Fun Fun! Melody♪
跳到导航
跳到搜索
ファンファン! メロディ♪ | |
演唱 | 动物饼干 薮猫(CV.尾崎由香) 浣熊(CV.小野早稀) 耳廓狐(CV.本宫佳奈) |
音轨1 | フレ!フレ!ベストフレンズ |
音轨3 | ファーストペンギン |
作词 | じん |
作曲 | じん |
编曲 | じん |
时长 | 4:20 |
收录专辑 | |
《フレ! フレ! ベストフレンズ》 |
《ファンファン! メロディ♪》是《兽娘动物园》游戏的角色歌,由どうぶつビスケッツ(动物饼干)演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
音にあわせて 手を叩いたら
如果对上节拍 叩响手掌的话
…面白いこと みつけちゃったかも!
…说不定就能发现有趣的事情!
ひとりぼっちじゃ もったいないのだ!
孤身一人的话就太浪费了
だったら一緒に 楽しいことしよー!
那就一起做“欢乐的事情”吧!
そんなに 急ぐと 疲れちゃうよ
那么猴急会立刻精疲力尽的
のんびりいけば なにか見えるよ
慢慢来的话也什么都能看到吧
君も好きになるような メロディーを
将那连你也喜欢上的旋律
輪になって 歌うのだ!
围成一圈 唱出来吧!
『ががががががおー!』
嘎嘎嘎嘎嘎嘎哦!
飛んじゃって ほら歌っちゃって
跳起来 来吧唱出来
あの子も その子も 君も一緒に!
那个孩子和“那个孩子”也 你也一起!
みんなが いれば大丈夫!
如果大家在一起就没问题了
さぁさぁ 踊ろー!踊ろー!
来吧 起舞吧!
「はじめまして!」今日も大発見
“初次见面” 今天也有大发现
手と手をつなげば 君も ともだち
只要拉起手的话 你也是friends
大声で ほら笑っちゃえば
如果放声大笑的话
あっはっは!たのしー!たのしー!
哈哈!塔诺西!塔诺西!
君も ほら「はじめまして!」
你也快点“开始”吧!
尻尾をフリフリ 揺らしてみたら
试着将尾巴轻飘飘地晃动的话
なんかワクワク してきちゃったかも~
总觉得好像兴奋起来了
面白いこと まだまだあるのだ!
还有很多很多有趣的事啊
そうだよ!一緒に 探しに行こー!
没错!那就一起去找吧
そんな うつむいてちゃ つまらないのだ
那样消沉的话太没劲了
笑ったほうが にあってるのだ!
还是笑出来比较好吧
君も好きになるような メロディーを
想要再次与你一同高歌
一緒に 歌いたいな!
那你也喜欢上的旋律
『ががががががおー!』
嘎嘎嘎嘎嘎嘎哦!
はしゃいじゃって 手を叩き合って
闹腾起来吧 来击掌吧
あっちも そっちも どうぞ一緒に!
那边和“那边”也请一起来吧!
楽しんじゃうのが 大正解!
乐在其中就是大正解
さぁさぁ あそぼー!あそぼー!
来吧 去玩吧!
「はじめまして!」もう気になっちゃう
“初次见面”已经变得在意了啊
名前を呼んだら 今日もドキドキ
如果叫出那个名字的话 今天也小鹿乱撞
大声で ほら笑っちゃえば
放声欢笑的话
なんか!嬉しい!嬉しい!
总觉得高兴起来了!
恥ずかしがらなくって 大丈夫だよ
不要感到羞涩也没问题哦
君のいいとこ わかってるから
我知道你有多好
みんなで作ってく メロディーを
就将大家一起谱写出的那个旋律
目一杯歌うのだ!
全力讴歌吧!
『ががががががおー!』
嘎嘎嘎嘎嘎嘎哦!
「もう1回!」
再来一次
『ががががががおー!』
嘎嘎嘎嘎嘎嘎哦!
飛んじゃって ほら歌っちゃって
跳起来 来吧唱出来
明日も 明後日も ずっと一緒に!
明天后天也一直在一起吧
みんなが いれば大丈夫
如果大家在一起就没问题了
さぁさぁ 踊ろー!踊ろー!
来吧 起舞吧!
「はじめまして!」今日も大発見
“初次见面” 今天也有大发现
手と手をつなげば 君も ともだち
只要拉起手的话你也是friends
大声で ほら笑っちゃえば
如果放声大笑的话
あっはっは!たのしー!たのしー!
哈哈!塔诺西!塔诺西!
君も ほら「はじめまして!」
你也快点“开始”吧
さぁ 一緒に「はじめまして!」
来 一起“开始”吧!
收录CD
《兽娘动物园》游戏主题歌专辑 《fure!fure!best friends》 | ||
原名 | フレ! フレ! ベストフレンズ | |
发行 | Victor Entertainment | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 2017年12月13日 | |
专辑类型 | 单曲 |
- 收录了《兽娘动物园》游戏的主题歌和2首角色歌。
- 特典CD收录了动画OP的另外2个版本。
初回限定盘A | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | フレ!フレ!ベストフレンズ | 3:32 | |||||||
2. | ファンファン!メロディ♪ | 4:20 | |||||||
3. | ファーストペンギン | 3:40 | |||||||
4. | ファンファン!メロディ♪ (Off Vocal Ver.) | 4:20 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||
初回限定盘B | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | フレ!フレ!ベストフレンズ | 3:32 | |||||||
2. | ファンファン!メロディ♪ | 4:20 | |||||||
3. | ファーストペンギン | 3:40 | |||||||
4. | ファーストペンギン (Off Vocal Ver.) | 3:35 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||
通常盘 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | フレ!フレ!ベストフレンズ | 3:32 | |||||||
2. | ファンファン!メロディ♪ | 4:20 | |||||||
3. | ファーストペンギン | 3:40 | |||||||
4. | フレ!フレ!ベストフレンズ (Off Vocal Ver.) | 3:32 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||
特典CD 全碟作词:大石昌良 全碟作曲:大石昌良 全碟编曲:大石昌良 |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | ようこそジャパリパークへ (サーバル Ver.) | 3:25 | |||||||
2. | ようこそジャパリパークへ (アラフェネ Ver.) | 3:22 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||
|
|
外部链接与注释
歌词翻译:User:布洛肯亚雷