好朋友进行曲
跳到导航
跳到搜索
海 の向 こうには 誰 がいるのかな?今日 も目 が覚 めて ワクワクして大 、大 、大好 きが だんだん まざってく僕 の隣 にいてくれて ありがとう!泣 いちゃいそうなこと もう大丈夫 だね空 の向 こうから のぞいてるのかな?新 しくなる 毎日 が楽 しみなんだね今日 も張 り切 って 迷 ったりして君 が見 ていて くれるから大 、大 、大好 きが だんだん わかってく心配 しちゃうこと もう大丈夫 だね虹 のアーチの向 こうまで今日 も かわりばんこに楽 しいんだよ大 、大 、大好 きを たくさん数 えたら大 、大 、大好 きが だんだん まざってく大 きな声 で伝 えるよ ありがとう!泣 いちゃいそうなこと もう大丈夫 だね君 の笑顔 が 好 きだから
なかよしマーチ | ||||
译名 | 好朋友进行曲 | |||
演唱 | 薮猫(CV.尾崎由香) 小包(CV.内田彩) | |||
作词 | じん | |||
作曲 | じん | |||
编曲 | じん | |||
时长 | 4:59 | |||
收录专辑 | ||||
《Japari café2》 | ||||
《Japari café2》收录曲 | ||||
|
“ | お星さまより いっぱいに 光ってて | ” |
《なかよしマーチ》是《兽娘动物园》的角色歌,由薮猫(CV.尾崎由香)和小包(CV.内田彩)演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
薮猫 小包 合唱
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
みて!みて! お日 さまがのぼったよ!
快看快看 太阳已经升起来了啊
在海的另一边 会有谁在呢
そわそわ ドキドキしちゃうね
总会禁不住小鹿乱撞
「はじめまして」の毎日 を 楽 しみにしよう!
就好好享受“初次见面”的每一天吧
今天也是 醒来后就会兴奋不已
ひらめいて ビックリして
忽然灵光一闪 又被吓到
ちょっと きゅーけーするのも 大事 だよね
稍作休整也很重要吧
いっつも元気 な 君 のこと
一直都很元气的你
いっつも頑張 る 君 のこと
一直都很努力的你
ずっと近 くで 見 たいから
想要一直在眼前看到
おなじ道 を すすんでいこう!
在相同的路上前进吧!
“最、最、最喜欢”也会渐渐地交汇在一起
非常感谢你 会陪在我身边!
就算是令人泫然欲泣的事 也都不成问题了
ひとりぼっちに ならないように
为了不要变得孤身一人
つないだ手 を ギュッてしてるから
紧紧地拉起手
ずっと いっしょに
一直在一起
ほら!ほら! お月 さまが浮 かんだよ!
你看你看 月亮也浮起来了
她是不是在天空的另一边看着我们呢
キラキラ なんだか不思議 だね
闪闪发亮 总觉得很不可思议啊
崭新的每天也都很愉快
今天也是 干劲十足 却时有迷惘
つまづいて 転 んだりして
突然又被绊倒了 摔了一跤
たまに 失敗 しちゃうこととか あるけれど
虽然偶尔也会失败
でも怖 がりな 僕 のこと
但是感到恐惧的我
おっちょこちょいな 私 のこと
和冒失的我
如果你在守望着的话
どんな道 でも へっちゃら!
怎样的路也都不足为惧了
渐渐地明白了“最、最、最喜欢”
いつも隣 にいてくれて 嬉 しいな!
你一直都在我身边 我也很高兴!
感到担心的事 也都不成问题
向着彩虹桥的另一边
いっしょに行 こう!
一起前进吧!
お日 さまと お月 さまが
太阳和月亮
今天也在交替着
「おはよう」と 「おやすみ」を
说出“早安”和“晚安”
ほら くりかえしていく
你看 一直持续着
もしかして もしかして
难道 难道
お友達 なのかな?
他们也是friends吗
そんなこと 話 してるだけで
只是在说着那样的事
就很高兴
如果将“最、最、最喜欢”一一细数
お星 さまより いっぱいに 光 ってて
就会比星辰还要闪耀
だんだん今日 よりも 大切 になるよ
渐渐地 比起今天要更加重要了
ギュッと手 を 握 りしめたら
紧紧地牵起手
さぁ、行 こう!
来,走吧!
“最、最、最喜欢”也会渐渐地交汇在一起
会大声传达给你 “谢谢!”
就算是令人泫然欲泣的事 也都不成问题了
因为我喜欢你的笑容
つないだ手 を ギュってしてたいな
想要一直和你紧紧地牵着手啊
ずっと いっしょに
一直在一起吧!
ラララ ラララ
啦啦啦 啦啦啦
ラララ ラララ…
啦啦啦 啦啦啦…
あっ、ラララ…(听写)
啊,啦啦啦…
いま間違えた?うん…(听写)
刚才是不是搞错了?呃…
(233333)
|
|
外部链接与注释
歌词翻译:User:布洛肯亚雷