置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本页使用了标题或全文手工转换

就这样的说!

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索

萌娘百科舰队Collection板块仍在建设中,欢迎您参与编辑条目!为了您更好地参与到编辑中来,请阅读Help:舰队Collection专题编辑指南
萌娘百科舰娘编辑组正在建设中,欢迎有爱的你加入:讨论群 468804768 编辑群 538916753(入群请注明萌百ID并务必严格遵守群公告)
欢迎关注我们的微博:@萌娘百科舰娘编辑组

2023年1月20日更新:
2023节分活动开始。【节分任务群】实装,可以通过完成任务获得福豆,累计一定数量的福豆即可兑换「改修資材」「九七式艦攻(熟練)」「改装設計図」「四式重爆 飛龍(熟練)」等奖励。
新海域【7-5】(爪哇岛海域 【苏拉巴亚海战/巴达维亚海战】)实装,目前期间限定掉落为Houston, De Ruyter, Perth, 神州丸;稀有掉落一定时间后会变化。
跨年新年任务结束,圣诞礼盒消失。舰娘年末/新春/盛装mode期间限定实装结束。立绘进入图鉴。部分舰娘实装节分mode(立绘)、实装节分语音。
【二式爆雷改二】正式实装,是节分限定任务(远征任务)的选择报酬之一。二号舰为某改二驱逐舰时可以改修,根据改修程度,特定日本驱逐舰会有蓝字奖励。
なのです!
《ボーキサイトが底をついた件》专辑封面.jpg
演唱 ななひら
作曲 宇佐美宏
填词 七条レタス
编曲 void
收录专辑
ボーキサイトが底をついた件

「就这样的说!」(なのです!是《舰队Collection》中的同人角色歌。

简介

次に生まれてくる時は…平和な世界だといいな…
下次出生的时候…是和平的世界就好了…

歌曲

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
なのです!
就这样的说!
はわわ
哈哇哇
はわわ
哈哇哇
はわわ
哈哇哇
はわわ
哈哇哇
はわわ
哈哇哇
はわわ
哈哇哇
はわわ
哈哇哇
はわわ
哈哇哇
はわわ
哈哇哇
はわわ
哈哇哇
第六駆逐隊の末っ子なのでーす
我是第六驱逐队里最小的孩子
名前の似ている姉と間違っちゃいやです
可不要把我与名字相似的姐姐搞错了哟
出撃遠征もどんどんおまかせなのでーす
无论出击还是远征都统统交给我吧
大人なレディーめざして牛乳ごくごく
以成熟的淑女为目标咕咚咕咚地喝牛奶
ほらごっつん
哎呀撞上什么了
\なので~す/
\的~说/
気をつけないと
不好好注意的话可不行
\なので~す/
\的~说/
電(いなずま) 抜錨
电 拔锚了
\なので~す/
\的~说/
本気を見るのです!
就让你见识下我认真的样子!
だれも居なくなっちゃいけないと思うのです
大家都逝去了的世界可不是我想要看到的
沈んでいくところ見過ごせないのです
从哪儿沉了下去我可不能看漏
小さな体でもギリギリまで乗り出して
即使身体很娇小我也会到界限为止挺身而出
伸ばした手をぎゅっとつかんでほしいのです
想要紧紧地握住那双伸来的手
そう思うのおかしいですか?ていとく
我这样想的话会很奇怪吗?提督
はわわ
哈哇哇
はわわ
哈哇哇
はわわ
哈哇哇
はわわ
哈哇哇
はわわ
哈哇哇
はわわ
哈哇哇
はわわ
哈哇哇
第一艦隊所属 第一水雷戦隊
第一舰队所属 第一水雷战队
大阪生まれだけど 横須賀育ちです
生在大阪 却在横须贺长大
輸送に護衛もどんどんおまかせだけど
护卫输送部队的任务虽然可以交给我
潜水艦だけはちょっと苦手なのです
但潜水舰对我来说稍微有一些棘手呢
またごっつんこ
又不小心撞上了
\なので~す/
\的~说/
修理に入渠
为了修理而去入渠了
\なので~す/
\的~说/
みんなと出港
和大家一起出港
\なので~す/
\的~说/
本気を見るのです!
就让你见识下我认真的样子!
だれも居なくなっちゃいけないと思うのです
大家都逝去了的世界可不是我想要看到的
戦いの後は笑顔でいたいのです
想要在战斗之后绽放笑容
いつかこの世界がひとつになれるときまで
直到哪天这个世界恢复和平之前
そんな思いをずっと伝えていきたいのです
我想要一直传达下去这份思念
ずっと前からずっと先までなのです
从很久很久之前到很久很久之后
な~なななな
呐~呐呐呐呐
な~なななな
呐~呐呐呐呐
な~なななな
呐~呐呐呐呐
ななななのです
呐呐呐呐的说
な~なななな
呐~呐呐呐呐
な~なななな
呐~呐呐呐呐
な~なななな
呐~呐呐呐呐
なななのです
呐呐呐呐的说
警備にLet's go!
让我们前去警戒吧!
\なので~す/
\的~说/
作戦は順調?
作战顺利吗?
\なので~す/
\的~说/
中破ではわわ
中破啦哈哇哇
\なので~す/
\的~说/
本気を見るのです!
就让你见识下我认真的样子!
もし生まれ変わってまた海に出るとしたら
如果来生还要出海的话
守るためにいる船になりたいのです
想要成为一艘为了保护什么而存在的船
ほんとはみんながそう思っているはずだから
大家应该也是这样想的
きっと叶う気が私はしてるのです
我感到这份愿望一定会成真的
だれも居なくなっちゃいけないと思うのです
大家都逝去了的世界可不是我想要看到的
沈んでいくところ見過ごせないのです
从哪儿沉了下去我可不能看漏
小さな体でもギリギリまで乗り出して
即使身体很娇小我也会到界限为止挺身而出
伸ばした手をぎゅっとつかんでほしいのです
想要紧紧地握住那双伸来的手
そう思うのおかしいですか?ていとく
我这样想的话会很奇怪吗?提督
はわわ
哈哇哇
はわわ
哈哇哇
はわわ
哈哇哇
はわわ
哈哇哇
はわわ
哈哇哇
はわわ
哈哇哇
はわわ
哈哇哇


外部链接