置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

再见吧拜拜,有缘再会

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


さよならバイバイ、またいつか.png
Illustration by あわしま
歌曲名称
さよならバイバイ、またいつか
再见吧拜拜,有缘再会
于2012年12月18日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
初音ミクAppend(Dark)
P主
n-buna
链接
Nicovideo 

さよならバイバイ、またいつかn-buna于2012年12月18日投稿至niconico的作品,由初音未来演唱。

歌曲

词·曲 n-buna
曲绘·PV あわしま
初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:冥辰[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ハロー バイバイ って じゃあね
你好,拜拜,等等,再见
ってこのまちれてゆく
夜色渐渐掩盖这座城市
そっとうつむいた かえりのみち
回家的路上,悄然低下头
むしきみこえが ずっと
你爱哭的声音,一直回荡
かえってく ゆうざか
回头于夕阳,照射的坡道
あかまるまちみのいろ
和涂满整座城市的红色
かさなりかぶってく きみいた
重叠在一起,是你描绘的
ぼくらのこころかたち だっけ
我的心灵的形状呢 这样啊
んだ あとえた
停住了哭泣,然后看见了
ゆうそらなかに 
在这霞光万道的天空中
ぜんかくしてしまおうよ
一切东西都隐藏起来了
もう いない いない ぼくこえを つないでくろくびょうかん
已经,不要,不要 我的声音,在这连续,的六秒内
きみの きみの きみの きみこころけてとおるんだ
你的,你的,你的 已经避开,你的心灵,穿透过去
そう ただ ただ うたなかに ことかくしたんだ
对啊,只是,只是 藏在歌声之中的那些话语
ここに いまも ひと
就在,此处,一人
なみだなかで ぼくは ぼくは ぼくは ぼく
在泪水中,我啊,我啊,我啊,我啊
ハロー ぐっばい じゃあね バイバイもうじきよるがくるから
你好,goodbye,再见,永别 夜色的脚步悄然来临
ことうら うら うら
把话语背后,背后,背后的情感
きみつたわるのかもね じゃあね
已经传达给了你吧,再见
これがさいさいなんだ
这就是最后的,最后了吧
わかれのこと えつなみだ
离别的话语,哽咽的泪水
こらえたかおかないで バイバイ
强忍表情不要哭泣,拜拜
ほんとのさようならとかじゃ ないさ
这应该是永别了吧,才不!
うそをついた ぼくかげ
说谎的我 的身影
あさけ いつのまにか 
不知何时 染上夕阳的颜色
ことれてしまったのかな
已经枯竭的言语说不出任何字句
いつかの そら そら そらあかは ぼくらをつつんで
曾经天空,天空,天空的红色 把我包围了起来
ふわりふわりふわり きみかげすらえてくれないよ
轻飘飘,轻飘飘,轻飘飘 甚至就连你的身影也不会消失
そうさ ねぇ また また またきみには
对啊,呐,再次,再次
こころかくしたんだ
再次对你藏起了心意
ここにぼくは あのきみこと
在这里,我,那一天对你说出的话语
ずっと ずっと 
永远,永远
なんねんかんったんだい
等待了数年数月
きみにもうえないような
但好像再也遇不到你
いつからかゆがんじゃった
不知何时斜著照下的
あのゆういろだって
那天夕阳的景色
ねぇ なんてうたったって
呐,正在唱著一些什么
ほんとうづいていたんだって
就算是真的察觉到了什么
そこには
对这那边
きみは もう いない いない いないままで つないでくろくびょうかん
你也,已经,不在,不在 一直都不在啊,连续的六秒之内
ぼくは ぼくは ぼくは ぼくこころうそをついたんだ
我啊,我啊,我啊 对著我的心撒了个谎
そうさ ねぇ ただ ただ うたなかに ことかくしたんだ
对啊,呐,只是,只是 藏在歌声之中的那些话语
ここに いまも ひと なみだなかで ずっと ずっと
就在,此处,一人 被泪水,所模糊
いつかの そら そら そらあかは ぼくらをつつんで
曾经天空,天空,天空的红色 把我包围了起来
ゆらりゆらりゆらり きみかげすらえてくれないよ
轻飘飘,轻飘飘,轻飘飘 甚至就连你的身影也不会消失
そうさ ねぇ また また またぼくらは こころかくしたんだ
对啊,呐,再次,再次 再次对你藏起了心意
ずっと ここに ひと がおせた
此处,独自,一人 装作露出笑容
ぼくきみを なんて
让我,对你
じゃあね
就这样,说再见


注释及外部链接

  1. 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki[1]