T.A.O.
跳到导航
跳到搜索
最初 に目 を見開 いた 名前 は見 つからなかった群青 の海 を漂 って いつの間 にか辿 り着 いたんだ両手 が在 ると気 がついて 両足 でそこに立 った時 震 える喉 が 呟 いた「ここから、どこに行 くのだろう」積 み重 なっていく地層 が 道 のりを物語 っている悲 しみを抱 え 喜 びを探 しながら螺旋状 に続 く怖 がりな心 を焚 きつけていく 行 く場所 も告 げぬまま物語 の1 ページが始 まる 夜明 けを願 うように痛 がりな生 き物 に産 まれたその意味 を 諭 すように ウ~灼熱 の太陽 を背負 いながら 潤 いを求 め続 けている壮絶 な雨 に打 たれながら 温 もりを探 し続 けている始 まりの朝 に立 ち会 って やがて終 わりを看取 った時 濡 れている頬 に気 がついた この気持 ちをなんと呼 ぶのだろう傷 をなぞっていく旅路 は 未 だ名前 もつかぬまま無情 に浸 り 寂寞 を眺 めながら劇的 に続 く痛 みを、生 き方 を、覚 えていく 行 く場所 も知 らぬまま物語 の1 ページが始 まる その意味 を 満 たすように ウ~輝 いて滲 む青 澄 み切 った色 のまま 命 を繰 り返 して行 く最初 に目 を見開 いた 名前 は見 つからなかった群青 の海 を漂 って いつの間 にか辿 り着 いたんだ両手 で太陽 を押 し上 げて 両足 で歩 き出 した時 燃 えている炎 に気 がついた続 く道 の上 で心 のずっと奥 で響 いている 終 わりの続 きから痛 がりな生 き物 が産 まれるその意味 を宿 すように物語 の1 ページが始 まる この手 を掴 むように
《T.A.O.》是洛天依官方帳號于2019年10月18日投稿,洛天依演唱的歌曲。
角色設計 by フブキ |
歌曲名称 |
T.A.O. |
于2019年10月18日投稿 ,再生数为 -- (bilibili) -- (niconico), -- (Youtube) |
演唱 |
洛天依 |
UP主 |
洛天依官方帳號 |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
简介
《T.A.O.》是Jin製作,洛天依官方賬號於2019年10月18日投稿至niconico、YouTube、bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由洛天依演唱。于bilibili达成傳說曲,殿堂用时15时8分,截至现在已有 -- 次觀看, -- 人收藏。
本曲是洛天依日文第八首殿堂曲、第一首傳說曲,中華地區VOCALOID虛擬歌手第十五首日語音源殿堂曲、第二首達成傳說成就的日文原創歌曲。
本曲在以下场合成为演唱曲目之一:
- 2019年9月22日、23日举办的DIVE XR FESTIVAL supported by SoftBank。
- 2020年8月21日举办的2020 VSINGER LIVE演唱会。
- 2021年7月12日举办的洛天依2021生日会。
- 2022年7月12日举办的洛天依2022十周年生日会(為洛天依與鹿乃合唱的版本)。
STAFF的話
“ | 从起源一切的海洋开始阐述这世上最壮阔的奇迹——名为「生命」的存在,绵延不绝、生生不息。天依希望能够通过这首新曲,翻开与你们再次相遇的新篇章~既是现在所盛开的鲜花,也是未来将萌发的新芽,希望我们一起书写故事的第一页,让彼此成为对方生命的重要角色。 |
” |
——视频简介 |
歌曲
宽屏模式显示视频
传说速度统计
投稿时间:2019-10-18 18:00
达成时间:2022-05-20 23:21
所用时间:0945日05时21分
歌词
作編曲 作詞 |
Jin |
弦乐编排 | 押鐘貴之 |
鼓 | ゆーまお |
贝斯 | kemu |
打击乐 | 福長雅夫 |
弦乐 | 押鐘ストリングス |
录音 混音 |
八反田亮太 |
调教 | おればなな |
導演 | 中田彩郁 |
角色設計 | フブキ |
動畫製作 | 沼田心之介 |
動畫師 | 中田彩郁 亀山裕美 井原みづき 阿部奈央 |
3DCG | 土屋朋子 室千帆里 |
色彩設計 | 伊勢智寿美 |
製片助理 | 坂本拓也 沼田友之介 |
PV出品 | Tomason |
演唱 | 洛天依 |
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
最初我睁开了双眼 却找不到自己的名字
想必是游荡在深蓝色的海水中 不知何时漂到了此处
我发现自己有双手 发现双脚触碰到地面
颤动的喉咙发出喃喃自语 「我要从这里去往何处」
层层叠叠的地质层 讲述着岁月
一边把悲伤藏在心里 一边寻找喜悦
螺旋状延伸
ウ~ 心臓 は動 いた 灯火 を紡 ぐように
呜~我的心脏跳动起来 仿佛点亮一座座灯火
将畏惧不前的内心浇上火焰 却不告知路途的终点
ウ~ 君 の泣 き声 が この星 を包 んだなら
呜~若是你的哭泣声 回荡在这颗星球
我愿祈祷黎明降临 重启故事的第一页
我愿让那些容易受伤的生命 明白他们降生的意义 呜~
我一边顶着灼热的阳光 一边寻求甘霖
一边行走在倾盆大雨中 一边寻求温暖
当我邂逅初始的晨光 见证落幕的时刻
我发现自己的双颊被泪水润湿 我该如何称呼这种感受
这旅途仍没有姓名 沿着伤痕蜿蜒
它充斥着无情 凝望着荒凉
并戏剧性地延伸
ウ~ 感情 は溢 れた 赤 い血 を焦 がすように
呜~我的感情喷薄而出 仿佛在灼烧我鲜红的血液
我学会了疼痛 学会了何为活着 即便不知路途的终点
ウ~ やがて咲 き散 れど その先 で芽吹 くように
呜~哪怕终将凋落 我仍愿有一天能破土发芽
仍愿给故事的第一页 填补上意义 呜~
生命循环往复 那浮光闪烁的蓝 仍旧一尘不染
我先是睁开了双眼 却找不到自己的名字
想必是游荡在深蓝色的海水中 不知何时漂到了此处
我用双手撑起太阳 用双脚踩出第一步的瞬间
我看到前方的道路上 燃着熊熊焰火
ウ~ きっと泣 き声 はこの星 を包 んだまま
呜~我想那哭泣声 一定还笼罩着这个星球
它从终点的前方传来 震荡在我的心底
ウ~ 心臓 は動 いて赤 い血 を流 したなら
呜~若这颗心脏 泵出鲜红的血液
我愿赋予那些容易受伤的生命 以降生的意义
我愿握住这只手 重启故事的第一页
ウ~ 出会 った名前 は ウ~
呜~我找到了 我的名字 呜~
|