置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

夏日的沙漏

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
夏の砂時計
Summer Pockets REFLECTION BLUE「アスタロア/青き此方/夏の砂時計」專輯封面.jpg
專輯封面
演唱 水谷瑠奈(NanosizeMir)
作曲 水月陵
作詞
編曲 水月陵


夏の砂時計》是遊戲《Summer Pockets REFLECTION BLUE》的插曲,由水谷瑠奈演唱。

簡介

本歌曲為Summer Pockets REFLECTION BLUE新增歌曲,是高潮部分常用的BGM,在各女主線都有使用。

此外,也有一部分玩家將本曲與《夜は短く、空は遠くて…》、《夏を刻んだ、波の音は…》、《風は微かに、熱を残し…》三首曲目並列(四首同為Summer Pockets REFLECTION BLUE高潮常用BGM),四曲合稱為「夜短空遠,夏刻波音,風微熱殘,夏日沙漏」。塞氏翻譯法的勝利

歌曲


歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

まぶたじても
即使眼眸閉合
まだしおかぜはだのこ
海風仍拂臉頰
まぶしさにまかせた
己身付與眩光
かんわすれて
就算忘記時間
このあおぞらなかそだしろくも
但那青空孕育的雲
ずっとずっとていた
也會一直注視著
ぼくらはいつかかえるだろう
終有一日 會去回想過往
しのなかびるほどいてた
耳邊響起 沐浴在陽光中
しずかななみおと
平靜的海浪之聲
にぎやかなみどりどう
盎然跳動的綠色
こぼれるすな
零星散落的砂礫
しずんだたいよう
日落西山的時候
まだひるあつさがかお
仍感到陣陣燥熱
まぶしさでむねたす
胸口填滿著眩光
2人であるいた
二人比肩步行
あのすなはまうえのこ
腳印殘於沙土
あしあとをもっともっとやす
痕跡愈來愈多
ぼくらはやがておもすだろう
不久之後 便會想起
らめくみなそそほしぼし
碧波蕩漾的水面 夜空隨降的星輝
またたがいとう まどそと むしたちのうた
閃爍不停的街燈 窗外蟲鳴協奏的樂章
けをちわび いつまでも
無論何時 都在守著黎明到來
ぼくらはいつもおもかげ便たよりに
將記憶的面容化作訊息於腦海
なんでもこのうみをこのそらきざつづけた
無論多久 這片碧海藍天都將銘刻於
けいすな
夏日之沙漏


注釋及外部連結