夏恋 -NATSU KOI-
跳到导航
跳到搜索
如果再给我一点勇气( ) 能说出真正的感受的话( )
夏恋 -NATSU KOI- | |||||
作词 | AJURIKA | ||||
---|---|---|---|---|---|
作曲 | AJURIKA | ||||
编曲 | AJURIKA | ||||
演唱 | 盐见周子(CV:卢婷) 橘爱丽丝(CV:佐藤亚美菜) 松永凉(CV:千菅春香) | ||||
收录专辑 | THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS MASTER SEASONS SUMMER! | ||||
偶像大师 灰姑娘女孩 星光舞台 | |||||
特殊信息 | 2019年8月Live Groove:Vocal Burst活动曲 | ||||
站位 | 盐见周子 | 松永凉 | 橘爱丽丝 | ||
属性 | DBT | REG | PRO | MAS | MA+ |
Cool |
7 | 12 | 17 | 25 | 28 |
111 | 169 | 323 | 658 | 868 |
《夏恋 -NATSU KOI-》是游戏《偶像大师 灰姑娘女孩》的原创歌曲专辑系列中《THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS MASTER SEASONS SUMMER!》的收录歌曲,于2017年8月9日发行。由盐见周子(CV:卢婷)、橘爱丽丝(CV:佐藤亚美菜)、松永凉(CV:千菅春香)演唱。
简介
试听
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
夕立やみ空は 碧く染まり
骤雨过后的天空染上了深蓝色
ひぐらし鳴く空気 感じてた
感受着暮蝉鸣叫的空气
気づけばキミのこと 考えてる
回过神来却在思念着你
いつかこの想いを 伝えられたら
希望能把这份感情传达给你
未来はまだ分からないけど
虽然还不知道将来会怎样
心のままに姿を追って
随心而动 追寻着你身影
自分の気持ち気づいてから
察觉到自己的感情后
歩く速度を上げた
加快追寻你的脚步
言葉交わさずキミを見てた その姿いつも探した
无言凝视着你 无论何时都在追寻着你的身影
目と目があって気持ち探る 視線の訳を
四目相对 探寻着视线的意义
素直にこの気持ちを言えば 未来は変わってゆくかな
如果坦率地说出这份感情 未来会因此改变吗
もう少しだけ勇気あれば 本当の気持ちを言えたら
如果再给我一点勇气 能说出真正的感受的话
水面で照り返す 光受けて
阳光在水面反射
眩しそうに笑った 顔見てた
你的笑颜是多么的炫目
友達と話してる その一瞬に
告诉我在和朋友交谈的瞬间
こっちに視線投げた 理由教えて
向这边投来视线的理由
はじめて会った時からだった
从第一次见面开始
隠した気持ちここに秘めて
这份爱慕藏于心中
伝えたい自分も居るけど
虽然好想告诉你
いつか踏み出せるなら
总有一天能走出这一步
言葉に出さなくてもわかる キミも私を見てたでしょう?
不说出来也能感觉到你在看着我
お互いの姿瞳の中 視界に入れた
两人的眼中映出了对方的身影
どんな言葉を交わすよりも 視線がキミを求めれば
此时无声胜有声 我的眼中只有你
急いで答え探すよりも 本当の気持ち伝われば
比起寻求答案更加想传达这份爱慕
時が経って それぞれの
时间流逝
遠い未来 思いを馳せて
思考着两人的未来
言葉交わさずキミを見てた その姿いつも探した
无言凝视着你 无论何时都在追寻着你的身影
目と目があって気持ち探る 視線の訳を
四目相对 探寻着视线的意义
素直にこの気持ちを言えば 未来は変わってゆくかな
如果坦率地说出这份感情 未来会因此改变吗
もう少しだけ勇気あれば 本当の気持ちを言えたら
如果再给我一点勇气 能说出真正的感受的话[1]
收录
CD
- THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS MASTER SEASONS SUMMER!
游戏
游戏相关
MV
宽屏模式显示视频
活动卡
特训前
特训后
特训前
特训后
|