<span lang="ja">面白おかしく生きて申し訳ない。</span>
跳到导航
跳到搜索
未来( )を見てみろ。普通は見えねえ。
歌曲名称 |
面白おかしく生きて申し訳ない。 可笑地活着真是对不起。 |
于2022年8月18日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
重音テト |
P主 |
青谷 |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | いよいよ善い人にはなれないというのなら | ” |
——投稿文 |
《面白おかしく生きて申し訳ない。》是青谷于2022年8月18日投稿至niconico和YouTube的UTAU日文原创歌曲,由重音テト演唱。是青谷的谢罪系列曲第四作。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:匠屋[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
あーやめだ、やめだ。もうやめた。割に合わないし正攻法。
唉放弃了,放弃了。已经放弃了。本来就不合算的正攻法。
どうしたって打たれる定めなら。限りなく近く自由でいい。
如果无论如何都会被打倒就是宿命的话。那还是无限接近自由自在最好。
そもそもそーゆータイプじゃあないだろ。
说到底也不是这种类型的家伙不是吗。抱头苦闷。
頭を抱えていた。暗い。ぐらいなら、ま、いっか。
如果只是,前途无望的程度的话。算了,也好。
先天のだめ人間だと決めつけるには早くないか?
就这么轻率地盖棺定论是天生的废人是不是还为时尚早了点?
これほど理由があるうちは、まだまだいけるでしょう?
既然现在还找得出这么多理由,那还完全能继续努力不是吗?
反面教師も教師のうち。
反面教师也是教师的一种。
判で押したような文言より誠実であることは誓おう。
能够比像是盖章一样固定的书面语言做的更加诚实这件事就发誓保证吧。
まったく騙す方が悪いんだ。
完完全全是骗人的一方不好啊。
しくじり怒鳴られ、足蹴にされても。
即使因失败而被大声责骂,冷酷对待也好。
さすがに死にはしないだろう。予想だろう?
再怎么说也不会死人吧。只是预测不是吗?
あーっはっはっ!
啊哈哈!
多様性だ! 肯定だ、押し売りだ? これが噂の多様性社会( )。
多样性!肯定的、被强制推销?这就是「多样性社会」。
一等人気の偉人も今なら偉大な犯罪者。
最受欢迎的伟人现在也成了最伟大的犯罪者。
らったらった らったったらった……
啦哒啦哒 啦哒哒啦哒……
正論流行りの世の中、馬鹿な極論で笑っていたいな。
在这正论横行的世道中,真想用愚蠢的极端论来嘲笑一番啊。
無駄だったピースこそ僕に正解と言うのなら、
如果正是这无用的碎片才能告诉我正确答案的话
あぁ、こんな辛い世界なんかに生まれてきてよかった。
啊啊,能诞生在这么辛苦的世界什么的真是再好不过了。
きっとこの先、地獄へ行ってもやっていけるでしょう?
一定在这将来,就算是到了地狱也能继续努力不是吗?
らったらった らったったらった……
啦哒啦哒 啦哒哒啦哒……
今日も外野が鳴いている。明日は避けて通れるでしょう。
今天旁人们也在吵吵嚷嚷。明天就躲开他们走过去吧。
给我看清未来( )吧。可看不出普通啊。
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自B站搬运稿件评论区。