歌!”


注释及外部链接

  1. 中文翻译转自B站原搬运的评论区。